出版時間:2008 出版社:江蘇文藝出版社 作者:[古羅馬]奧勒留 頁數(shù):214 譯者:梁實秋
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《沉思錄》,2008年出版業(yè)界最讓人驚喜的一本圖書。圖書市場上有多個版本,但在華語世界,最權(quán)威的《沉思錄》版本卻因歷史原因,被集體遺忘。甚至有港臺人士看到大陸各版本的《沉思錄》時,不禁疑問:“你們?yōu)槭裁床蛔x梁實秋的譯本?” 1958年,著述等身的大師梁實秋受林挺生囑托,開始翻譯羅馬哲人皇帝馬可?奧勒留《沉思錄》,在九種主要英文譯本中,梁選用了“最能保持原文面貌”的Haines的版本,歷經(jīng)一年時間,始成此作,此年得以出版?!冻了间洝肥橇簩嵡镒钔瞥绲淖髌?,早年曾在許多場合向大眾推介此作品,并在其散文《影響我最深的幾本書》中,以最大的篇幅重點提到《沉思錄(插圖導(dǎo)讀本)》這本書。梁實際上是《沉思錄》的中國最早的推薦者?! 淖g本來看,梁實秋的版本比較其他版本,更加簡潔古雅、措辭優(yōu)美,貼近大眾讀者;考據(jù)嚴(yán)謹(jǐn),保持原作風(fēng)格,梁自稱所選擇的譯本最忠于原作,堪稱“人格修養(yǎng)之借鏡”;從思想深度的挖掘來看,梁實秋對人生的深刻理解,一向是打動讀者的重要一面,他與奧勒留穿越千年的精神血緣,往往不為認(rèn)知,這些在此書中多有體現(xiàn)?! 〈税姹尽冻了间洝泛簩嵡镒g序、梁實秋評《沉思錄》及作者評論文章,此外還包括各種精彩插圖,羅馬歷史人物等資料,圖文并茂,詳細(xì)地解讀了《沉思錄》的歷史背景,向公眾剖析奧勒留的千古傳奇。
作者簡介
梁實秋(1903-1987),本名梁治華,字實秋,二十世紀(jì)中國最重要的文學(xué)評論家、散文家、翻譯家。原籍浙江杭縣,生于北京。梁實秋左手寫散文,右手寫評論,兼長翻譯,學(xué)貫中西,著作等身。他還是世界上完整翻譯《莎士比亞全集》(40個劇本)的第一人,堪稱佳話。
書籍目錄
編者序譯序卷一 閃耀在私人生活圈的品質(zhì)鏈接 瑪克斯?奧勒留小傳從養(yǎng)父安東尼?派厄斯皇帝學(xué)到的鏈接 梁實秋與奧勒留的精神血緣卷二 做每一件事都像做最后一件事鏈接 瑪克斯?奧勒留的幸福童年人唯一能被剝奪的只有現(xiàn)在鏈接 最好的教育卷三 靈魂不能為肉體奴役鏈接 與L.維魯斯的共同執(zhí)政簡單樸素而愉快地生活鏈接 羅馬的養(yǎng)子繼承制卷四 想要心中寧靜,只做必須之事鏈接 羅馬斯多亞不朽之譽不過一時虛幻鏈接 奧勒留與斯多亞學(xué)派卷五 不斷地用思想去熏陶心靈鏈接 為抵御外敵疲于奔命幸運的人給自己安排幸運鏈接 與日耳曼人連年征戰(zhàn)卷六 靈魂先于肉體屈服是可恥的鏈接 《沉思錄》成書始末愛你命中注定所要遭遇的人鏈接 《沉思錄》的精神內(nèi)核幸福就是按照本性生活鏈接 《沉思錄》的真實性與眾多譯本卷七 要本身正直,不要被迫正直鏈接 斯多亞派不對彼岸做出承諾最佳方式度過有生之年鏈接 羅馬人如何走向基督教苦痛對把舵的心靈并無傷害鏈接 瑪克斯?奧勒留與基督教卷八 集中注意力于你面前的事物鏈接 瑪克斯?奧勒留的婚姻生活毫不狂妄地接受,毫不躊躇地放棄鏈接 羅馬人混亂的婚姻狀況把現(xiàn)實據(jù)為己有鏈接 羅馬人的婚姻是現(xiàn)代婚姻的基礎(chǔ)卷九 與同道者共居鏈接 皇帝的寬容不要夢想烏托邦鏈接 無視他人的惡吧指責(zé)別人時,先反躬自省鏈接 皇帝的輕信卷十 放棄自我品格的角斗士鏈接 角斗士 畏懼本性的逃亡者鏈接 喜歡角斗的康茂德皇帝卷十一 靈魂乃是一個美妙的圓體鏈接 死亡是自然而然的 永久過最高貴的內(nèi)心生活鏈接 斯多亞式的冷靜卷十二 在絕望中也要訓(xùn)練自己鏈接 瑪克斯?奧勒留辭世人生不過是一種意見鏈接 黃金時代的結(jié)束
