富蘭克林自傳

出版時(shí)間:2011-6  出版社:北京燕山  作者:富蘭克林  頁數(shù):163  譯者:葉英  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin,1706-1790)是美國(guó)有史以來最杰出的人物之一。他是著名的政治家、外交家、科學(xué)家、發(fā)明家和作家,也是成功的印刷商和出版商,同時(shí)還是聞名遐邇的社會(huì)活動(dòng)家和慈善家。富蘭克林于一七○六年一月十七日出生在波士頓一個(gè)以制造和銷售蠟燭、肥皂為業(yè)的英國(guó)移民家庭,是家里十七個(gè)孩子中的倒數(shù)第三個(gè),十個(gè)兒子中最年幼的一位。他八歲時(shí)開始上學(xué),但十歲時(shí)便輟學(xué)在家跟著父親學(xué)做蠟燭生意。十二歲時(shí)被父親送到同父異母的哥哥詹姆斯·富蘭克林開的印刷所當(dāng)學(xué)徒。十四歲時(shí)開始練習(xí)寫作。十五歲起就經(jīng)常匿名給他哥哥詹姆斯主辦的《新英格蘭報(bào)》投稿,獲得好評(píng)。十七歲那年他只身前往費(fèi)城去自謀生路,在一個(gè)印刷商那里工作了一段時(shí)間。十八歲時(shí)他漂洋過海去了倫敦,十九個(gè)月之后又回到了費(fèi)城,起初還是在原來打工的那家印刷所干活,之后與一個(gè)工友合伙開了一家印刷所,不久之后在朋友的幫助下,把那家印刷所盤了下來,從此長(zhǎng)期從事印刷業(yè)和出版業(yè)。盡管從十歲起,富蘭克林就再也沒有進(jìn)過學(xué)堂,但他一直通過堅(jiān)持不懈的自學(xué)去獲取知識(shí)、提高各方面的能力和修養(yǎng)。在哥哥詹姆斯那里當(dāng)學(xué)徒時(shí),他就常常利用在印刷所能接觸到更多書籍的機(jī)會(huì),徹夜攻讀各種能借到手的書。他通過模仿英國(guó)文論家約瑟夫·艾迪生和理查德·斯梯爾的文筆來訓(xùn)練自己的寫作能力,通過效法蘇格拉底的辯證術(shù)來培養(yǎng)自己的論辯才能,通過閱讀塞勒和謝爾米的航海書來了解幾何學(xué)知識(shí),通過研究宗教書籍中的不同宗教觀點(diǎn)來形成自己對(duì)宗教的看法,通過學(xué)習(xí)梅基賽代克·泰弗洛所寫的《游泳的藝術(shù)》一書來提高自己的游泳技巧……二十一歲時(shí)富蘭克林同一些志同道合的朋友在費(fèi)城組織了一個(gè)名為“共讀社”的社團(tuán),旨在促進(jìn)自學(xué),互相切磋,共同研究倫理學(xué)、政治學(xué)、哲學(xué)、自然科學(xué)等各個(gè)領(lǐng)域的觀點(diǎn)以及現(xiàn)實(shí)社會(huì)中存在的問題。該社團(tuán)便是一七四三年創(chuàng)立的“北美哲學(xué)會(huì)”的前身。二十四歲時(shí)他開始辦起了《賓夕法尼亞新聞報(bào)》。二十五歲那年他在費(fèi)城創(chuàng)辦了北美第一個(gè)公共圖書館。二十六歲時(shí)他開始編寫和出版每年一冊(cè)的《格言歷書》。該歷書收集整理了大量流傳民間的格言警句和諺語,介紹科學(xué)知識(shí),宣傳自力更生、勤儉致富等倫理觀念和道德原則。二十七歲時(shí)開始自學(xué)法語、意大利語、西班牙語和拉丁語。三十一歲時(shí),富蘭克林出任費(fèi)城郵政局長(zhǎng)。大約在這個(gè)時(shí)候,他組建了北美第一個(gè)義務(wù)消防隊(duì)。三十八歲時(shí)他開始從事電學(xué)研究。與此同時(shí),他被選為費(fèi)城市政務(wù)會(huì)委員、費(fèi)城市參議員、賓夕法尼亞殖民地議會(huì)議員。四十三歲時(shí)他籌建了費(fèi)城第一所高等學(xué)校,即后來的賓夕法尼亞大學(xué)。四十五歲時(shí)他創(chuàng)辦了一家醫(yī)院,該醫(yī)院日后成了全美國(guó)的首家醫(yī)院。四十七歲時(shí),即一七五三年,富蘭克林始任賓夕法尼亞殖民地郵政副總監(jiān)。一七五七年到一七七五年間他數(shù)次作為賓夕法尼亞、佐治亞、新澤西和馬薩諸塞等殖民地的駐英代表。富蘭克林是美國(guó)革命時(shí)期最重要的領(lǐng)導(dǎo)人之一,參與了《獨(dú)立宣言》的起草、修改和簽署工作。獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,他受“大陸會(huì)議”的委派,作為特使出訪歐洲,在外交上取得了巨大的成功,為美國(guó)革命爭(zhēng)取到了廣泛的同情和支持,為獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利和美利堅(jiān)合眾國(guó)的建立做出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。一七八七年,已經(jīng)年逾八十的富蘭克林還參與了美國(guó)憲法的修改。他是美國(guó)歷史上唯一在《獨(dú)立宣言》、《一七七八年法美同盟條約》、《一七八三年巴黎合約》和《美國(guó)憲法》這四大標(biāo)志美國(guó)革命進(jìn)程的歷史文件上簽過字的入。在十八世紀(jì)美國(guó)的政治人物中,富蘭克林的威望僅次于美國(guó)的第一屆總統(tǒng)喬治·華盛頓。富蘭克林也是第一個(gè)在國(guó)際上享有盛譽(yù)的美國(guó)科學(xué)家。他是電學(xué)試驗(yàn)的先驅(qū)者之一,進(jìn)行了有名的用風(fēng)箏把天上的雷電引到地面的電實(shí)驗(yàn),首次證明雷電是一種放電現(xiàn)象,對(duì)各種電現(xiàn)象(如電荷的產(chǎn)生、電荷的轉(zhuǎn)移、靜電感應(yīng)等)進(jìn)行了比較系統(tǒng)的理論闡釋。他于一七五一年發(fā)表的論文《電的試驗(yàn)與觀察》轟動(dòng)了當(dāng)時(shí)的歐洲科學(xué)界。由于他在電學(xué)研究方面的成就和貢獻(xiàn),一七五三年他獲得了英國(guó)皇家學(xué)會(huì)頒發(fā)的戈弗里·科普利爵士金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?。他于一七五六年?dāng)選為該學(xué)會(huì)會(huì)員,一七七二年又被選為法蘭西科學(xué)院的外籍院士。此外,他在光學(xué)、熱學(xué)、數(shù)學(xué)、海洋學(xué)、植物學(xué)等方面均有研究。在科學(xué)發(fā)明方面,他發(fā)明了避雷針、搖椅、遠(yuǎn)近雙焦距兩用眼鏡、能節(jié)約四分之三燃料的富蘭克林壁爐、具有伸縮性的導(dǎo)尿管、新式路燈、自動(dòng)烤肉機(jī)、高架取書器等。他還改進(jìn)了印刷術(shù),首次提出了“夏時(shí)制”這個(gè)概念。因此,富蘭克林一生雖只接受過兩年學(xué)校教育,卻獲得了哈佛大學(xué)和耶魯大學(xué)授予他的榮譽(yù)碩士學(xué)位,以及愛丁堡大學(xué)、圣安德魯大學(xué)和牛津大學(xué)授予他的榮譽(yù)博士學(xué)位。富蘭克林在文學(xué)方面的造詣也很深。他的《格言歷書》文字樸素簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確生動(dòng),其中所收集改寫的格言警語充滿睿智、富有哲理。該書在美國(guó)殖民地時(shí)期幾乎家喻戶曉、人人皆知,其普及程度僅次子《圣經(jīng)》。不過富蘭克林在文學(xué)領(lǐng)域的聲譽(yù)更多的是來自于他的《自傳》。他的《自傳》是美國(guó)文學(xué)中最著名的作品之一,是美國(guó)最早也是最經(jīng)典的傳記文學(xué)作品,亦是美國(guó)文學(xué)史上公認(rèn)的里程碑式或奠基石式的著作,因?yàn)樵撟詡鞑粌H開了美國(guó)傳記文學(xué)的先河,也使富蘭克林成為美國(guó)殖民地時(shí)期第一個(gè)在歐洲獲得廣泛聲譽(yù)的作家,使歐洲開始意識(shí)到美洲大陸上也有文學(xué)創(chuàng)作的存在。富蘭克林于六十五歲(1771年)時(shí)開始寫這本傳記。當(dāng)時(shí)他在英格蘭漢普郡的特維夫德度假,他在那里僅用十三天時(shí)間便寫下了《自傳》的第一部分,即本書的第一章至第七章。他寫《自傳》的最初目的僅僅是想將自己豐富的人生閱歷和生活經(jīng)驗(yàn)記載下來,以便他唯一的兒子威廉·富蘭克林及其子孫后代能夠讀到,并希望他們能從中學(xué)到可資借鑒的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),在人生道路上少走些彎路。