探索與開拓

出版時(shí)間:2004-3  出版社:江西教育  作者:何乃英  頁數(shù):379  

前言

  本書既然稱為《東方文學(xué)論文選》,那就首先必須回答“什么是東方文學(xué)”這個(gè)問題。東方文學(xué)是與西方文學(xué)相對(duì)而言的。我們習(xí)慣上稱歐洲、北美洲、南美洲和大洋洲的文學(xué)為西方文學(xué),而稱亞洲和非洲的文學(xué)為東方文學(xué)。那么,為什么要將亞洲和非洲文學(xué)稱為東方文學(xué),并且將它作為世界文學(xué)中一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的組成部分,作為世界文學(xué)中一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的學(xué)科進(jìn)行研究呢?要回答這個(gè)問題,需要從地理、歷史、政治和文化體系等方面加以考察?! ∵@里所謂的“東方”,首先當(dāng)然是一個(gè)地理概念。也就是說,由于亞洲和非洲位于世界的東方,所以把亞洲和非洲文學(xué)叫做東方文學(xué)。但認(rèn)真考慮一下便不難發(fā)現(xiàn),這種說法其實(shí)并不很嚴(yán)密,并不很科學(xué)。因?yàn)槭澜绲臇|方,自然應(yīng)當(dāng)是指地球的東半部,也就是東半球。可是按照嚴(yán)格的地理概念,東半球和西半球是以本初子午線(通過英國倫敦格林威治天文臺(tái)原址的經(jīng)線為零度經(jīng)線,也稱本初子午線)為界的,本初子午線以東的半球稱東半球,以西的半球稱西半球。依照這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來劃分,亞洲無疑屬于東半球,非洲的大部分無疑屬于東半球,但連歐洲的大部分也應(yīng)屬于東半球,大洋洲也應(yīng)屬于東半球。非但如此,在制作世界地圖時(shí),為使非洲和歐洲完整,習(xí)慣上以西經(jīng)20度和東經(jīng)160度的經(jīng)線圈劃分東、西半球,這樣一來不但亞洲和非洲屬于東半球,連歐洲和大洋洲也屬于東半球,只有北美洲和南美洲才屬于西半球。而且,即使不按照嚴(yán)格的地理概念,只是按照一般的說法,從經(jīng)度來看,非洲也不比歐洲偏東。

內(nèi)容概要

  《探索與開拓:東方文學(xué)論文選》是從作者160余篇論文中精選出來的一部論文集,包括東方文學(xué)總體研究、日本文學(xué)研究和東方其他國家文學(xué)研究三個(gè)部分。東方文學(xué)是我得國20世紀(jì)后半期興起的一門新學(xué)科,不斷在探索中開拓,在開拓中探索,如今已經(jīng)引起越來越廣泛的關(guān)注,產(chǎn)生越來越廣泛的影響。  《探索與開拓:東方文學(xué)論文選》作者自50年代末起便參與這項(xiàng)研究工作,與廣大同行一起在探索和開拓中前進(jìn),提出并解決了一系列問題。  《探索與開拓:東方文學(xué)論文選》是作者在探索和開拓過程中留下的足跡?!  短剿髋c開拓:東方文學(xué)論文選》所收論文觀點(diǎn)鮮明。材料翔實(shí),不乏精當(dāng)分析和獨(dú)到見解。廣大高校師生和文學(xué)愛好者均能從中獲啟迪。

作者簡介

  何乃英,1935年生于北京。1958年畢業(yè)于北京師范大學(xué)中文系留校工作至今。1981-1983年在日本早稻田大學(xué)研修日本文學(xué)。長期從事東方文學(xué)教學(xué)和研究工作。北京師范大學(xué)文學(xué)院教授,中國外國文學(xué)會(huì)東方文學(xué)分會(huì)會(huì)長,日本文學(xué)分會(huì)理事,印度文學(xué)分會(huì)理事,阿拉伯文學(xué)分會(huì)理事。發(fā)表《論東方文學(xué)的歷史地位》等論文160余篇《魯迅留日時(shí)期關(guān)聯(lián)史料探索》等譯文10余篇,出版《東方文學(xué)概論》等著作40余部[含合著]《川端康成》等譯著10余部[含合譯]。

