雙城記

出版時間:2005-10-01  出版社:北京燕山出版社  作者:(英)查爾斯·狄更斯(Charles Dickens)  頁數(shù):305  字數(shù):310000  譯者:宋兆霖  
Tag標簽:無  

前言

狄更斯是十九世紀英國最偉大的作家。他在自己的作品中,以高超的藝術(shù)手法,描繪了包羅萬象的社會圖景,塑造出眾多令人難忘的人物形象。他的三十多年的創(chuàng)作生涯,為英國文學和世界文學作出了卓越的貢獻。他的代表作《雙城記》,一百多年來在全世界盛行不衰,一直深受廣大讀者的歡迎。查爾斯·狄更斯(Charles Dickens)于一八一二年二月七日出生于樸次茅斯市郊的波特西地區(qū),1814年全家遷居倫敦。他的父親約翰·狄更斯是英國海軍軍需處的一名小職員,嗜酒好客,揮霍無度,經(jīng)常入不敷出,在狄更斯11歲時,終因無力償還債務,進了負債人監(jiān)獄。狄更斯12歲便被迫輟學獨立謀生,在一家鞋油作坊當徒工,給鞋油瓶封口和貼標簽。童年時代這段艱苦的生活,成為他終生辛酸的回憶,從而使他對不幸的弱小者產(chǎn)生深深的同情。他只上過約4年學,主要靠自學獲得廣博的知識和文學素養(yǎng)。16歲時,到倫敦的布萊克默律師事務所當抄寫員,學會速記后離開事務所到“博士民事法院,當速記員,并為《議會之鏡》報采寫有關(guān)議會活動的新聞報道。這些工作使他得以走遍倫敦的大街小巷,廣泛了解社會各方面的生活,也使他有機會了解法院和議會政治的骯臟內(nèi)幕,為他熟悉英國下層人民的生活,為他后來的民主主義、人道主義思想打下了基礎,也為他一生的創(chuàng)作準備了豐富的素材。從1828年起,他以新聞記者的身份為倫敦的《時事晨報》、《每月雜志》等報刊撰稿,業(yè)余則在大英博物館勤奮學習。1833年,21歲的狄更斯懷著忐忑不安的心情,把他的第一篇以博茲署名的隨筆《明斯先生和他的表弟》投進了信箱,結(jié)果一舉成功,在同年的《月刊》十二期發(fā)表。此后他的作品不斷刊出,到1836年2月,結(jié)集成兩卷本的《博茲特寫》問世,其中有隨筆、特寫,也有短篇小說。同年3月,他的第一部長篇小說《匹克威克外傳》開始在雜志上連載,這部小說使他一舉成為最受大眾歡迎的作家,從此走上文學創(chuàng)作的道路,直至登上英國文學以至世界文學的峰巔。24歲,狄更斯和報社出版人霍加斯的女兒凱瑟琳結(jié)婚,由于性格和情趣上的差異,給他的創(chuàng)作、特別是晚年生活帶來了不幸。狄更斯一生勤奮,除刻苦寫作外,還編輯雜志,組織劇團演出,登臺朗讀自己的作品,等等。繁重的勞動,家庭和社會上的煩惱,以及對改革現(xiàn)實的失望,損害了他的身心健康。1870年6月9日,正在寫作長篇小說《德魯?shù)轮i》的狄更斯,因腦溢血猝然離世,6月14日,安葬于倫敦威斯敏斯特教堂的“詩人之角”。狄更斯在自己的30多年創(chuàng)作生涯中,寫了15部長篇小說(其中《德魯?shù)轮i》未完成),許多中短篇小說,以及隨筆、游記、時評、戲劇、詩歌等。雖然他是一位以反映現(xiàn)實生活見長的作家,他的作品一貫表現(xiàn)出揭露和批判的鋒芒,貫徹他懲惡揚善的人道主義精神,但從他的創(chuàng)作思想和藝術(shù)風格看,顯然有一個變化發(fā)展、豐富完善的過程。他的前期作品,如《匹克威克外傳》、《奧利弗·特威斯特》(《霧都孤兒》)、《尼古拉斯·尼克爾貝》、《老古玩店》、《巴納比·拉奇》等,觸及社會都較膚淺,只是對貧富懸殊、道德墮落、摧殘婦女兒童等社會不公和不良現(xiàn)象,進行溫和的批判和善意的嘲諷,作品洋溢著充滿幻想的樂觀情緒,受苦的“小人物”最終往往贏得“仁愛”的有錢人的庇護,找到了幸福生活。而且一般均采用流浪漢小說的形式,結(jié)構(gòu)顯得松散冗長,有的完全是以主要人物串聯(lián)起來的短篇故事。