所以在《自傳》的第一部分,他是以父輩的口氣在講述自己的生平事跡,特別是自己成功與失敗的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)?!蹲詡鳌返牡谝徊糠蛛m包含了一些對(duì)富蘭克林家族史的記載,但對(duì)他自己生平事跡的敘述卻止于一七三○年。由于某種原因,他寫給兒子的這部分《自傳》手稿輾轉(zhuǎn)到了他的朋友埃布爾·詹姆斯手中。詹姆斯和另外一位看過手稿的朋友均強(qiáng)烈建議富蘭克林續(xù)寫《自傳》,并建議他將預(yù)期的讀者由家人改為公眾,因?yàn)樗麄円恢抡J(rèn)為該自傳不僅對(duì)富蘭克林的后輩有啟迪作用,對(duì)廣大公眾,尤其是對(duì)青年人,也富有教育意義。它能夠引導(dǎo)青年人勵(lì)志發(fā)奮、努力向上,為青年人的自我教育和自我修養(yǎng)提供一個(gè)極好的標(biāo)準(zhǔn)和范例,而當(dāng)時(shí)的青年入恰好需要這樣的讀物。于是富蘭克林于一七八四年在巴黎附近的帕西動(dòng)筆續(xù)寫《自傳》,歷時(shí)一星期寫成第二部分,這便是本書的第八章?!蹲詡鳌返谌糠钟谝黄甙税恕陮懹谫M(fèi)城,前后寫了三個(gè)月,第三部分即本書的第九章至第十四章。一七九○年,已八十四歲高齡的富蘭克林試圖繼續(xù)往下寫他的傳記,但剛寫了一點(diǎn)(即本書的第15章)便一病不起,從此再也沒有機(jī)會(huì)重新提筆。因此富蘭克林的《自傳》實(shí)際上是一本沒有寫完的書,他轟轟烈烈的后半生,特別是他在美國(guó)革命時(shí)期以及獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)勝利之后那些最值得紀(jì)念、也最豐富多彩的經(jīng)歷都來不及在《自傳》中提及。但這并不影響這本書的魅力。事實(shí)上,《自傳》自一七九一年面世以來,便不斷再版,并被翻譯成世界上各種文字,其魅力歷經(jīng)兩百多年而不衰,影響了一代又一代的美國(guó)人,也感染了許許多多其他國(guó)家的人們。雖說《自傳》有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,在美國(guó)文學(xué)史上也占據(jù)重要的地位,但其經(jīng)久不衰的魅力卻并非主要來源于它所具有的文學(xué)價(jià)值,而更多的在于它所蘊(yùn)涵的歷史和文化意義。首先,《自傳》的作者富蘭克林是一位似乎在任何領(lǐng)域都有所作為、在各個(gè)方面都頗有成就的傳奇人物,他不僅在同時(shí)代的人中出類拔萃,在整個(gè)人類歷史的長(zhǎng)河中也卓爾不群、少有人能與之匹敵,是美國(guó)人民乃至全世界人民的驕傲。這樣一位杰出人物的生平實(shí)錄自然對(duì)讀者充滿吸引力。其次,無論是富蘭克林寫作這本自傳的初衷或是后來的目的都是以他自己的人生經(jīng)歷來給入以教誨、授人以經(jīng)驗(yàn)。然而《自傳》中并沒有充滿說教,更沒有任何板著面孔訓(xùn)人的口吻,而是以最坦誠(chéng)、最直爽的方式回顧了作者的過去,對(duì)他所犯下的錯(cuò)誤毫不回避,對(duì)其成功的經(jīng)驗(yàn)也絕無保留。這種風(fēng)格的自傳前所未有,這種方式的教誨令人信服。而且,這樣的自傳也讓讀者感到富蘭克林不僅是一個(gè)偉人,也是一個(gè)凡人,是人們可以接近,理解,而且效仿的人。富蘭克林出身貧窮且卑微,也沒有受過多少正規(guī)的教育,他白手起家,全憑自己的努力而成為一個(gè)富有的人,一個(gè)博學(xué)多才的人,一個(gè)聲名顯赫、舉足輕重、為社會(huì)、為國(guó)家、為人類做出巨大貢獻(xiàn)的人。這樣一個(gè)從平凡到偉大、從一無所有到殷實(shí)富足的成長(zhǎng)和變化過程本身就近乎神話,令人深感興趣,其成功的秘訣更是令人萬分好奇。特別是,他的故事使人更加相信美國(guó)夢(mèng)的真實(shí)性,相信在美國(guó)這個(gè)新世界里人人都有機(jī)會(huì)致富、個(gè)個(gè)都有機(jī)會(huì)上升,只要努力就能成功。他的一生是美國(guó)夢(mèng)的最好闡釋,是靠個(gè)人奮斗而成功的最佳典范。而美國(guó)夢(mèng)是美國(guó)人的一個(gè)群體信念,他的故事正好為所有想在新世界里有所作為的人樹立了一個(gè)真真切切、實(shí)實(shí)在在的榜樣,給他們以鼓勵(lì).