出版時(shí)間:2004-1-1 出版社:北京燕山出版社 作者:普希金 頁(yè)數(shù):211 字?jǐn)?shù):158000 譯者:田國(guó)彬
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
普希金的一生是坎坷多難、輝煌壯麗的一生。他的一生是經(jīng)歷了愛與恨、血與火和生與死嚴(yán)峻考驗(yàn)的一生。他的一生和創(chuàng)作生涯可以概括為以下幾個(gè)時(shí)期。暢游書海的童年(1799-1810)一七九九年六月六日,普希金誕生于莫斯科的德國(guó)人街,現(xiàn)名為鮑烏曼街。普希金的家族是一個(gè)衰落了的貴族,其先祖的名字和這個(gè)叛逆的家族曾多次出現(xiàn)在俄羅斯的史冊(cè)中。普希金的父親謝爾蓋·里沃維奇·普希金(1767-1840)是一位頗有文化教養(yǎng)之人,喜歡文學(xué),有時(shí)也用法語(yǔ)寫寫詩(shī)。在某種程度上受伏爾泰思想的影響,并不是一個(gè)思想解放和改革向上的人物(這就是他后來(lái)和普希金思想上格格不入和矛盾日益加深的原因。)。普希金的叔父瓦西里·里沃維奇·普希金(1700-1830)是當(dāng)時(shí)一位著名的詩(shī)人。當(dāng)時(shí),經(jīng)常有一些社會(huì)名流到他家來(lái)作客,如尼·米·卡拉姆津、伊·伊·德米特里耶夫和年輕的瓦·安·茹科夫斯基等人,他們經(jīng)常和普希金的父親和叔父一起談?wù)撚嘘P(guān)文學(xué)方面的問題,朗誦詩(shī)歌等,這給了年幼的普希金巨大的熏陶和影響。加之家中又有豐富的藏書,也啟迪了普希金的詩(shī)歌天才,喚起了他強(qiáng)烈的求知欲和對(duì)詩(shī)歌和文學(xué)的酷愛。因此,普希金從童年時(shí)期起就暢游書海、博覽群書,書成了他的知心好友,愛書和讀書便成了他極大的樂趣。他文學(xué)創(chuàng)作生涯的訣竅之一——天才加勤奮,而且終其一生。他自幼就熟悉俄國(guó)十八世紀(jì)一些著名詩(shī)人的作品,而且他還特別喜歡荷馬、莫里哀、博馬舍、伏爾泰、拜侖及其他一些十八世紀(jì)世界級(jí)文學(xué)大師的作品。
內(nèi)容概要
普希金(1799-1837),俄國(guó)詩(shī)人。生于莫斯科。俄羅斯近代文學(xué)的奠基者和俄羅斯文學(xué)語(yǔ)言的創(chuàng)建者。他使俄羅斯文學(xué)走上了現(xiàn)實(shí)主義的道路,進(jìn)入了世界文學(xué)的先進(jìn)行列,這位愛情的歌手、追求自由和真理的勇士的歌聲已經(jīng)傳遍了全世界,他已經(jīng)成為全世界進(jìn)步人類的朋友,他已經(jīng)走入人類輝煌的歷史圣殿,他永遠(yuǎn)活在人民心靈的天國(guó)。 普希金的抒情詩(shī)內(nèi)容豐富、感情深摯、形式靈活、結(jié)構(gòu)精巧、韻律優(yōu)美,達(dá)到了內(nèi)容與形式的高度統(tǒng)一。普希金的創(chuàng)作對(duì)俄羅斯現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)及世界文學(xué)的發(fā)展都有重要影響,是“俄羅斯詩(shī)歌的太陽(yáng)”,高爾基稱之為“一切開端的開端”。他是俄國(guó)浪漫主義文學(xué)的杰出代表,現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人,現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)俄語(yǔ)的創(chuàng)始人。他的作品是俄國(guó)民族意識(shí)高漲以及貴族革命運(yùn)動(dòng)在文學(xué)上的反映。相信本書定會(huì)給讀者帶來(lái)無(wú)盡的藝術(shù)享受。本書選了普希金的抒情詩(shī)、長(zhǎng)詩(shī)、詩(shī)劇、童話劇等。