狄更斯寫于40年代的中期作品,和前期作品相比,創(chuàng)作思想顯然有了變化,隨著他對社會認識的加深,樂觀的幻想已基本破除,“仁愛”的有錢人已不復多見,流浪漢小說的形式已被基本拋棄,這一時期的藝術(shù)特點是通過辛辣的諷刺和夸張手法,較深地揭示人物的本質(zhì)和時代的特色。作品有《馬丁·朱述爾維特》、《董貝父子》以及《圣誕頌歌》等。五六十年代是狄更斯創(chuàng)作的后期,在這個時期內(nèi),特別是50年代前后和60年代上半葉,他的創(chuàng)作成就達到了頂峰,他的思想上最深刻、藝術(shù)上最完整的作品,都是在這10多年中完成的。他先后寫了《大衛(wèi)·科波菲爾》、《荒涼山莊》、《艱難時世》、《小杜麗》、《雙城記》、《遠大前程》、《我們共同的朋友》等著名長篇和未及完成的《德魯?shù)轮i》。狄更斯后期作品的題材范圍達到了前所未有的廣度和深度,全面地揭示了英國的社會面貌:議會政治的黑暗、統(tǒng)治機構(gòu)的昏憒、金錢社會的罪惡、人民大眾的貧窮。作品中樂觀主義精神已被嚴肅、沉重、苦悶的心情和強烈的憤懣所代替,幽默和諷刺逐漸減少,感傷和象征相應增加,結(jié)構(gòu)更加緊密,戲劇性有所加強??傊饕沁@一時期的創(chuàng)作使狄更斯成為世界文壇最偉大的作家之一,使他的作品在世界各地得以長盛不衰。《雙城記》是狄更斯最重要的代表作之一,在他的全部創(chuàng)作中占據(jù)著特殊的地位,同他的其他作品相比,它更能反映出作者的創(chuàng)作思想和藝術(shù)風貌,在某種意義上說,這部作品最富有狄更斯的特色,作者身上的戲劇氣質(zhì)在這部作品中表現(xiàn)得最為突出。狄更斯曾說,這部小說使他“深受感動,無比激奮”,并且渴望能親自在舞臺上扮演西德尼‘卡頓?!峨p城記》自問世以來,深受讀者的歡迎,能和《大衛(wèi)·科波菲爾》相媲美??墒?,《雙城記》在評論界也是一部頗多爭議的作品。首先是,它是不是歷史小說。有人說是,有人說不是。其次是,有人說它歪曲了歷史,丑化了封建貴族,菲茨詹姆斯甚至說:“狄更斯先生作為十八世紀特色描寫的那類暴行,在十四世紀就已經(jīng)既不可靠,也不尋常了?!辈挥谜f,另外也有人說它歪曲了歷史,是說它丑化了革命人民。有關(guān)這些爭論,讓我們先對《雙城記》的創(chuàng)作動機、創(chuàng)作目的和創(chuàng)作經(jīng)過作一番考察,也許不無好處。據(jù)作者在本書的序言中所說,作者是在和他的孩子、朋友們一起演出柯林斯的劇本《冰海深處》時,開始有這個故事的主要構(gòu)想的。這是在1857年?!侗I钐帯返闹魅斯且粋€被他所愛的姑娘拋棄后,在北極探險時為拯救情敵而犧牲自己的青年。這種高尚的品德完全符合狄更斯用來評價一個人的最高標準,是舍己為人的典范和楷模。因而按作者原來的計劃,他的這部未來的小說的主人公,也是一個犧牲自己生命去拯救情敵的青年,所以作者在1859年動筆前二三年,就開始構(gòu)思起卡頓的形象,這是最初的打算??墒?,也就在這一時期,作者進一步看到當時的英國社會矛盾日趨尖銳,克里米亞戰(zhàn)爭之后的經(jīng)濟蕭條和寡頭政治的腐敗無能,三起三落的憲章運動以及歐洲大陸各國的革命運動,這種一觸即發(fā)的形勢使他憂心忡忡,覺得這和法國大革命前夜的形勢頗為相似,擔心法國大革命會在英國重演。早在1855年,在他給累亞德的信中就說過:“……我相信,不滿情緒像這樣冒煙,比大火燒起來還要壞得多,這特別像法國在第一次革命爆發(fā)前的公眾心理,這就有危險。由于千百種意外——如收成不好,貴族階級專橫與無能,把已經(jīng)緊張的局面最后一次加緊,海外戰(zhàn)爭的失利,國內(nèi)偶然事件——變成那次以后從未見過的一場可怕的大火?!庇懈杏诖?,他決心在自己的作品中提出警告。