給他們以希望。事實(shí)上,富蘭克林的《自傳》改變了無數(shù)新移民的命運(yùn),它是激勵(lì)他們?cè)谛率澜缋锱^斗去實(shí)現(xiàn)其美國(guó)夢(mèng)的勵(lì)志奇書。《自傳》飽含作者對(duì)人生奮斗的真知灼見、對(duì)成功之路的經(jīng)驗(yàn)之談,而這正是最吸引讀者的地方。富蘭克林認(rèn)為“勤奮”和“節(jié)約”是致富之道,而懶惰是貧窮的根源,只要發(fā)奮努力、勤儉節(jié)約,人人都可以發(fā)財(cái)致富。同時(shí),他宣揚(yáng)道德修養(yǎng)對(duì)青年人成長(zhǎng)的重要性,認(rèn)為美德不僅可以為人們帶來財(cái)富,也是個(gè)人幸福、社會(huì)安定的基礎(chǔ)。因此,他特別強(qiáng)調(diào)道德的完善。他認(rèn)為正是懷有對(duì)美德的追求,再加上神的恩典,他才得以有碩果累累的一生。他告訴人們他是如何在二十來歲時(shí)便計(jì)劃要在道德上達(dá)到至善至美,他給人們介紹他究竟采取了什么樣的具體措施來實(shí)施這個(gè)雄心勃勃且艱苦卓越的計(jì)劃,從而使美德最終變成了他日常生活中的習(xí)慣。他的自律手段和道德完善過程值得任何積極向上的青年效仿和借鑒。  此外,由于《自傳》作者富蘭克林是一位在北美殖民地時(shí)期、美國(guó)革命時(shí)期和美國(guó)建國(guó)初期都扮演過重要角色的人物,參與和影響過許許多多重大的社會(huì)活動(dòng)和政治事件,加之書中對(duì)殖民地時(shí)期北美的社會(huì)、政治、宗教、科學(xué)、教育、軍事,甚至婦女在社會(huì)中的地位以及當(dāng)時(shí)白人對(duì)印第安人的政策和看法等諸多方面都有真實(shí)、生動(dòng)且詳細(xì)的描述和記載,《自傳》無疑是一部有重大價(jià)值的歷史文獻(xiàn),是了解和研究北美殖民地時(shí)期的歷史、文化等各方面問題的重要史料。因此《自傳》的價(jià)值遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止一部個(gè)人傳記那么簡(jiǎn)單,可以說,它既是一部個(gè)人奮斗史,也是一部有關(guān)美國(guó)早期發(fā)展的民族史。富蘭克林于一七九○年去世。他在寫出《自傳》的第三部分后.曾讓人把《自傳》謄抄成若干份,寄給他在英國(guó)和法國(guó)的朋友。一七九一年三月,法國(guó)人根據(jù)抄本將他的《自傳》譯成法文在巴黎出版。這是該《自傳》的第一個(gè)版本。盡管這個(gè)法文版充滿了因譯者翻譯水平不高所造成的錯(cuò)誤,但由于人們對(duì)富蘭克林其人其事非常感興趣,這本書面世后仍極受歡迎。一七九二年,德國(guó)人根據(jù)這個(gè)錯(cuò)誤百出的法文版翻譯出版了德文版《富蘭克林自傳》,一七九三年英國(guó)人也根據(jù)法文版將其翻譯成英文在倫敦出版。一七九四年德國(guó)人又根據(jù)這個(gè)英文版再翻譯出版了一個(gè)新的德文版。之后,又出現(xiàn)了若干個(gè)版本。這些版本都不包括他一七九○年寫的最后一章。一八二八年,法國(guó)入根據(jù)英文手稿出版了一個(gè)新的法文譯本,這個(gè)譯本把富蘭克林最后所寫的那章也包括了進(jìn)去,是《自傳》的第一個(gè)全本。直到一八六八年,人們才看到了第一個(gè)根據(jù)富蘭克林真正原稿出版的英文版本。所以我們看到的英文版本在文字表述和章節(jié)劃分上往往大不相同。鑒于上述原因,國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的譯本之文字表述和章節(jié)劃分也不盡相同。本書據(jù)美國(guó)Bantam Books一九八九年版《富蘭克林自傳》翻譯。章節(jié)則根據(jù)Archiving Early America網(wǎng)絡(luò)版劃分。因?yàn)椤蹲詡鳌返闹饕尘笆嵌俣嗄昵暗谋泵乐趁竦貢r(shí)期,所涉及的許多人和事以及相關(guān)的文化歷史背景并不為廣大中國(guó)讀者所熟知,譯者為本書添加了大量研究性的注釋,以便中國(guó)讀者更好地欣賞這部影響了一代代青年、改變了無數(shù)人命運(yùn)的精神讀本