書籍目錄

前言一 東方文學(xué)總體研究論東方文學(xué)的歷史地位試論東方文學(xué)的基本特征阿拉伯伊斯蘭文化體系與東方文學(xué)我國東方文學(xué)研究史要二 日本文學(xué)研究論夏目漱石小說創(chuàng)作的思想傾向《我是貓》創(chuàng)作思想之演變《明暗卜夏目漱石小說創(chuàng)作的新突破日本私小說論日本新感覺派文學(xué)評(píng)析論川端康成小說的藝術(shù)特征川端康成小說的敘述技巧川端康成——新感覺派的理論家川端康成手掌小說論評(píng)《伊豆的舞女》初探《水晶幻想卜川端康成意識(shí)流小說的代表作《雪國》創(chuàng)作方法論日本當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展軌跡及其特點(diǎn)論日本戰(zhàn)后派文學(xué)評(píng)日本無賴派文學(xué)三 東方其他國家文學(xué)研究論《沙恭達(dá)羅》的主題思想及其意義談《沙恭達(dá)羅》的藝術(shù)構(gòu)思——史詩插話與戲劇劇本異同之比較泰戈?duì)栒摗都村壤匪枷胩骄刻└隊(duì)柵c郭沫若、冰心比肩而立交相輝映——中國伊朗古典詩歌宏觀比較深邃雋永新穎別致——《薔薇園》思想藝術(shù)簡論《圣經(jīng)·舊約》文學(xué)特性芻議《一千零一夜》論考后記

章節(jié)摘錄

  (包括現(xiàn)在的尼日利亞等國)人早在11世紀(jì)便與阿拉伯人進(jìn)行接觸,并開始接受阿拉伯伊斯蘭文化的影響。在11至19世紀(jì)的漫長歲月里,豪薩語文學(xué)以宗教詩為主,廣泛傳播伊斯蘭教思想。19世紀(jì)末和20世紀(jì)初,當(dāng)?shù)叵嗬^淪為殖民地,但阿拉伯伊斯蘭文化的影響依然廣泛存在。阿拉伯伊斯蘭文化體系對(duì)東方各國文學(xué)影響的比較研究  如上所述,與中國文化體系和印度文化體系相比,阿拉伯伊斯蘭文化對(duì)東方文學(xué)影響的地域更加廣泛,情況更加復(fù)雜。歸納起來,可以把在文學(xué)上受到阿拉伯伊斯蘭文化影響的地區(qū)和國家分為以下三種類型:  第一種類型是歷史悠久,在受到阿拉伯伊斯蘭文化影響之前已經(jīng)形成自己的文化傳統(tǒng)和文學(xué)傳統(tǒng)的國家,如西亞的伊朗和南亞的印度等。這類國家有兩個(gè)特點(diǎn):一是民族化的傾向較強(qiáng),即往往一面接受阿拉伯伊斯蘭文化的影響,一面仍然在一定程度上保留自己原有的傳統(tǒng),并且力圖將二者融合起來。二是不單方面接受阿拉伯伊斯蘭文化的影響,還反過來對(duì)于阿拉伯伊斯蘭文化產(chǎn)生反影響。  首先以伊朗文學(xué)為例。由于在阿拉伯伊斯蘭文化傳入以前,伊朗人已經(jīng)有了很長一段文明歷史,已經(jīng)創(chuàng)造了相當(dāng)豐富的文化和文學(xué),所以當(dāng)他們接受阿拉伯伊斯蘭文化時(shí),便不能不有所保留,而與伊朗文學(xué)關(guān)系密切的什葉派和舒畢思潮就是這種保留的表現(xiàn)。如詩人菲爾多西便屬于什葉派。而舒畢思潮則是一種民族主義思潮?!笆娈叀笔恰安孔濉钡囊馑肌J娈吽汲闭J(rèn)為,世界上各民族都是由同一塊泥土造成的,并不存在什么優(yōu)劣,沒有一個(gè)民族比另一個(gè)民族優(yōu)越,阿拉伯人并不比伊朗人優(yōu)越。如詩人魯達(dá)基和菲爾多西便受到過這種思潮的影響。這是伊朗文學(xué)民族化傾向的表現(xiàn)。不僅如此,伊朗人還用自己的文化和文學(xué)反過來影響了阿拉伯的文化和文學(xué)。  ……

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    探索與開拓 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7