于是這也就同時成了《雙城記》的一個主題。這一點作者在本書的第一部第一章第一段中,講到法國大革命那個時代時,就開門見山地說:“簡而言之。那個時代和當今這個時代是如此相似。”狄更斯無意寫一本歷史小說,更不想寫革命史,他只是想通過這部小說來宣揚自己的人道主義理想,對當權(quán)者和廣大公眾提出雙重警告而已。雖然好友卡萊爾給他送來兩大捆有關(guān)法國大革命的著作,但他根本沒有看,只是熟讀了他的《法國大革命》,因為他不是寫歷史小說,并不需要深入研究歷史事實,他只要選取一些法國大革命的史料,捕捉那一時代的氣氛,主要通過虛構(gòu)的人物和事件,用一個故事來對自己同時代的當權(quán)者和公眾呼吁,暴政會引起暴力,危機近在旦夕,人人都應慈悲為懷,流血只能造成更多的流血,仇仇相報無有已時,只有仁愛之心才能挽救浩劫。至于有人說,作者在本書中歪曲了歷史,丑化了封建貴族,事實并不盡然。許多事實,如使馬奈特醫(yī)生含冤入獄的空白逮捕令,法國人民的悲慘生活,攻占巴士底獄等等,均有史記載,決非杜撰。雅各賓專政時期的一些過火行動,也都確有其事。如果說本書中對暴政和暴力的描寫均有失實之處,那恐怕是為了雙重警告,做了雙重夸張吧。更何況,狄更斯是個人道主義者,不是社會主義者,他是個小說家,不是政治家、歷史學家,《雙城記》只是一部以法國大革命為背景的虛構(gòu)小說,并不是記載描寫法國大革命的歷史文獻或歷史小說。狄更斯的小說,特別是前期作品,一般都比較松散冗長,《雙城記》在結(jié)構(gòu)上可說是最嚴密完整的一部,沒有多少與主題無關(guān)的繁枝雜葉。從情節(jié)看,雖然錯綜復雜,富有戲劇性,表現(xiàn)了冤獄、愛情和復仇的主題,但基本上是在法國大革命的背景下,圍繞著馬奈特醫(yī)生一家和以德發(fā)日夫婦為首的圣安東尼區(qū)展開的。前者主要表現(xiàn)愛與行善,后者著重反映恨與復仇。通過愛恨交鋒,善惡搏斗,最后如作者所說,“愛總能戰(zhàn)勝恨”,“惡往往都是曇花一現(xiàn),都要和作惡者一同滅亡,而善則永世長存”,達到作者一貫主張的揭惡揚善的創(chuàng)作意圖。書中的人物,就是據(jù)此安排塑造的。誠樸善良的馬奈特醫(yī)生、溫柔多情的露西、正直高尚的達內(nèi)、熱心敦厚的洛瑞先生、剛直忠誠的普羅斯小姐、仁愛無私的卡頓,無疑都是“愛”的家族成員,埃弗雷蒙德兄弟顯然是“惡”的代表,德發(fā)日太太是“恨”的化身。最后,埃弗雷蒙德兄弟滅亡了,德發(fā)日太太失敗了,“愛”的家族勝利了??D雖然走上了斷頭臺,可是,“耶穌說,復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活;凡活著信我的人,必永遠不死?!彪m死猶生,卡頓永生,仁愛永生。這就是狄更斯的“道德意向”。就人物的塑造而言,馬奈特醫(yī)生、德發(fā)日太太、洛瑞先生都較為豐滿,相比之下,達內(nèi)、露西則顯得較為單薄、蒼白,還不如普羅斯小姐、杰里寫得有聲有色。像露西這樣的人物,作者也許是寫多了,反倒一般化了。從藝術(shù)技巧看,狄更斯在本書中全面地運用了象征、寓意、嘲諷、夸張、對比、重復等手法。從德發(fā)日酒店門口打破酒桶,到雷電交加的暴風雨之夜,都暗示著那血與火的日子即將來臨;象征愛的金線、寓意歷程的足音,還有蒸蒸的霧氣和熊熊的烈火,伐木人和莊稼漢,能發(fā)出回聲的街角,整日編織的命運之神,無不具有浪漫主義的色彩和象征主義的隱喻。狄更斯的作品一向以幽默和風趣見長,而《雙城記》中更多的是嘲諷和夸張,如在講到宮廷里那位有權(quán)有勢的大人時,作者寫道:大人能夠毫不費勁地吞下許多吃的東西,因而有些對他不滿的人尖刻地認為,他是在以相當快的速度吞食著法蘭西:不過,他早晨喝的這杯巧克力,除了廚子之外,如若沒有四個壯漢相幫,那是無論如何也灌不進他的嗓子眼里去的。