內(nèi)容概要

本杰明·富蘭克林,美國(guó)著名的思想家、政治家、外交家和科學(xué)家、實(shí)業(yè)家。出生在波士頓一個(gè)皂燭制造商家庭。他通過自己的努力,利用一切空閑時(shí)間刻苦自學(xué),通曉了法語、意大利語、西班牙語和拉丁語,還大量閱讀了歐洲各國(guó)的歷史、哲學(xué)、文學(xué)著作,對(duì)自然科學(xué)和政治經(jīng)濟(jì)學(xué)也有很深的研究,最終成為他那個(gè)時(shí)代的佼佼者,并領(lǐng)導(dǎo)美國(guó)人民完成了獨(dú)立革命,成為和喬治·華盛頓同享盛譽(yù)的領(lǐng)袖人物。
《富蘭克林自傳》,兩個(gè)多世紀(jì)以來一直是世界出版史上的優(yōu)秀暢銷書,世界各國(guó)青年深受其影響,許多人因?yàn)檫@本《富蘭克林自傳》而徹底改變了自己的人生,走上了成功的道路。

作者簡(jiǎn)介

作者:(美國(guó))富蘭克林 譯者:葉英本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin)(1706.1.17—1790.4.17)是18世紀(jì)美國(guó)的實(shí)業(yè)家、科學(xué)家、社會(huì)活動(dòng)家、思想家和外交家。他是美國(guó)歷史上第一位享有國(guó)際聲譽(yù)的科學(xué)家和發(fā)明家。為了對(duì)電進(jìn)行探索曾經(jīng)作過著名的“風(fēng)箏實(shí)驗(yàn)”,在電學(xué)上成就顯著,為了深入探討電運(yùn)動(dòng)的規(guī)律,創(chuàng)造的許多專用名詞如正電、負(fù)電、導(dǎo)電體、電池、充電、放電等成為世界通用的詞匯。他借用了數(shù)學(xué)上正負(fù)的概念,第一個(gè)科學(xué)地用正電、負(fù)電概念表示電荷性質(zhì)。并提出了電荷不能創(chuàng)生、也不能消滅的思想,后人在此基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn)了電荷守恒定律。他最先提出了避雷針的設(shè)想,由此而制造的避雷針,避免了雷擊災(zāi)難,破除了迷信。他是一位優(yōu)秀的政治家,是美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的老戰(zhàn)士。他參加起草了《獨(dú)立宣言》和美國(guó)憲法,積極主張廢除奴隸制度,深受美國(guó)人民的崇敬。他是美國(guó)第一位法國(guó)駐外大使,所以在世界上也享有較高的聲譽(yù)。

