出版時(shí)間:2008-09 出版社:21世紀(jì)出版社 作者:(德)戈特霍爾德·埃夫萊姆·萊辛 頁(yè)數(shù):196 譯者:楊武能
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
萊辛(1729-1781)是舉世公認(rèn)的偉大寓言作家之一。他的寓言被看做為德國(guó)古典文學(xué)的名著杰作,在世界寓言寶庫(kù)中占據(jù)著重要地位。除了寓言創(chuàng)作之外,萊辛在世界文化史上和德國(guó)文化史上都占有特別重要的地位,被視為與伏爾泰齊名的世界級(jí)啟蒙運(yùn)動(dòng)宗師。車爾尼雪夫斯基稱贊他是"德國(guó)新文學(xué)之父",并且說(shuō),"凡是德國(guó)最近作家中一切最卓越的人,甚至席勒,甚至在活動(dòng)的全盛期的歌德本人,也都是他的學(xué)生"。歌德充滿著崇敬地說(shuō):"同他相比,我們還都是野蠻人。"席勒說(shuō):"在他那個(gè)時(shí)代的所有德國(guó)人當(dāng)中,萊辛對(duì)于藝術(shù)的論述,是最清楚、最尖銳的,同時(shí),對(duì)于最靈活的、最本質(zhì)的東西,他看得也最準(zhǔn)確?!F(xiàn)在對(duì)于藝術(shù)的批評(píng)無(wú)人能跟他相比。"德國(guó)著名詩(shī)人海涅也稱贊說(shuō),萊辛是一個(gè)完人,"他用論戰(zhàn)文章給陳舊老朽之物以毀滅性的打擊,同時(shí)自己也創(chuàng)造了一些新穎的更加美好的東西。"十八世紀(jì)席卷歐洲的啟蒙運(yùn)動(dòng),是一個(gè)新興資產(chǎn)階級(jí)反抗封建壓迫,爭(zhēng)取思想自由解放的運(yùn)動(dòng)。萊辛身為德國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng)的重要代表,他的寓言也跟戲劇和理論著作一樣,成為了傳播啟蒙思想的工具和武器。由于他的寓言短小犀利,特別富于警醒和號(hào)召的力量,便常常被譽(yù)為啟蒙的號(hào)角和匕首。弗朗茨·梅林在談到萊辛的寓言時(shí)寫道:這些寓言是"小型火器里噴射出的連續(xù)不斷的火舌"。托馬斯·曼在論及萊辛的一段話中說(shuō)道:"他錐刺愚蠢、仇視欺詐、鞭撻奴性和精神上的懶惰,并極其敬重地維護(hù)了思想上的自由。"我們不妨把這些話作為萊辛全部寓言的詮注。在萊辛的寓言中,斗爭(zhēng)的矛頭首先指向當(dāng)時(shí)的反動(dòng)勢(shì)力,指向封建專制制度。獅、虎、狼和水蛇等等,常常讓他用來(lái)諷喻、揭露統(tǒng)治者的專橫和暴虐。他的一生光明磊落,疾惡如仇,十分痛恨封建統(tǒng)治階級(jí)特別是痛恨教會(huì)的偽善,因此他鞭笞形形色色偽善言行的作品也格外多,如像《綿羊》、《垂死的狼》、《狼和牧羊人》等。對(duì)下層民眾和他自己所代表的資產(chǎn)階級(jí)的弱點(diǎn)毛病,諸如愚昧、懦弱、愛(ài)好虛榮和缺少行動(dòng)能力等,他也沒(méi)有無(wú)視,而是以驢、羊、鬼、鵝等形象加以嚴(yán)肅的揭露和無(wú)情的諷刺。對(duì)當(dāng)時(shí)德國(guó)文壇的一些壞現(xiàn)象,萊辛也用寓言進(jìn)行針砭,如《猴子和狐貍》批評(píng)一味盲目地模仿外國(guó),缺少創(chuàng)作個(gè)性和民族特點(diǎn);《夜鶯和云雀》批評(píng)文藝曲高和寡,脫離民眾等等,都言簡(jiǎn)意賅,一針見血。萊辛寓言既內(nèi)涵豐富、深刻,又具有明白易懂的可讀性,耐人咀嚼的趣味性。它們雖然產(chǎn)生于250年前封建落后的德國(guó),所包含的人生哲理和智慧卻并未過(guò)時(shí),仍將永葆其思想魅力和藝術(shù)光彩。
內(nèi)容概要