是的,要把那不勝榮幸的巧克力送入大人口中,得用四個壯漢。第一個壯漢侍從先把盛有巧克力的壺捧到大人跟前;第二個用他隨身帶來的專用小勺子調(diào)攪巧克力,使之起泡沫;第三個獻上那備受恩寵的餐巾;第四個則把巧克力從壺里倒出。在大人看來,這些侍候他喝巧克力的侍從是一個也不能少的,否則他就不能在這令人羨慕的天下雄踞高位。要是他喝巧克力時只有三個人侍候,這種不成體統(tǒng)的場面,就會在他的家徽上沾上深深的污點;如果是兩個人侍候,那他就得一命嗚呼了。在寫到那位令人喪膽的潑辣女人吉蘿亭——斷頭臺時,作者則完全用了一種調(diào)侃的語氣:“它是人們?nèi)粘U勑Φ脑掝};它是治療頭疼的特效藥,它防止頭發(fā)變白絕對有效,它能使面色特別白嫩,它是國家牌剃刀,能把一切剃得一干二凈,所有和吉蘿亭接吻的人,只消伸頭朝那小窗口里看上一眼,就會咔嚓一聲,掉進口袋。它是人類再生的標志。它取代了十字架,人們摘去十字架,把它的模型戴在胸前。凡是十字架被摒棄的地方,它就受到人們頂禮膜拜,崇信有加?!边@簡直是一段精彩的“黑色幽默”!本書中用了較多懸念和伏筆,如洛瑞先生的答復“復活”以及杰里對這兩個字的擔憂,馬奈特醫(yī)生在露西婚禮前和達內(nèi)的密談,德發(fā)日太太的編織,羅杰·克萊的出殯,達內(nèi)的神秘身世,馬奈特醫(yī)生在獄中的揭發(fā)材料,卡頓的突然出現(xiàn)在巴黎,等等,都是作者的苦心安排,既是故事發(fā)展的需要,也是為了使情節(jié)更加曲折離奇,增加讀者的閱讀興趣。狄更斯是一位語言大師,他的語言豐富多彩,明晰生動,無論寫人寫景寫事,運用得都恰到好處,本書中精彩的地方比比皆是。既有露西結(jié)婚前夜父女月下敘情的綿綿情意,法庭上檢察總長的濫調(diào)陳詞,也有對善惡愛恨的哲理思辨,對有權(quán)有勢大人的辛辣嘲諷,還有攻占巴士底獄時的簡潔渲染,杰里和普羅斯太太的直率粗俗。在寫到臺爾森銀行因循守舊,反對改革,不啟用新人時,文字也非常形象生動:“在臺爾森銀行各式各樣的幽暗大櫥小柜之間,一些年邁老頭鄭重其事地在辦公。每當雇用一個年輕人進倫敦臺爾森銀行,他們總是把他藏起來一直放到老,像塊干酪似的把他藏在一個陰暗的角落里,直到他渾身有了十足的臺爾森味,長滿斑斑青霉?!闭\然,正如有些評論所指出的那樣,即便從藝術(shù)手法看,《雙城記》也還存在著一些不足,如洛瑞和馬奈特醫(yī)生談論病癥和治療的那段,說明冗長的毛病尚未根除,獄中囚犯那種彬彬有禮、氣度不凡的紳士風度,顯得不夠真實,有的人物也較單薄,有些概念化。通過《雙城記》,我們也可以看出,狄更斯雖然是一位能出色地反映現(xiàn)實的作家,可是他也充分運用了浪漫手法、象征手法,甚至和現(xiàn)代手法之間也有著涓涓細流。因而,盡管100多年來,文學思潮變遷更迭,審美情趣和價值判斷的標準不斷轉(zhuǎn)移,文學批評理論、流派層出不窮,狄更斯卻從未受過冷落,他不但被納入現(xiàn)實主義,也被納入浪漫主義、現(xiàn)代主義的話語。近年來,西方某些后現(xiàn)代主義文論家甚至也開始把他納入他們的理論視界,覺得狄更斯對于意識形態(tài)影響未及的“素樸的”或不受重視的敘述程式的運用,就值得研究,認為狄更斯不僅創(chuàng)作了“現(xiàn)代主義”的社會現(xiàn)象,人具有獨立而自由的自我,也描繪勾畫了種種模擬幻象和自我消解的主體這樣一類“后現(xiàn)代主義,,的現(xiàn)象,想要把他和當今的后現(xiàn)代主義作家托馬斯·品欽等人拉成近親。當然,這還有待于進一步探討?!峨p城記》發(fā)表至今130多年,盡管由于價值標準和審美情趣的不同,在評論界有所爭議,但仍公認是狄更斯的一部代表作,深受全世界廣大讀者的歡迎。這一切都說明,狄更斯的地位是牢不可破的,《雙城記》的價值是不能否定的。