章節(jié)摘錄
鏈接 瑪克斯·奧勒留小傳 20年前偶然在一本《讀者文摘》上看到一段補白:“每日清晨對你自己說:我將要遇到好管閑事的人,忘恩負(fù)義的人,狂妄無禮的人,欺騙的人,驕傲的人。他們所以如此,乃是因為他們不能分辨善與惡?!边@幾句話很使我感動。這是引自瑪克斯·奧勒留的《沉思錄》。這一位1800多年前的羅馬皇帝與哲人,至今存在于許多人心里,就是因為他這一部《沉思錄》含有許多深刻的教訓(xùn),雖不一定是字字珠璣,大部分卻是可以發(fā)人深省。英國批評家阿諾德寫過一篇評論,介紹這一位哲人的思想,收在他的批評文集里,語焉不詳,難窺全貌,我最近才得機會讀其全書,并且移譯一遍,衷心喜悅之余,愿為簡單介紹?! ‖斂怂梗瓓W勒留生于公元121年,卒于公元180年,是羅馬貴族。父,祖父俱為顯宦。他受過良好的教育,主要的是斯多亞派(Stoic)哲學(xué),自幼即學(xué)習(xí)著過一種簡單樸素的生活,習(xí)慣于吃苦耐勞,鍛煉筋骨。體質(zhì)夙弱,但勇氣過人,狩獵時擒殺野豬毫無懼色,但對于驕侈淫逸之事則避之唯恐若浼。當(dāng)時羅馬最時髦的娛樂是賽車競技,每逢競賽之日,朝野哄動,甚至觀眾激動,各依好惡演成門戶,因仇恨而廝殺打斗。對于此種放肆過分之行為奧勒留獨不以為然。他輕易不到競技場去,有時為環(huán)境所迫不能免俗,他往往借故對于競技不加正視,因此而備受譏評?! W勒留于40歲時即帝位。內(nèi)憂外患相繼而來,戰(zhàn)云首先起自東方,北方邊境亦復(fù)不靖,羅馬本土亦遭洪水泛濫,疫癘饑饉,民窮財盡,局勢日非。奧勒留出售私人所藏珠寶,籌款賑災(zāi)。其對外作戰(zhàn)最能彪炳史冊的一役是174年與夸地族作戰(zhàn)時幾瀕于危,賴?yán)子甏笞鞫箶橙梭@散轉(zhuǎn)敗為勝,史稱其軍為“雷霆軍團”。后東部總督誤信奧勒留病死之訊叛變稱帝,奧勒留不欲引起內(nèi)戰(zhàn),表示愿遜位以謝,叛軍因是紛紛倒戈,一叛軍領(lǐng)袖被刺死。奧勒留巡撫東方,叛軍獻(xiàn)領(lǐng)袖頭顱,奧勒留怒,不予接受,并拒見其使者,說:“我甚遺憾無寬恕的機會。”赦免其遺族不究。寬洪大量,有如是者。屢次親征,所向皆克,體力已不能支,180年逝于多瑙河之濱,享年59歲。 作為一個軍人,奧勒留是干練的,武功赫赫,可為佐證。作為一個政治家,奧勒留是實際的。他雖然醉心于哲學(xué),卻并未懷有任何改造世界的雄圖,他承先人余烈,盡力守成,防止腐化。在統(tǒng)治期間權(quán)利稍過于集中,但為政力求持平,用法律保護(hù)弱者,改善奴隸生活,藹然仁者之所用心。在他任內(nèi),普建慈善機關(guān),救護(hù)災(zāi)苦民眾,深得人民愛戴。論者嘗以壓迫基督教一事短之,其實此乃不容諱言之事,在那一時代,以他的地位,壓迫異教是正常事,正無須曲予解脫。 