書籍目錄

譯序
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章

章節(jié)摘錄

插圖:我討厭這個(gè)職業(yè),非常向往出海遠(yuǎn)行,但我父親堅(jiān)決反對(duì)。然而,由于就生活在海邊,我或多或少都要與水打交道,從小我就會(huì)游泳,也會(huì)擺弄船只。同其他的男孩在一塊兒劃獨(dú)木舟或小船時(shí),通常都由我來掌舵,尤其是在遇到危險(xiǎn)的時(shí)候。在別的場(chǎng)合.我基本上是孩子王,有時(shí)我也會(huì)使他們陷入窘境。我這就給你講其中的一例,因?yàn)槟谴问录从沉宋以缙谕伙@的熱愛公益活動(dòng)的精神,盡管當(dāng)時(shí)我處理得并不恰當(dāng)。在磨房的儲(chǔ)水池旁有一片鹽堿灘,在漲潮時(shí),我們常站在灘邊釣小魚。因?yàn)槲覀儾粩嗟靥碹`去,這塊鹽堿灘變成了一個(gè)泥潭。我建議修一個(gè)能讓我們立足于其上的碼頭,我?guī)麄內(nèi)タ戳艘淮蠖咽^,那是用來在附近修建一棟房子的石頭,完全符合我們的用途。于是,在傍晚時(shí)分,當(dāng)修房子的工人都收工回家時(shí),我召集一幫玩伴,同他們一道像群螞蟻似的辛勤勞作。把石頭搬過來建起了碼頭,有時(shí)一塊石頭需要兩三個(gè)人才能挪動(dòng)。第二天早晨,工人們吃驚地發(fā)現(xiàn)石頭消失了,繼而又在我們的碼頭找到了它們。人們開始調(diào)查誰搬動(dòng)了這些石頭,我們被發(fā)現(xiàn)而且受到了指責(zé)。我們中好幾位被各自的父親教訓(xùn)了一通。盡管我辯解說這項(xiàng)工作很有益處,但我父親讓我認(rèn)識(shí)到任何不誠(chéng)實(shí)的事情都沒有益處。我想你或許希望了解你爺爺這個(gè)人和他的性格。他身強(qiáng)力壯,中等個(gè)頭,體態(tài)勻稱,很精明,畫畫得不錯(cuò),也略通音律。他有一副清亮悅耳的嗓子,因此,有時(shí)當(dāng)夜晚降臨,當(dāng)一天的工作都結(jié)束之后,他會(huì)用小提琴演奏圣歌,而且會(huì)伴著琴聲歌唱,那聲音聽來真如聞天籟。他也頗具使用機(jī)械的天賦,必要時(shí)還能靈活運(yùn)用其他行業(yè)工匠們的工具。但他最過人之處還在于對(duì)重大事件有正確的理解和明智的判斷,不管那是公務(wù)還是私事。不過他從不曾擔(dān)任過公職,因?yàn)橐淮笕鹤优枰ソ逃囵B(yǎng),窘迫的生活環(huán)境迫使他成天忙于生計(jì)。但我清楚地記得常常有頭面人物來拜訪他,聽取他對(duì)鎮(zhèn)上和他所屬教會(huì)里一些事務(wù)的意見,并且對(duì)他的判斷和建議表現(xiàn)出極大的尊重。此外,一些個(gè)人在私事上遇到困難時(shí)也頻頻請(qǐng)他出謀劃策。他總是盡可能經(jīng)常地在家里款待一些明白事理的鄰居和朋友,與之在餐桌上高談闊論,并且有意將談?wù)撘蛄钊怂枷牖钴S或深受啟發(fā)的話題,因?yàn)檫@樣的會(huì)話有益于他孩子們心智的進(jìn)步。