內(nèi)容概要

  本書是19世紀英國現(xiàn)實主義作家狄更斯晚年的一部重要作品。
小說以法國大革命為背景,圍繞馬奈特醫(yī)生和達雷的冤案、遭遇展開描寫。主人公達雷是法國財政大臣圣·艾瑞蒙德的侄兒,但他厭惡貴族,同情革命,卻仍然未得到革命者的理解。正當達雷性命攸關(guān)的時刻,卡頓以自己的生命為代價,換取了朋友的幸福。
  本書是一本歷史小說,反映了當時的社會現(xiàn)實,具有很高的思想價值。作品結(jié)構(gòu)嚴整,情節(jié)驚險曲折,語言精練,讀來饒有趣味。

作者簡介

作者:(英國)狄更斯(Dickens.C.) 譯者:宋兆霖

書籍目錄

譯序
初版序
第一部 復活
第一章 時代
第二章 郵車
第三章 夜影
第四章 準備
第五章 酒店
第六章 鞋匠
第二部 金線
第一章 五年以后
第二章 看熱鬧
第三章 失望
第四章 慶賀
第五章 胡狼
第六章 成百的人
第七章 侯爵老爺在城里
第八章 侯爵老爺在鄉(xiāng)下
第九章 蛇發(fā)女怪的頭
第十章 兩個諾言
第十一章 一幅伙伴圖
第十二章 知趣的人
第十三章 不知趣的人
第十四章 本分的生意人
第十五章 編織
第十六章 仍在編織
第十七章 一個夜晚
第十八章 九天九夜
第十九章 一條意見
第二十章 一個請求
第二十一章 回響的腳步聲
第二十二章 大海仍在洶涌
第二十三章 起火了
第二十四章 吸往磁礁
第三部 暴風雨的蹤跡
第一章 秘密監(jiān)禁
第二章 磨刀砂輪
第三章 陰影
第四章 在風暴中鎮(zhèn)定自若
第五章 鋸木工人
第六章 勝利
第七章 有人敲門
第八章 斗牌
第九章 定局
第十章 陰影的內(nèi)容
第十一章 暮色蒼蒼
第十二章 夜色茫茫
第十三章 五十二個
第十四章 編織到頭
第十五章 足音永逝

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:插圖:他說這話時心中并沒有多大把握,因為他知道,哪怕是一點輕微小事,都能攪亂那脆弱的神經(jīng);但另一方面,他又頗有信心,因為他畢竟親身經(jīng)受過長期的磨難,已經(jīng)逐步得到了鍛煉。他的朋友當然不會去挫傷他的這種自信心。洛瑞先生盡管心里還不那么踏實,還是盡量裝出放心、寬慰的樣子,然后開始談到第二個問題,也就是最后一個問題。他覺得這是最棘手的問題??墒?,想到那個星期天早上和普羅斯小姐的談話,想到最近九天來看到的情況,他知道這個問題必須解決?!斑@次的舊病復發(fā)總算康復了,發(fā)病時他又重新操起了那個行當,”洛瑞先生說到這里,清了清嗓子?!澳切挟斘覀児们野阉凶觥F匠活吧,鐵匠活。為了能把情況說清楚。我們來舉個例子.我們姑且說當年他犯病的時候,習慣到鐵匠爐邊干活。這一次,他又莫名其妙地跑到鐵匠爐邊干起活來。那在他身邊保留著那個鐵匠爐,豈不是個禍害了嗎?”醫(yī)生一只手遮住自己的前額,心神不寧地用腳拍打著地板?!八冀K把那東西保留在身邊,”洛瑞先生用焦急的目光看了他朋友一眼,“那么,要是他讓那東西搬走,會不會更好一些呢?”醫(yī)生仍用手遮住額頭,心神不寧地用腳拍打著地板?!澳阌X得在這件事情上給我提出意見很困難嗎?”洛瑞先生說道,“我知道這是個難題。不過我總認為——”說到這里,他搖了搖頭,住了嘴。“你知道,”馬奈特醫(yī)生局促不安地停頓了一下后,轉(zhuǎn)過頭來對他說,“要把這個可憐人內(nèi)心深處活動的來龍去脈解釋清楚是很困難的。當時,他曾非常強烈地渴望讓他干這種活,愿望實現(xiàn)后。他是那樣的高興;開始干這種活時手忙腳亂,腦子無暇胡思亂想,隨著手藝日漸熟練,心思就又用在如何發(fā)揮那雙巧手上,不再在精神上去折磨自己了。毫無疑問,這就大大減輕了他的痛苦,因此一想到要把那東西放到他夠不著的地方,他就怎么也受不了。即使在現(xiàn)在,我相信他對自己比以往任何時候都更抱有希望,說到自己時也充滿信心,可是一想到他有朝一日也許要用到這老家什時卻找不到它,心里就會突然產(chǎn)生一種恐懼感,像一個迷途的小孩心靈上受到的打擊那樣,張皇失措,驚恐不安?!?/pre>