《沉思錄》是奧勒留的一部札記,分為12卷,共487則,除了第一卷像是有計劃地后添上去的之外,都沒有系統(tǒng),而且重復(fù)不少,有的很簡單只占一兩行,有的多至數(shù)十行。原來這部書本不是為了出版給人看的,這是作者和他自己心靈的談話的記錄,也是作者“每日三省吾身”的記錄所以其內(nèi)容深刻而誠懇。這部書怎樣流傳下來的已不甚可考,現(xiàn)只存有抄本數(shù)種。不過譯本很多,曾譯成拉丁文、英文、法文,意大利文、德文、西班牙文、挪威文、俄文、捷克文、波蘭文、波斯文等。在英國一處,17世紀(jì)刊行26種版本,18世紀(jì)58種,19世紀(jì)81種,20世紀(jì)截至1908年已有30種。這部書可以說是對全世界有巨大影響的少數(shù)幾部書之一,可以稱得起是愛默生所謂的“世界的書”。 奧勒留的《沉思錄》是古羅馬斯多亞派哲學(xué)最后一部重要典籍。斯多亞派哲學(xué)的始祖是希臘的芝諾,大概是生存于公元前350年至250年之際。他生于賽普洛斯島,此島位于東西交通線上,也可說是一個東西文化的接觸點。東方的熱情,西方的理智,無形中匯集于他一身。他在雅典市場的畫廊(Stoa)設(shè)帳教學(xué),故稱為斯多亞派哲學(xué)之鼻祖。塞涅卡、埃皮克提圖與奧勒留是這一派哲學(xué)最杰出的三個人。這一派哲學(xué)特別適合于羅馬人的性格。斯多亞派的基本的宇宙觀是唯物主義加上泛神論,與柏拉圖之以理性概念為唯一的真實存在的看法相反。斯多亞派哲學(xué)家認(rèn)為只有物質(zhì)的食物才是真實的存在,但是在物質(zhì)的宇宙之中遍布著一股精神力量,此力量以不同形勢而出現(xiàn),如火,如氣,如精神,如靈魂,如理性,如主宰一切的法則,皆是。宇宙是神,人民所崇拜的神祗只是神的顯示。神話傳說皆是寓言。人的靈魂也是從神那里放射出來的,而且早晚還要回到那里去。主宰一切的原則即是使一切事情為了全體的利益而合作。人的至善的理解即是——為了公共利益而天神合作。除了上述的基本形而上學(xué)之外,奧勒留最感興趣的是倫理觀念。時至今日,他的那樣粗淺的古老的形而上學(xué)是很令人折服的,但是他的倫理觀念卻有很大部分依然非常清晰而且可以接受。據(jù)他看,人生最高理想即是按照預(yù)售自然之道去生活。所謂“自然”,不是任性放肆之謂,而是上面所說的“宇宙自然”。人生中除了美德便無所謂善,除了罪惡之外無所謂惡。所謂美德,主要有四:一是智能,所以辨善惡;二是公道,以便應(yīng)付人事悉合際;三是勇敢,藉以終止苦痛;四是節(jié)制,不為物欲所役。外界之事物,如健康與疾病,財富與貧窮,快樂與苦痛,全是些無關(guān)輕重之事,全是些供人發(fā)揮美德的場合。凡是有屬于吾人能力控制范圍之內(nèi)者,有屬于吾人不能加以控制者,例如愛憎之類即屬于前者,富貴尊榮即屬于后者。總之,在可能范圍之內(nèi)須要克制自己。人是宇宙的一部分,所以對宇宙整體負(fù)有義務(wù),應(yīng)隨時不忘自己的本分,致力于整體的利益。有時自殺也是正當(dāng)?shù)?,如果生存下去無法盡到做人的責(zé)任?! W勒留并不努力建立哲學(xué)體系,所以在《沉思錄》里我們也不能尋得一套完整的哲學(xué)。但是其中的警句極多,可供我們玩味。例如關(guān)于生死問題,卷。奧勒留反復(fù)叮嚀,要我們有正確的觀念。