蒲寧文集(第3卷)

出版時間:1999-9  出版社:安徽文藝出版社  譯者:戴驄  
Tag標(biāo)簽:無  

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    蒲寧文集(第3卷) PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •      俄羅斯的四位諾貝爾文學(xué)獎得主,大概只有蒲寧是最寂寞的。帕斯捷爾納克和索爾仁尼琴折騰出的動靜自不必說,《靜靜的頓河》畢竟是經(jīng)歷了官方的營銷。而蒲寧,把獎金散盡之后,依然默默地寫作、生活,然后死于鄉(xiāng)愁。
      
       即使是今日,我在近十幾年內(nèi)出版的俄羅斯文學(xué)史類書籍中,依然少見對于蒲寧的詳盡分析,甚至不給他一個專章;學(xué)界對他的定位,更多時候是一個詩人。事實上他是夾縫里的那個人。他流亡,但不是“阿克梅派”或別雷這樣的顯赫式;他的敘事和詩情都未曾拋棄傳統(tǒng),但他已經(jīng)活在了二十世紀(jì)這個“現(xiàn)代”至上的時代。是以“黃金”未能包容他,憑著編年史的次序,勉強加入“白銀”的行列。須知幾頁殺一人的文學(xué)史課本里,失之毫厘,座次便可以差之千里,而且千里不留行。帶著青銅質(zhì)感本色的蒲寧,就這般靜靜地隱入了喧囂的陰影中。
      
       但這并不妨礙那些還在感性豐富的年華中的人對他的愛。網(wǎng)上只言片語的贊美,早已抵得上百萬字干巴巴的論文。我也很難想象面對蒲寧那樣細膩豐美的文字,有人能夠產(chǎn)生理論的沖動。由符號而解構(gòu),由象征而女權(quán)。那些東西與蒲寧相比,猶如畸形怪誕的容器和自然優(yōu)美的湖泊之間的差別,可笑甚至可憎。前者以思想之名想要把肢解的權(quán)力強加在后者的身上,是不可容忍的。讓他們找卡夫卡和喬伊斯這一類脾氣相投的怪胎去吧,蒲寧不是屬于他們的文本。
      
       這個喜愛漫游的才子,帶著一顆畫布般敏感的心靈和一雙畫家的眼睛,下筆寫時,又猶如駝毛畫筆一般纖細。他用文字雕刻出光線在天空中的軌跡,像油畫般堆砌他的色彩。鄉(xiāng)村、平原、樹林、云朵,在時空中的色影變換,時光和天氣流過的水痕,都被他一一記錄。那是它們的生命,它們的青春與凋落,呼吸與死亡。而這一切,為的都是生存在其中的人。只有人才有這樣的尊嚴和柔情,可以讓天地自然為了他的愛恨轉(zhuǎn)換容顏。所謂的詩,便是人擁抱了這豐美的世界之后,將自己的情懷與它相融的產(chǎn)物。這擁抱,有時因為幸福,有時因為寂寞,有時則純粹因為,世界是美的。
      
       他是個很少見的把這種柔弱的天賦保持到了最后的人。這種敏感,對作家是一件天賜厚禮,但對日常來說,不是什么幸事。日常要求麻木,要求自我相信痛苦或激情都可以平復(fù)。因此那些無法控制激情和痛苦的人,造成的悲劇只能作為小報花邊的談資。對于平日把情殺新聞當(dāng)作一群奸夫淫婦的鬧劇,或者看慣了法制頻道式教化的人,很難想象蒲寧竟能給與這些“瘋狂男女”如此多的尊嚴和同情。他努力要挖取喪失廉恥的茍合之下的孤苦,人性在空虛中消磨的每一次脆響。還有誰會像他一般反復(fù)探取那個殺死情人的軍官的內(nèi)心:他為什么酗酒無度?他為什么狂熱如火?他為什么愿意在這樣一個薄情的女人身邊受折磨?什么是他靈魂中無法填滿的洞,非要聽到槍聲一響,那空洞中的紛亂吶喊才能安息?
      
       這是蒲寧式的憂傷:愛與死,原來是相像的姐妹。幾乎與他同時,曼德爾施塔姆寫道:玫瑰的重與輕編成雙重花環(huán)。
      
  •   寫得不錯,蒲寧的小說挺棒,特別喜歡《輕盈的氣息》。
  •   我喜歡米佳的愛情
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7