媒體關(guān)注與評論

譯本前言狄更斯是十九世紀英國最偉大的作家,他在自己的作品中,以高超的藝術(shù)手法,描繪了包羅萬象的社會圖景,塑造出眾多令人難忘的人物形象。他的三十多年的創(chuàng)作生涯,為英國文學和世界文學作出了卓越的貢獻,他的代表作《雙城記》,一百多年來在全世界盛行不衰,一直深受廣大讀者的歡迎。    查爾斯·狄更斯于一八一二年二月七日出生于樸次茅斯市郊的波特西地區(qū),一八一四年全家遷居倫敦。狄更斯十二歲便被迫輟學獨立謀生,他只上過四年學,主要靠自學獲得廣博的知識和文學素養(yǎng)。一八三三年,二十一歲的狄更斯懷著忐忑不安的心情,把他的第一篇以“博茲”署名的隨筆《明斯先生和他的表弟》投進了信箱,結(jié)果一舉成功,在同年的《月刊》十二期發(fā)表。此后他的作品不斷刊出,到一八三六年二月,結(jié)集成兩卷本的《博茲特寫集》問世,其中有隨筆、特寫,也有短篇小說。同年三月,他的第一部長篇小說《匹克威克外傳》開始在雜志上連載,這部小說使他一舉成為最受大眾歡迎的作家,從此走上文學創(chuàng)作的道路,直至登上英國文學以至世界文學的峰巔。他一生勤奮,除刻苦寫作外,還編輯雜志、組織劇團演出、登臺朗讀自己的作品,等等。繁重的勞動,家庭和社會上的煩惱,以及對改革現(xiàn)實的失望,損害了他的身心健康。一八七0年六月九日,正在寫作長篇小說《德魯?shù)轮i》的狄更斯,因腦溢血猝然離世。六月十四日,他被安葬于倫敦威斯敏斯特教堂的“詩人之角”。   狄更斯在自己的三十多年創(chuàng)作生涯中,寫了十五部長篇小說(其中《德魯?shù)轮i》未完成),許多中短篇小說,以及隨筆、游記、時評、戲劇、詩歌等。他是一位以反映現(xiàn)實生活見長的作家,他的作品一貫表現(xiàn)出揭露和批判的鋒芒,貫徹他懲惡揚善的人道主義精神,但從他的創(chuàng)作思想和藝術(shù)風格看,顯然有一個變化發(fā)展、豐富完善的過程。    他的前期作品,如《匹克威克外傳》、《奧利弗·特威斯特》、《尼古拉斯·尼克爾貝》、《老古玩店》、《巴納比·拉奇》等,觸及社會都較膚淺,只是對貧富懸殊、道德墮落、摧殘婦女兒童等社會不公和不良現(xiàn)象,進行溫和的批判和善意的嘲諷,作品洋溢著充滿幻想的樂觀情緒,受苦的“小人物”最終往往贏得“仁愛”的有錢人的庇護,找到了幸福生活。而且均采用流浪漢小說的形式,結(jié)構(gòu)顯得松散冗長,有的完全是以主要人物串聯(lián)起來的短篇故事。    狄更斯寫于十九世紀四十年代的中期作品,和前期作品相比,創(chuàng)作思想顯然有了變化,隨著他對社會認識的加深,樂觀的幻想已基本破除,“仁愛”的有錢人已不復多見,流浪漢小說的形式已被基本拋棄,這一時期的藝術(shù)特點是通過辛辣的諷刺和夸張手法,較深地揭示人物的本質(zhì)和時代的特色。作品有《馬丁·朱述爾維特》、《董貝父子》以及《圣誕頌歌》等。    十九世紀五六十年代是狄更斯創(chuàng)作的后期,在這個時期內(nèi),特別是五十年代前后和六十年代上半葉,他的創(chuàng)作成就達到了頂峰,他的思想上最深刻、藝術(shù)上最完整的作品,都是在這十多年中完成的。他先后寫了《大衛(wèi)·科波菲爾》、《荒涼山莊》、《艱難時世》、《小杜麗》、《雙城記》、《遠大前程》、《我們共同的朋友》等著名長篇和未及完成的《德魯?shù)轮i》。狄更斯后期作品的題材范圍達到了前所未有的廣度和深度,全面地揭示了英國的社會面貌:議會政治的黑暗、統(tǒng)治機構(gòu)的昏聵、金錢社會的罪惡、人民大眾的貧窮。作品中樂觀主義精神已被嚴肅、沉重、苦悶的心情和強烈的憤懣所代替,幽默和諷刺逐漸減少,感傷和象征相應增加,結(jié)構(gòu)更加緊密,戲劇性有所加強??傊?,這一時期的創(chuàng)作使狄更斯成為世界文壇最偉大的作家之一,使他的作品在世界各地得以長盛不衰。    ……

編輯推薦

《雙城記(插圖本)》為世界文學文庫之一。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    雙城記 PDF格式下載


用戶評論 (總計90條)

 
 