《萊辛寓言》中,斗爭(zhēng)的矛頭首先指向當(dāng)時(shí)的反動(dòng)勢(shì)力,指向封建專制制度。獅、虎、狼和水蛇等等,常常讓他用來(lái)諷喻、揭露統(tǒng)治者的專橫和暴虐。他的一生光明磊落,疾惡如仇,十分痛恨封建統(tǒng)治階級(jí)特別是痛恨教會(huì)的偽善,因此他鞭笞形形色色偽善言行的作品也格外多,如像《綿羊》、《垂死的狼》、《狼和牧羊人》等。對(duì)下層民眾和他自己所代表的資產(chǎn)階級(jí)的弱點(diǎn)毛病,諸如愚昧、懦弱、愛(ài)好虛榮和缺少行動(dòng)能力等,他也沒(méi)有無(wú)視,而是以驢、羊、鬼、鵝等形象加以嚴(yán)肅的揭露和無(wú)情的諷刺。對(duì)當(dāng)時(shí)德國(guó)文壇的一些壞現(xiàn)象,萊辛也用寓言進(jìn)行針砭,如《猴子和狐貍》批評(píng)一味盲目地模仿外國(guó),缺少創(chuàng)作個(gè)性和民族特點(diǎn);《夜鶯和云雀》批評(píng)文藝曲高和寡,脫離民眾等等,都言簡(jiǎn)意賅,一針見血?! ∪R辛寓言既內(nèi)涵豐富、深刻,又具有明白易懂的可讀性,耐人咀嚼的趣味性。它們雖然產(chǎn)生于250年前封建落后的德國(guó),所包含的人生哲理和智慧卻并未過(guò)時(shí),仍將永葆其思想魅力和藝術(shù)光彩。
作者簡(jiǎn)介
作者:(德國(guó))萊幸 (Lessing.G.E.) 譯者:楊武能萊辛(1729-1781)是舉世公認(rèn)的偉大寓言作家之一。他的寓言被看做為德國(guó)古典文學(xué)的名著杰作,在世界寓言寶庫(kù)中占據(jù)著重要地位。除了寓言創(chuàng)作之外,萊辛在世界文化史上和德國(guó)文化史上都占有特別重要的地位,被視為與伏爾泰齊名的世界級(jí)啟蒙運(yùn)動(dòng)宗師。
書籍目錄
散文體寓言繆斯顯形土撥鼠和螞蟻獅子和兔子驢和馬宙斯和馬猴子和狐貍夜鶯和孔雀狼和牧羊人駿馬和公牛蟋蟀和夜鶯夜鶯和禿鷲勇武的狼鳳凰鵝橡樹和豬黃蜂麻雀鴕鳥麻雀和鴕鳥狗狐貍和鸛貓頭鷹和掘?qū)氄咝⊙嗝懒_普斯鵜鶘獅子和老虎公牛和牡鹿驢和狼棋盤上的馬伊索和驢銅像赫爾庫(kù)勒斯男孩和蛇垂死的狼公牛和牛犢孔雀和烏鴉與驢為伍的雄獅與雄獅為伍的驢瞎母雞驢受保護(hù)的羔羊朱彼特和阿波羅水蛇狐貍和臉殼烏鴉和狐貍吝嗇鬼烏鴉宙斯和綿羊狐貍和老虎人和狗葡萄狐貍綿羊山羊野蘋果樹鹿和狐貍荊棘復(fù)仇女神提萊西阿斯密涅瓦弓的主人夜鶯和云雀所羅門顯靈仙女的禮物綿羊和燕子烏鴉動(dòng)物界的等級(jí)之爭(zhēng)熊和象鴕鳥善行橡樹老狼的故事鼠燕子鷹幼鹿和老鹿孔雀和公雞鹿鷹和狐貍牧羊人和夜鶯鷹隼自然主義者狼和羊饑餓的狐貍麻雀和田鼠 詩(shī)體寓言鷹和貓頭鷹會(huì)跳舞的熊鹿和狐貍太陽(yáng)模范夫妻秘密恩愛(ài)夫妻能獅子和蚊子耶穌受難十字架隱士眼鏡死的渴望病中的普謝妮亞莫里丹核桃和貓
章節(jié)摘錄
繆斯顯形我時(shí)常在森林中偷聽鳥獸們的談話。一天,我又躺在森林最幽寂的深處,躺在一道小小的瀑布旁,努力給我的一則寓言裝點(diǎn)上一些詩(shī)意,就像差點(diǎn)兒把寓言嬌隕壞了的拉封丹十分喜歡做的那樣。我冥思苦想,我搜索選擇,我挑剔摒棄,我頭昏腦漲一白費(fèi)力氣,完全寫不出任何東西。我氣急敗壞,一跳而起;瞧??!——突然間,掌管寓言的繆斯女神自己出現(xiàn)在了我面前。她微笑著對(duì)我說(shuō):“徒弟,干嗎吃力不討好呢?真理需要寓言的美,寓言又何嘗不需要和諧的美呢?你這是往佐料中間再加佐料。只要是詩(shī)人的發(fā)現(xiàn)就夠了,講的方式盡可以樸實(shí)無(wú)華,就像哲人的智慧男那樣。”我正想回答,繆斯女神卻已失去蹤影。“失去了蹤影?”我聽見一位讀者在問(wèn),“你多半只是想愚弄愚弄我們吧!你自己由于無(wú)能才得出那些膚淺的結(jié)論,卻把它們?nèi)M(jìn)繆斯的嘴里!不過(guò)是個(gè)司空見慣的騙人把戲……”對(duì)極了,我的讀者!