他說: “你的每一樁行為,每一句話,每一個念頭,都要像是一個立刻就要離開人生的人所發(fā)出來的?!薄 澳詾槟氵€有一萬年可活。你的命在須臾了。趁你還在活著,還來得及,要好好做人?!薄 叭际浅核赖模洃浾吲c被記憶者都是一樣?!薄 澳愕拿陧汈?,不久便要燒成灰,或是幾根骨頭,也許只剩下一個名字,也許連名字都留不下來?!薄 安灰镆曀?,要歡迎它,因為這是自然之道所決定的事物之一。” “對于視及時而死為樂事的人,死不能帶來任何恐怖。他服從理性做事,多做一點,或少做一點,對于他是一樣。這世界多看幾天或少看幾天,也沒有關(guān)系。” 奧勒留經(jīng)常談到死。他甚至教人不但別怕死,而且歡迎死。他慰藉人的方法之一是教人想想這世界之可留戀處是如何的少。一切宗教皆以“了生死”為大事。在羅馬,宗教是非常簡陋而世俗的,人們有所祈求則陳設(shè)犧牲、匍匐禱祝,神喜則降福,神怒則禍殃。真正的宗教信仰與熱情,應(yīng)求之于哲學(xué)。奧勒留的哲學(xué)的一部分即是宗教。他教人對死坦然視之,這是自然之道。凡是自然的皆是對的?!拔野凑兆匀恢肋M(jìn)行,等到有一天我便要倒下去做長久的休息,把最后的一口氣吐向我天天所從吸氣的空中去,倒在父親所從獲得谷類,母親所從獲得血液,乳媽所從獲得乳汁的大地上……”這說得多么自然,多么肅穆,多么雍容! 人在沒有死以前是要努力做人的。人是要去做的。做人的道理在于克己。早晨是否黎明即起,是否貪睡懶覺,事情雖小,其意義所關(guān)甚巨。這是每天生活斗爭中之第一回合。奧勒留說:“在天亮的時候,如果你懶得起床,要隨時做如是想:‘我要起來,去做一個人的工作?!疑鷣砑词菫樽瞿枪ぷ鞯模襾淼绞篱g就是為做那工作的,那么現(xiàn)在就去做又有何可怨的呢?我是為了這工作而生的,應(yīng)該蜷臥在被窩里取暖嗎?‘被窩里較為舒適呀!“那么你是生來為了享樂的嗎?’”奧勒留的臥房極冷,兩手幾乎不敢伸出被外?! 〉撬宄?點或5點即起身,奧勒留要人克制自己,但并不主張對人冷酷,相反的,他對人類有深厚的愛,他主張愛人,合作。他最不贊成發(fā)怒,他說:“臉上怒容是極其不自然的,怒容若是常常出現(xiàn),則一切的美便立刻消失,其結(jié)果是美貌全滅而不可復(fù)然?!八鲝垖捤?。他說:“別人的錯誤行為應(yīng)該由他自己去處理。”“如果他做錯事,是他作孽。也許他沒有做錯呢?”“你因為一個人的無恥而憤怒的時候,要這樣問你自己:‘那個無恥的人能不在這世界存在么?’那是不能的,不可能的事不必要求?!薄皠e人的錯誤行為使得你震驚么?回想一下你自己有無同樣的錯誤?!薄澳闳绻麑θ魏问虑檫w怒,那是你忘了這一點——一切事物都是按照宇宙自然之道而發(fā)生的,一個人的錯誤行為不干你的事;還有,一切發(fā)生之事,過去如此,將來亦如此,目前到處亦皆如此?!薄 W勒留克己苦修,但不贊同隱退。他關(guān)心的乃是如何做與公共利益相符合的事,他的生活態(tài)度是積極人世的。修養(yǎng)在于內(nèi)心,與環(huán)境沒有多大關(guān)系。他說:“一般人隱居在鄉(xiāng)間,在海邊,在山上,你也曾最向往這樣的生活。但這乃是最為庸俗的事,因為你隨時可以退隱到你自己心里去。一個人不能找到一個去處比他自己的靈魂更為清靜——尤其是如果他心中自有丘壑,只消凝神一顧,立刻便可獲得寧靜。”還真是得道之語。他又說:“過一種獨居自返的生活。