  •   查爾斯·狄更斯的這個故事,是我最喜歡的,也是最為觸動的。我還曾經(jīng)為這個故事寫了篇論文?,F(xiàn)在簡要說一下有關(guān)這個故事的吧,給想要了解的讀者做一個參考:
    在《雙城記》中,狄更斯以法國大革命為背景,描繪了法國資產(chǎn)階級大革命前封建貴族與廣大人民群眾之間的尖銳矛盾,真實地揭露了貴族階級迫害人民的丑惡罪行,同時借古喻今,告誡英國資產(chǎn)階級統(tǒng)治者:哪里有壓迫,哪里就有反抗。狄更斯在文中所展現(xiàn)的復仇和仁愛之間的沖突對比同哥特式的寫作手法都是本書的一大亮點。
    這部小說分為三個部分:《復活》、《金錢》、《暴風雨的蹤跡》。開篇的第一段“那是特別令人懷念的歲月,那是特別令人厭惡的歲月;那是個充滿智慧的時代,那是個極為愚蠢的時代;那是滿懷希望的階段,那是個滿腹狐疑的階段;那是艷陽高照的時節(jié),那是陰暗統(tǒng)治的時節(jié);那是生機勃勃的春天,那是令人悲哀的冬天;我們眼前應有盡有,我們眼前空空蕩蕩;我們所有的人都奔向天堂,我們所有的人都被打入地獄”。[2](P3)這一句一句的相互對比,突顯了狄更斯筆下這個時代的矛盾性,所有東西都沖突著又繼續(xù)前進著。開篇的這一段,被很多后來者譽為經(jīng)典,在其他許多文學作品中也頻繁以這種手法再現(xiàn)。
    《雙城記》把冤獄、愛情和仇恨交織在一起,塑造出了三種不同的人性。第一種是以封建貴族為代表,他們是王權(quán)專制的體現(xiàn)者和持有者,是千百年來人民痛斥的對象。
    書中以了一段西德尼的話作為了全書的結(jié)尾,以四段“我看到了.....”為開頭,在最后譜寫出希望、和平與愛。這四段話,猶如蒙太奇式剪切手法一般,一個接一個地出現(xiàn)在讀者的腦海中,活靈活現(xiàn)?!拔易龅倪@件事情,遠比我過去所做過的一切都美好,我將要安息在一個遠比我所知道的更美好的地方”——因為他將永遠安息在人們的心里,與一切善良與仁愛永存。
  •   這是家里第二本《雙城記》。之前買了中央編譯出版社的,一看是一位85年出生的美女譯的,不是我不信任新生代的,實在是翻譯大師的作品,是需要積淀的,收藏的書還得選經(jīng)得起時間考驗的名譯本。
  •   狄更斯不愧是語言大師,情節(jié)描寫細膩生動,語言微妙又有張力,很好的一本書。
  •   我是看了《雙城生活》后對這本書產(chǎn)生了很大的興趣,買了看也非常不錯!它將我們帶入了法國大革命時期,讓我們體會當時的人們在那種環(huán)境中的心境!
  •   大學時就說看的燕山出的,宋兆霖譯的簡愛和呼嘯山莊,很不錯,印刷也好,這本雙城記,質(zhì)量很一般。
  •   世界名著,故事情節(jié)跌宕起伏扣人心弦,值得一讀。
  •   廣東某高考滿分作文提到這么書,狄更斯寫的,還沒開始看,應該會不錯~~~
  •   一直想看《雙城記》,覺得很經(jīng)典。這版書很實惠,質(zhì)量不錯!
  •   剛收到雙城記 ,很速度,不過還沒看呢 ,恩 看起來不錯哦 這個價錢很合適 ,第一次在當當上買書,等發(fā)工資了 再來買 呵呵
  •   這個版的翻譯應該不錯,查了一下譯者,是個老教授,肯定比其他的版本好。喜歡前面的排比句一連串精彩的排比,精彩!
  •   非常好的一本書,我很喜歡,支持當當。摯愛讀書。
  •   收藏,留著以后給孩子看.我也喜歡這本書.5折買來的.劃算.
  •   反映那個時代的經(jīng)典
  •   價格便宜,紙張發(fā)黃,但我喜歡!
  •   對于革命,作者有別樣的理解和看法,但對人民有益的就是正確的。
  •   這本書是宋兆霖譯的,排版不好,但譯文不錯,價格便宜,是一本性價比很高的書。
  •   妹妹點名的要這個書 高中老師推薦的
  •   看《雙城生活》推薦的書,沒看呢。
  •   在“革命”的話語氛圍中長大的人,都應該來讀讀這本不太革命的著作。因為作者悲憫而關(guān)切地思考的是“革命的第二天”人們?nèi)绾位钕氯ァ?/li>
  •   這本書是名著,歷史的證明。名著都應該讀讀
  •   這個版本的書還好,就是書里有連續(xù)好幾十頁是一頁墨正常一頁墨很淡的……有點郁悶啊,不過不影響閱讀就對了~~~
    譯本是我看過的里比較符合中文語法,又能很好理解原著的??戳酥髮懥苏撐?,感覺導言部分很詳細,看了基本了解了作者生平和創(chuàng)作經(jīng)歷~
    價格和書能基本對等,滿意。。。
  •   這本書的顏色是黃黃的
    封面很漂亮
    很適合收藏
    而且這個出版社的書
    我已經(jīng)買了很多了
    不僅價格便宜
    而且質(zhì)量很好
    不錯、
  •   幫朋友帶的,還不錯。
  •   很好的名字,朋友介紹會仔細閱讀。
  •   同學推薦看的 不錯
  •   是好東西,推薦購買
  •   只是沒時間看了
  •   很好看的書,值得一買,豐富了我的生活
  •   不錯 書 很好看 很滿意 放心購買請大家
  •   買來看著玩的書
  •   書很好 正版圖書,支持