我眼前確實(shí)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)任何繆斯。我講的只是一則寓言,從中你自己已得到教益。人們愛(ài)把自己的怪念頭說(shuō)成是現(xiàn)形的神靈的妙語(yǔ),而我既非其中的第一個(gè),也不會(huì)是最后一個(gè)。土撥鼠和螞蟻“你們這些可憐的螞蟻喲,”土撥鼠說(shuō),“你們整個(gè)夏天拼命干活兒,才搜集到這么一丁點(diǎn)兒東西,值得嗎?真該讓你們?nèi)デ魄莆业氖詹?!”“聽著,”一只螞蟻回答,“如果你藏的食物比你需要的還多,那就活該讓人們來(lái)掏你的窩,搬走你倉(cāng)庫(kù)里的所有東西,并叫你為了你那強(qiáng)盜般的貪婪送掉性命!”獅子和兔子一頭獅子降尊紆貴,把一只可笑的兔子當(dāng)做自己的密友?!半y道是真的嗎?”一天兔子問(wèn)獅子,“一只可憐的公雞喔喔一叫,就會(huì)把你們獅子嚇得逃之天天?”“當(dāng)然是真的,”獅子回答,“順便講一講,咱們這些大動(dòng)物身上通常總有某種小缺點(diǎn)。例如象吧,你也許聽說(shuō)過(guò),他就對(duì)豬那咕嚨咕嚨的叫聲害怕得要命?!薄罢娴??”兔子打斷了獅子,“對(duì)了,這下我算明白我們兔子為什么那樣怕狗啦?!斌H和馬一頭毛驢不自量力,竟敢和一匹專供打獵的駿馬賽跑。較量的結(jié)果很可悲,驢子遭到了恥笑?!拔椰F(xiàn)在真的找到失敗的原因了,”驢子說(shuō),“幾個(gè)月前我的腳扎進(jìn)了一根刺,現(xiàn)在還痛呢。”“請(qǐng)?jiān)?,”里德霍特神父說(shuō),“如果我今天的布道不夠深刻感人,沒(méi)有滿足大家對(duì)一位莫斯海姆的榮幸的摹仿者所抱的期望,那不過(guò)是因?yàn)槲疑ぷ訂×?。各位聽見的,我的嗓子啞了已有八天?!敝嫠购婉R“人類和牲畜的父親啊,”馬走近宙斯的寶座,說(shuō),“世人都講,我是你用來(lái)裝點(diǎn)世界的最漂亮的生物之一;自愛(ài)也讓我相信這是真的。可盡管如此,我身上難道不是還有這樣那樣值得改進(jìn)的地方嗎?”“你到底指哪些地方值得改進(jìn)呢?說(shuō)吧,我愿意領(lǐng)教。”和善的神微笑著回答。馬繼續(xù)講:“要是我的腿再長(zhǎng)一些,瘦一些,我也許跑得更快;要是我長(zhǎng)上長(zhǎng)長(zhǎng)的天鵝脖子,我也不至于變丑;要是胸脯更寬,我會(huì)更有力氣;還有,你既然讓我命中注定去馱人——你的寵兒,那么,你不妨干脆讓我背上長(zhǎng)出一個(gè)鞍子來(lái),免得仁慈的騎手自己去裝?!薄昂茫敝嫠够卮?,“耐心等著吧!”說(shuō)著,宙斯表情嚴(yán)肅地念起了造物的咒語(yǔ)。緊接著,生機(jī)涌進(jìn)塵土,有機(jī)物開始結(jié)合起來(lái),驀然間,寶座前出現(xiàn)了一頭丑陋的駱駝。馬一見駱駝,又害怕又厭惡,不禁渾身哆嗦。“這兒是更長(zhǎng)、更瘦的腿,”宙斯說(shuō),“這兒是長(zhǎng)長(zhǎng)的天鵝脖子,這兒是更寬的胸脯,這兒是天生的鞍子!馬,要我把你變成這個(gè)樣子嗎?”馬仍然渾身哆嗦?!叭グ?,”宙斯接著說(shuō),“這次只教訓(xùn)教訓(xùn)你,不給你懲罰??墒菫榱耸鼓銜r(shí)時(shí)反省你的狂妄,就讓這個(gè)新的生物也繼續(xù)活在世上吧?!薄嫠箤捜莸仄沉笋橊勔谎邸白岏R看見你總是膽戰(zhàn)心驚。”
編輯推薦
《萊辛寓言》短小犀利,其中包含豐富的哲理和智慧,特別富于警醒和理和號(hào)召的力量,常常被譽(yù)為啟蒙的號(hào)角和匕首。萊辛被視為與伏爾泰齊名的世界級(jí)啟蒙運(yùn)動(dòng)宗師。他也是舉世公認(rèn)的偉大寓言作家之一。他的寓言被看做為德國(guó)古典文學(xué)的名杰作,在世界寓言寶庫(kù)中占據(jù)著重要地位。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載