作者簡(jiǎn)介
作者:(俄國(guó))普希金 譯者:田國(guó)彬
書籍目錄
坎坷多難而又輝煌壯麗的一生(代序)抒情詩(shī) 一八一四年 皇村懷古 哥薩克 致娜達(dá)莎 理智與愛情 經(jīng)驗(yàn)之談 勒達(dá) 我的肖像 譏諷雷布什金 一八一五年 致普欣 拿破侖在厄爾巴島 玫瑰 給心上人 致畫家 我的墓志銘 一八一六年 窗 秋天的早晨 心愿 歡樂 哀歌 真理 致摩耳甫斯 月亮 譏普契科娃 一八一七年 致麗達(dá)的信 哀歌 題普欣紀(jì)念冊(cè) 別離 題卡維林肖像 致她 一八一三年至一八一七年 給奧加廖娃 杰莉婭 畫像 園亭上的題詞 譏諷巴甫洛夫斯克宮 自由頌 致××× 一八一八年 致恰阿達(dá)耶夫 給一個(gè)迷人情 給幻想家 病體康復(fù) “將來(lái)也總是和過去” ……長(zhǎng)詩(shī)詩(shī)劇童話劇
章節(jié)摘錄
插圖:流放南方的時(shí)期(1820-1824)由于普希金創(chuàng)作了《自由頌》和《致恰阿達(dá)耶夫》等戰(zhàn)斗詩(shī)篇,沙皇亞歷山大一世原打算把普希金流放到西伯利亞去,但是由于恰阿達(dá)耶夫的斡旋,卡拉姆津和茹科夫斯基的庇護(hù)與救援,才被改為流放到俄國(guó)南部邊陲地區(qū)。普希金于一八二○年五月十八日動(dòng)身前往葉卡捷琳諾斯拉夫,置于英佐夫?qū)④姷谋O(jiān)視之下。十月三日抵達(dá)比薩拉比亞的基什尼奧夫城,并定居于此地。普希金離開阿拉克切耶夫暴政日益猖獗的彼得堡,并未使他感到十分惋惜,他對(duì)首都喧鬧的上流社會(huì)生活已經(jīng)感到煩悶和厭倦。相反,在這次流放南方的途中結(jié)識(shí)了一八一二年衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)英雄尼·尼·拉耶夫斯基一家,并與他們一家結(jié)下了深厚的友誼,使他的心靈得到友誼的瓊漿的滋潤(rùn)。在流放途中又身臨其境地親眼目睹了俄羅斯綺麗的大自然風(fēng)光、祖國(guó)的名山大川(如高加索群峰、頓河、捷列克河、克里米亞和大海等),更加激發(fā)了他的愛國(guó)主義激情,使得他更加熱愛俄羅斯的大自然風(fēng)光和風(fēng)土人情,使得他的心胸像大海一樣寬闊和開朗,胸中的激情也像大海波濤一樣的洶涌奔騰,真有一瀉千里的磅礴之勢(shì)。在流放期間,使得他有更多機(jī)會(huì)接近平民百姓,更加清楚地了解了人民的疾苦,使得他更加熱愛和同情在沙皇暴政和農(nóng)奴制下呻吟的人民大眾,而且甘愿用詩(shī)歌和其他文學(xué)創(chuàng)作方式來(lái)充當(dāng)他們的代言人,甘愿作為他們請(qǐng)命的喉舌。一八二○年十月中旬,他在基什尼奧夫結(jié)識(shí)了十二月黨人南社的重要成員米哈伊爾·費(fèi)多羅維奇·奧爾洛夫?qū)④?,并在他家的宴?huì)上見到了后來(lái)領(lǐng)導(dǎo)希臘人民起義的亞·康·伊普西蘭基。十一月中旬,他又在好友杰·瓦達(dá)維多夫的領(lǐng)地卡緬卡參加了秘密結(jié)社會(huì)議,又結(jié)識(shí)了很多十二月黨人重要人物。
媒體關(guān)注與評(píng)論
假如生活欺騙了,你不要憂郁,也不要憤慨。不順心的時(shí)候暫且容忍,相信吧!快樂的日子就會(huì)到來(lái)! ——普希金
編輯推薦
《普希金詩(shī)選(插圖本)(高中部分)》為教育部“語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)”指定書目。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載