  •   書,不錯,應當都是正品
  •   質(zhì)量還行,內(nèi)容還沒仔細看。
  •   買給弟弟的,學校要求的,不過看起來挺好的
  •   物美價廉看唄
  •   還沒看,,質(zhì)量還可以,不過肯定不是正版
  •   裝楨印刷一般
  •   名著,正版
  •   還沒有看 不過很不錯
  •   翻譯準確,印刷精良!
  •   燕山的書評語不,簡單說一下:一、翻譯上乘;二、價格優(yōu)惠;三、裝幀不錯。
  •   翻譯的不錯,文中的注釋很多,可以幫助讀者理解文章的意思。衡量了半天才決定選的這個版本,相信自己的選擇。
  •   經(jīng)典作品,不可錯過
  •   紙質(zhì)有些一般但仍不能磨滅文字的價值讀完深有感觸
  •   如果去掉那些沒用的描寫,還是一個不錯的故事
  •   很喜歡這個版本的翻譯!就是字挺小的,乍一看有種密密麻麻的感覺。。但是整體上說真不錯!
  •   很喜歡宋兆霖老師的翻譯,據(jù)說孫法理老師的也不錯,有機會看看。
    當然燕山這個系列的名著封面的圖片很一般,而且行距過密了。
    只可惜精裝本沒有我要的版本。
  •   不錯,內(nèi)容沒得說,翻譯文筆也很好,喜歡
  •   還沒讀完,因為看了雙城生活,然后我和男朋友也是異地,所以覺得有機會還是讀下
  •   這本書其實是在書城里看好了,記住了出版社和書名,貪便宜就到當當來買了,感覺很不錯哦,很實惠!但是就是包裝有點問題,弄得封面有一丟丟的褶皺,不過整體很漂亮的。性價比很高!不過這個譯者翻譯得我不是很滿意。
  •   書的質(zhì)量很好,給孩子買來閱讀的,現(xiàn)在的孩子對書中時代的事情尚不能完全理解。
  •   這個譯本值得推薦,裝幀也不錯,只是字體和行間距稍小一點,感覺密密麻麻的。為了省紙么?
  •   注解很多。譯者非常用心。非常值得期待的一本書。
  •   給孩子買了,心得孩子看完會寫的
  •   紙質(zhì)很薄,字跡有點小,不影響閱讀吧,總的說還是不錯的!
  •   之前有一本,但是不見了,這次重新再買一次,這個翻譯跟本人之前那本是一樣的,覺得還是不錯的。
  •   這個價位能買到正版名著的確很劃算。
  •   書本裝訂很好,就是紙張有點薄,也算湊合吧,總體來說,還是挺對的起這個價錢的……
  •   兒子的課外讀物,很好
  •   感覺不錯,還會繼續(xù)光顧
  •   內(nèi)容是沒話說的!就是紙張差了點!總體還可以
  •   各方面多還好 只是我沒耐心看
  •   還可以呀,
  •   一部比較精典的作品,很值得一讀
  •   初中課本上了解了故事大概,還是從新拿起原著讀讀,更有趣
  •   但是好像離我們的生活遠了點,有些東西不是很理解
  •   書還沒看。不過紙張的質(zhì)量沒有想象中的好,有點糙。書比想象中的厚。
  •   書有點舊 外殼太軟 紙質(zhì)不太好 字體不好看 舊排版
  •   書的質(zhì)量還可以,拿著挺舒服
  •   書還不錯 打完折很便宜。。。。。。。
  •   還沒看,會仔細看的。
  •   《雙城記》是狄更斯名氣最大的一部作品,但讀起來不過如此。難去冗余的毛病,內(nèi)容渙散。感覺空洞。
  •   目前市面上的譯本,還是宋兆霖的翻譯比較貼合現(xiàn)代人的閱讀習慣,書內(nèi)注釋也挺詳細的,就是封面太丑,很有盜版書的風范,名著系列封面當以簡潔明了為宗旨,別把啥書的封面都整的跟暮光之城一樣。
  •   狄更斯的經(jīng)典,很值得一讀
  •   狄更斯不愧是文學大師
  •   宋兆霖譯本的權(quán)威性,在此不必多說。我是個寫詩的,也搞翻譯,從嚴格意義上來說,我認為宋譯的語言洗練與文采度還有待提高,這恐怕是我個人覺得唯一不足的地方。PS: 國內(nèi)版本,我傾向于宋兆霖。
  •   非常不錯,我覺得內(nèi)容很好啊
  •   字有點小。。。。不過很喜歡這個譯本
  •   故事就不多說了,翻譯的非常貼近國人的語氣,讀起來沒那么別扭。非常喜歡,價格又好!值得入手。
  •   看到最后哭了,驚異于送死的從容。這本書是班上一個不茍言笑的同學推薦的,在圖書館的時候看到我在查閱很興奮的指著告訴我說它很好看。買了很多本這個系列的書,感覺還是不錯的。
  •   非常好的書,郵寄的很快,包裝也很不錯,書很新,翻譯的語言也很順暢,我很喜歡
  •   不錯的書,值得咀嚼!
  •   好書,質(zhì)量不錯,值得一看
  •   這本書用這個價格賣,應該還算可以把,雖然紙張很薄。送貨的速度不快也不慢。
  •   只郵了一本書,但絲毫沒有損傷。有塑料膜包裝。字跡清晰,給媽媽買的,不是很沉,紙質(zhì)說不上粗糙,只是不是那種很滑的紙。
  •   經(jīng)典拜讀??!
  •   雙城記(2011升級版)
  •   第一段很有名啊
  •   經(jīng)典作品不得不讀
  •   質(zhì)量還行,收藏用吧,也算名著吧
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7