出版時(shí)間:2008年09月 出版社:江蘇文藝出版社 作者:辜鴻銘 頁(yè)數(shù):159
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
有一天,我在和幾位外國(guó)人討論中,對(duì)住在上海的中國(guó)人和歐洲人的品行做了一番比較?!斑@個(gè)嘛,”一位英國(guó)人說(shuō),“取決于你的觀點(diǎn)。,,這位英國(guó)人的“觀點(diǎn)”哲學(xué),就是馬太·阿諾爾德①所謂的奇特的大不列顛式的無(wú)神論的代稱(chēng)。馬太·阿諾爾德宣稱(chēng):“在我們中間,有一種廣泛流傳著的哲學(xué)理論,其大意是,沒(méi)有作為最高尚的品行或者正確的推論這樣一種東西可以宣稱(chēng)自己享有至高無(wú)上的權(quán)威,起碼來(lái)說(shuō),可以弄得清楚并確實(shí)管用的高尚品行或正確推論是完全不存在的?!瘪R太.阿諾爾德接著又援引倫敦《泰晤士報(bào)》的一篇文章說(shuō):“把我們的好惡強(qiáng)加于人是沒(méi)有用的。我們必須實(shí)事求是,每個(gè)人對(duì)宗教的或世俗的完善都會(huì)有自己的一點(diǎn)兒看法(his own little vision)?!比缃?,試圖幫助英國(guó)人解中國(guó)的實(shí)際情況,那將是無(wú)望的。究;其原因,不僅每個(gè)英國(guó)人都有自己一點(diǎn)兒看法或觀點(diǎn),而且他根本不認(rèn)為存在著什么正確的觀點(diǎn)和錯(cuò)誤的觀點(diǎn)的區(qū)別。我認(rèn)識(shí)一個(gè)很受尊重的英國(guó)人,他可以說(shuō)是最有頭腦的上海企業(yè)家之一。
內(nèi)容概要
本書(shū)由辜鴻銘兩篇在內(nèi)容上有直接關(guān)聯(lián)的著述構(gòu)成。其中《中國(guó)牛津運(yùn)動(dòng)之內(nèi)情》(The Story of a Chinese Oxford Movement)據(jù)Shanghai Mercilry Limited,Print 1912版譯出。《張文襄幕府紀(jì)聞》據(jù)庚戊(宣統(tǒng)二年)原刊本校點(diǎn)。 辜鴻銘先生所著的《中國(guó)牛津運(yùn)動(dòng)之內(nèi)情》(The Story of a Chinese Oxford Movement)一書(shū)第一版的讀者眾多,供不應(yīng)求,第二版的推出勢(shì)在必行。在第一版的基礎(chǔ)上,第二版增補(bǔ)了一封辜氏寫(xiě)給《北華捷報(bào)》(North China Daily News)的信和一篇關(guān)于他對(duì)德齡公主的《在紫禁城的兩年》(Two Years in the Forbidden City)一書(shū)的評(píng)論,以及一封由一位著名中國(guó)學(xué)者寫(xiě)給一位德國(guó)牧師的題為《雅各賓派的中國(guó)》(Jacobin China)的信。
書(shū)籍目錄
中國(guó)牛津運(yùn)動(dòng)之內(nèi)情 再版簡(jiǎn)介 自序 雅各賓派的中國(guó)——一位中國(guó)官員給德國(guó)牧師的信 導(dǎo)言 第一章 滿族政權(quán) 第二章 學(xué)者階層的崛起 笫三章 滿族的復(fù)辟 第四章 三位一體的空位期 結(jié)束語(yǔ) 附錄一 已故皇太后(致《北華捷報(bào)》編輯) 附錄二 評(píng)德齡著《在紫禁城的兩年》張文襄幕府紀(jì)聞 弁言 卷上 卷下后記
章節(jié)摘錄
和平條約締結(jié)了,朝廷返回北京后,榮祿死了,于是慶親王①繼任了滿族貴族的領(lǐng)袖。無(wú)論中國(guó)社會(huì)情況與英國(guó)的有何不同,——慶親王就是中國(guó)的巴爾福(A.J.Balfour)先生。跟巴爾福先生一樣,慶親王是一個(gè)偉大的悲觀主義者,因此是個(gè)犬儒(Cynic)。有些不動(dòng)腦筋的外國(guó)人與中國(guó)人,過(guò)于看重下述情況:慶親王所提拔保護(hù)的部下都從公務(wù)上抓錢(qián)致富,或者說(shuō)白了就是受賄。不過(guò),他們還沒(méi)有到李鴻章那般卑鄙、下流的程度??墒?,慶親王的犬儒主義使他肆無(wú)忌憚地接受禮物和金錢(qián),正如臭名昭著的羅伯特·沃爾坡②爵士的犬儒主義使他在英國(guó)掌權(quán)時(shí)寬容、保護(hù)“假公濟(jì)私”一樣。羅伯特·沃爾坡爵士說(shuō):“每個(gè)人都是可以明碼標(biāo)價(jià)的。”(Every man has hisPrice.)而慶親王說(shuō):“我死后,天塌下來(lái)我也不管?!雹廴欢?,慶親王認(rèn)為,假如生逢一個(gè)沒(méi)有希望的世界,又遇上一個(gè)沒(méi)有指望的政府,要是再不能供養(yǎng)生來(lái)喜好奢侈的老人以及他的一大家人口,加之他又是一個(gè)一輩子辛勤工作的老人,喪失他的全部地產(chǎn)和私人產(chǎn)業(yè)甚至生命,都是為了救濟(jì)一個(gè)沒(méi)有希望的世界上的一個(gè)不能作指望的政府,——啊唷唷,處在那樣的時(shí)候,他,這個(gè)老人,恐怕只好盡最大的力量供養(yǎng)他自己和他的家庭了。假如英國(guó)的巴爾福先生不是生活在維多利亞女王時(shí)代,而是生活在喬治王朝,他的犬儒主義也會(huì)使他寬容和保護(hù)“假公濟(jì)私”,完全跟羅伯特·沃爾坡先生一樣。在中國(guó),巴爾福先生也會(huì)接受張佩綸先生和他在伯明翰的朋友們的禮金,就像慶親王接受袁世凱及其廣東朋友的禮物一樣。
后記
本書(shū)由辜鴻銘兩篇在內(nèi)容上有直接關(guān)聯(lián)的著述構(gòu)成。其中《中國(guó)牛津運(yùn)動(dòng)之內(nèi)情》(The Story of a Chinese Oxford Movement)據(jù)Shanghai Mercilry Limited,Print 1912版譯出?!稄埼南迥桓o(jì)聞》據(jù)庚戊(宣統(tǒng)二年)原刊本校點(diǎn)。本書(shū)譯、校過(guò)程中得到了林永福和林光兩位先生的熱情幫助和鼓勵(lì)。此外,辜鴻銘這兩篇著述,曾分別有南星先生的中譯本(香港)與馮天瑜先生的點(diǎn)校本,正值本書(shū)付梓之際,幸得好友孔慶茂慷慨借閱,使我得以參照訂正了好些疑難之處。在此,謹(jǐn)向兩位前輩所做的開(kāi)創(chuàng)性工作表示敬意。
編輯推薦
《清流傳》由鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán),江蘇文藝出版社出版。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版