理性的特征是面對自己的正當(dāng)行為及其所產(chǎn)生的寧靜和平而怡然自得?!边@就是“明心見性”之謂。 奧勒留和我們隔有18個世紀(jì)之久,但是因為他的誠摯嚴(yán)肅的呼聲,開卷輒覺其音容宛在,栩栩如生。法國大儒Renan在1 881年說:”我們?nèi)巳诵闹袨楝斂怂埂W勒留之死而悲哉,好像他是昨天才死一般。”一個苦修的哲學(xué)家是一個最可愛的人,至于他曾經(jīng)做過皇帝一事,那倒是無關(guān)重要了。 ——原載1961年11月臺北《自由青年》二十六卷九期 從養(yǎng)父安東尼·派厄斯皇帝學(xué)到的 16.從我的父親,我學(xué)習(xí)到一團和氣;主意打定之前仔細(xì)考慮,主意打定之后堅決不移,對于一般人所渭的尊榮并不妄求,但愛實事求是的工作;為了公共的利益,虛心聽取別人的意見,毫不遲疑地給每個人應(yīng)得的報酬;靠經(jīng)驗,他知道什么時候該堅持,什么時候該放松,他壓抑了一切的青春的欲望?! ∷说木褚彩强煞Q道的——從不強邀他的朋友們陪他吃晚飯,也不強邀他們陪他出去旅行,凡因故不能陪他的人,在他歸來之后都覺得他并未稍存芥蒂;在會議中他總是殫思竭慮,負(fù)責(zé)認(rèn)真;他遇事追根到底,從不以膚淺的印象為滿足;與朋友交,既不厭倦亦不狎昵;應(yīng)付任何事變,均能鎮(zhèn)定自持不改平常的風(fēng)度;他對事有遠(yuǎn)見,最瑣細(xì)處亦照顧周到而不故作夸耀?! ∷谖粫r不準(zhǔn)人對他公開贊揚或作任何阿諛;處理國事,忘寢廢食;公事支出則力求撙節(jié),因此而蒙受指責(zé)亦所甘愿。在宗教上他不迷信,對人他不沽名釣譽,更不媚世取容:是的,他對一切都是冷靜而堅定,從無失態(tài)之處,亦不喜花樣翻新。 命運之神賜給他的生活上的享受,他一概接受,既不得意洋洋,亦不覺受之有愧,有的享受的時候盡量享受,視為當(dāng)然,沒的享受的時候亦不覺得遺憾;沒有人能訾評他犯有詭辯、戲謔或賣弄學(xué)問的毛病,他之為人是成熟的、完善的、不受阿諛的,能自治亦能治人?! 〈送猓麑φ嬲恼軐W(xué)家有高度的敬愛,對冒牌的哲學(xué)家亦不加譴責(zé),不過慎防被他們誘入歧途;他不拒人于千里之外,言談自如而不令人生厭;他合理地注意身體健康,并不是過度地貪生,也不是過分地注重外表,不過是不肯過于忽略身體,所以他很少時候需要乞靈于醫(yī)藥?! τ谟刑厥獠拍艿娜耍缟瞄L雄辯、精通法律倫理等等的人才,他一律推許,毫不嫉妒,并且積極支持他們,使他們能獲得其應(yīng)得的榮譽,他忠于國家的傳統(tǒng)體制,但不矯揉造作,令人感覺他是在遵守古法。 他不善變,更無舉棋不定的毛病,而是專心致志,絕不旁騖;他于劇烈頭痛發(fā)作之后,立刻照常工作,而且是格外勤奮努力;他事無不可對人言,很少有秘密,亦不常有秘密,偶然保持秘密也只是政治方面的秘密;他對于公共娛樂、公用建筑以及公款的分配,都處理得頭頭是道,做該做的事而并不顧到虛名?! ∷⒉浑S時沐?。凰幌矚g大興土木;對于他的飲食、他的服裝的質(zhì)料與顏色,以及他的奴仆是否面貌姣好,他都不大理會;他的長袍是在他的海濱別墅Lorium做的,他的大部分供應(yīng)是 來自Lanuvium。