以這種方式,他把我們的注意力吸引到生活中那些良善、正直和明智的行為,從而忽略了,甚至完全忘記了與餐桌上的食物相關(guān)的問題,如萊拌得好不好,是否已經(jīng)過季,面粉的好壞,這道萊與那道菜相比是更好還是更次等。由于我在這樣一個(gè)對(duì)諸如此類的問題毫不在意的環(huán)境中長(zhǎng)大,我對(duì)擺在我面前的食物從不挑剔。而因?yàn)槲覐牟涣粢庋矍暗氖澄?,直到今天,如果有人在我餐后幾小時(shí)間我吃了些什么.我一點(diǎn)也答不上來。這種掉以輕心倒給我的旅行提供了不少的便利,而我那些旅伴因其味覺和食欲受過更良好的培養(yǎng)而更為敏感,結(jié)果往往因在旅途中得不到滿足而大掃游興。我母親也有一副強(qiáng)健的體格,她生育的十個(gè)孩子全都是由她自己哺乳。除了令他們過世的病之外,我從不知道父母還得過別的什么疾病。父親活到了八十九歲,母親則活了八十五歲。他們雙雙被安葬在波士頓。幾年前我在他們的墓前立了一塊大理石墓碑,上面寫著:?jiǎn)藤悂啞じ惶m克林及其妻阿比婭共莽于此他倆在婚后相親相愛地生活了五十五年。既無承繼的財(cái)產(chǎn)又無獲利豐厚的職業(yè)僅憑不懈的辛勤勞作和上帝的恩賜維持了一大家人豐衣足食的生活,養(yǎng)育了十三個(gè)優(yōu)秀的兒女 和七個(gè)孫兒孫女.愿讀此碑文者從他們的事例中得到鼓舞,勤勉勞作,并深信上帝。他是一個(gè)虔誠(chéng)而謹(jǐn)慎的男人;她是一個(gè)善良而賢惠的女人。為紀(jì)念嚴(yán)父慈母,他們最小的兒子,謹(jǐn)立此碑。喬賽亞·富蘭克林生于一六五五,卒于一七四四,享年八十九歲。阿比婭·富蘭克林生于一六六七,卒于一七五二,享年八十五歲。發(fā)現(xiàn)自己東拉西扯,離題太遠(yuǎn),我意識(shí)到自己真的老了。過去我寫東西更有條理,不過就像去參加私人聚會(huì)時(shí)不必打扮得像去參加社交舞會(huì)一樣,這里的拉拉雜雜或許就算是不修邊幅吧。書歸正傳,我繼續(xù)在父親那里干了兩年,也就是說,一直干到我十二歲那年。我哥哥約翰從小就被培養(yǎng)來做這門生意,那時(shí)他已離開我父親,成了家,在羅得島有了自己的事業(yè)。這一切似乎都意味著我注定要接替他走后留下的位置,成為一名蠟燭商。但我仍然討厭這一行。父親擔(dān)心如果不給我找一個(gè)更合我心意的工作,我就會(huì)像他兒子喬賽亞一樣憤然離家去遠(yuǎn)航,這使他傷透腦筋。于是,他時(shí)不時(shí)地帶我一起出游,看看細(xì)木工、砌磚工、車工以及鋼工等,觀察他們的工作,以便發(fā)現(xiàn)我有什么志趣愛好,力求將我的興趣與陸地上的這種或那種職業(yè)聯(lián)系起來。從那時(shí)起,我就非常喜歡觀看技藝精湛的工匠運(yùn)用他們手中的工具,而且,這種觀察使我受益匪淺,從中學(xué)到了不少東西,讓我能在找不到工匠時(shí)自己干家里一些修修補(bǔ)補(bǔ)的活,還能趁我想做試驗(yàn)的念頭方興未艾時(shí)為試驗(yàn)制作一些小器械。父親最后決定讓我干刀具這行①。我伯父本杰明的兒子塞繆爾曾在倫敦學(xué)過這一行,他那時(shí)正好在波士頓。我被送到他那里去試用了一段時(shí)間。但他想收我學(xué)徒費(fèi)的念頭讓父親很不高興,我又被帶回家中。