我們知道,在Tusculum稅吏向他道歉時他的態(tài)度是什么樣子,他的日常行徑大抵如是?! ∷炔霍斆б嗖或湙M,做事從容不迫,永無汗流浹背的狼狽之狀;每件事都是一人獨處考慮,好整以暇、平心靜氣、有條不紊,勇敢而堅定。人們評價蘇格拉底的話同樣地可以適用于他,那便是:有許多事他可以享受亦可以禁絕,但一般普通人則只是貪求而不能禁絕。“享受而不逾度,禁絕而不以為苦”,正是完美的堅強的意志之表現(xiàn),在瑪克斯·西摩斯病時他所表現(xiàn)的亦正是如此。 17.感謝上天,給了我好的祖父們,好的父母、好的姐姐、好的教師、好的伴侶、親戚、朋友——幾乎全都好,我從沒有冒犯過他們?nèi)魏稳?,雖然我的天性也很乖張,遇到機會也難免于這種過失,但是上天安排得好,我從未遭遇這種考驗的機會?! ∮晌业淖娓傅腻羽B(yǎng)育我的時間幸而不算太久,我長久地保持了我的青春的節(jié)操;在未到適當(dāng)時間之前未曾試過女色,實際上是向后展延。
媒體關(guān)注與評論
這位一千八百年前的曠世奇人于無意間為我們留下這一部《沉思錄》。我們截此可以想見其為人,窺察其內(nèi)心,從而對于為人處世律己待人之道有所領(lǐng)悟,這部書不能不說是人間至寶之一?! 簩嵡铩 ∥覀?nèi)巳诵闹卸紴楝斂怂?奧勒留之死而悲戚,好像他是昨天才死一般?! 漳稀 ‖斂怂?奧勒留是一個悲愴的人;在一系列必須加以抗拒的欲望里,他感到其中最具有吸引力的就是想要引退去過一種寧靜的鄉(xiāng)村生活的那種愿望。但是實現(xiàn)這種愿望的機會始終沒有來臨。 ——羅素
編輯推薦
都知道溫總理讀了不下一百遍《沉思錄》,但您知道他讀的是哪個版本嗎?要讀就讀大師的譯本,最忠實原作譯本。多難興邦,現(xiàn)在,我們更需要《沉思錄》的精神導(dǎo)引! 50年后,被世人遺忘的梁實秋版《沉思錄》首次驚現(xiàn)大陸,引爆《沉思錄》文化…… 大師梁實秋平生翻譯最為吃力、獲益最多作品,因作者譯名“瑪克斯”音同“馬克思”曾惹來橫禍。 一個具有濃厚文化氛圍的經(jīng)典圖書版本?! τ趧倓偨?jīng)歷過地震恐慌的大眾,反思生活和自身的思考尤其寶貴。 對于懷戀過往的知識分子,梁實秋的譯本,他的文化痕跡,無疑引人入勝。 對于一般的公職人士和管理人士而言,奧勒留提倡的“道德本性”,溫總理的一再推薦,都能給予極大的反思,反思生活的價值和社會責(zé)任?! τ谂d趣于歷史與哲學(xué),具有知識渴望的讀者,這《沉思錄(插圖導(dǎo)讀本)》展開了一副有趣的羅馬歷史生活的畫卷,是一本具有世界性視野的優(yōu)質(zhì)圖書。 這是一本值得大家一起來思考閱讀的書,千年之前,人們在讀;千年之后,人們依然在深思其中的內(nèi)涵,追憶奧勒留的歷史?! 冻了间?插圖導(dǎo)讀本)》很強的文化賣點: 1、大師梁實秋翻譯的經(jīng)典版本《沉思錄》,第一部中文譯本。梁實秋長女梁文茜大陸唯一授權(quán)?! ?、58年,由于將《沉思錄》作者名譯作瑪克斯,竟被國民黨官方認(rèn)為是19世紀(jì)的馬克思而歷經(jīng)波折,李敖著述里曾經(jīng)提到過梁的這段尷尬經(jīng)歷。 3、這是一本溫總理在讀的圖書。在地震影響巨大的當(dāng)下,悲觀與反省的思維深入到國人的心中。而《沉思錄》正是一本具有思考的力量,教人坦然面對生死的圖書。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載