媒體關(guān)注與評(píng)論

命運(yùn)的變化猶如月之圓缺,對(duì)智者無妨害?!  惶m克林

編輯推薦

《富蘭克林自傳(插圖本)》是教育部“語文課程標(biāo)準(zhǔn)”指定書目,最新導(dǎo)讀插圖本小學(xué)初中部分。他是美國(guó)著名的思想家、政治家、外交家和科學(xué)家、實(shí)業(yè)家,不僅是美利堅(jiān)合眾國(guó)的締造者之一,更因其光輝的人性而名垂史冊(cè),受到成功學(xué)大師戴爾·卡耐基,拿破侖·希爾和奧格·曼狄諾的推崇,成為美國(guó)乃至全世界人民心目中的楷模!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    富蘭克林自傳 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)52條)

 
 

  •   內(nèi)容很充實(shí),不愧是富蘭克林自傳
  •   值得一讀的書,富蘭克林一位了不起的人
  •   本書中可看出富蘭克林的人生經(jīng)歷,更好的了解其一生及成長(zhǎng)歷程。只是版本比較不好,紙張一般,字體不是很大。
  •   看了富蘭克林的傳奇一生,你會(huì)明白偉人之所以偉大,是因?yàn)槠溆信c眾不同之處。
  •   年輕人應(yīng)該多向富蘭克林學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)他在沒有機(jī)會(huì)去學(xué)校的時(shí)候,怎么進(jìn)行自我的教育,怎么去培養(yǎng)自己的美德,怎么去克制自己的欲望,如果想要積累很多的財(cái)富,那么我們就必須去禁欲,然后在加油的去創(chuàng)造,不管前面的路有多難,多該堅(jiān)定決心,還應(yīng)該有那種開創(chuàng)事業(yè)的勇氣,有時(shí)候,未來可能就是等著我們?nèi)ラ_創(chuàng)的,所以不要被現(xiàn)實(shí)絆住雙腳,我們的眼光要放在未來。
  •   喜歡名人分享他們的一生,看他們一步一步走向成功。
  •   還沒來得及讀,但快遞很給力。頭天下單,第二天上午送達(dá),先給5分了。喜歡在當(dāng)當(dāng)購(gòu)書。
  •   從底層到傳奇的人物,體現(xiàn)了美國(guó)夢(mèng)。
  •   替朋友買的,是經(jīng)典傳記作品。
  •   這些很經(jīng)典
  •   我們都一樣是凡人,有缺點(diǎn),自己要做一個(gè)最了解自己的人,三省吾心
  •   好書,人生必看,枕邊必備之書。
  •   還沒看 老師推薦的 應(yīng)該很勵(lì)志
  •   很好的書,適合初中以上的孩子看
  •   書剛拿到,還沒看感覺還可以,紙張質(zhì)量不錯(cuò)。
  •   值得珍藏N代人的書?。?!
  •   我很敬佩的一個(gè)人
    好書~寫得很好
  •   不論是價(jià)錢還是質(zhì)量還是內(nèi)容都是最好的一本
  •   很好的一本書,受益很多。這是替朋友買的。
  •   很感人,勵(lì)志
  •   6.3比較便宜 這個(gè)價(jià)格 我比較滿意
  •   剛買回來,翻了一下,應(yīng)該還不錯(cuò),看完應(yīng)該受益匪淺
  •   不論是價(jià)錢還是質(zhì)量還是內(nèi)容都是最好的一本。
    雖然章節(jié)排得有點(diǎn)混亂,但是作為市面上能買到的《富蘭克林傳》中的一本,我認(rèn)為已經(jīng)很好了。
    紙質(zhì)神馬的都不錯(cuò),內(nèi)容也是我想要的。真心想買的人可以考慮一下這本
  •   富蘭克林的思想,要超越,在于學(xué)習(xí)
  •   還沒讀,字體有些小,間距小,看起來不舒服。這一本不太喜歡。
  •   前半段很不錯(cuò),也許是因?yàn)檫@是寫給自己子孫的書,后半段不太喜歡
  •   從書中,我得到的最大收獲就是勤奮與節(jié)儉,讀完有種意猶未盡的感覺!
  •   簡(jiǎn)練的語言卻富含人生哲理。
  •   剛拿到寶貝 似乎很不錯(cuò) 還沒來得及看
  •   內(nèi)容沒得說,只是這個(gè)價(jià)錢別要求太高
  •   這本書大略翻過,還可以吧
  •   孩子多看這種傳記有好處的
  •   還好,價(jià)格便宜
  •   前半部分很不錯(cuò),后半部分一般般。
  •   買了哈沒有來得及看。稍微翻了下,感覺不錯(cuò)
  •   不大詳細(xì)
  •   給兒子買的。還沒看呢
  •   激勵(lì)自己,鼓勵(lì)他人
  •   不錯(cuò)的一本書,也是給老公買的。
  •   哎,有點(diǎn)小失望,雖然便宜,但是紙質(zhì)不行
  •   瀏覽了一下,翻譯的還可以,就是紙張的質(zhì)量一般,當(dāng)然價(jià)格比較便宜,也算是情有可原。對(duì)于那些想收藏《富蘭克林自傳》的書友來說,本版本不值得推薦。
  •   很薄,不是想象中的樣子,看看就好,不值得收藏
  •   內(nèi)容還可以,包裝一般
  •   大學(xué)畢業(yè)的同學(xué)應(yīng)該看看
  •   可惜買重復(fù)了
  •   內(nèi)容不需評(píng)價(jià)。紙張略顯粗糙。但價(jià)格比較實(shí)惠。
  •   好書 醒人
  •   名著,很受啟發(fā)
  •   值得學(xué)習(xí)效仿的偉人
  •   最值得推薦的譯本
  •   富蘭克林自傳(2011升級(jí)版)
  •   偉人自傳,不錯(cuò)
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7