中國古代文學(xué)史

出版時(shí)間:2009-5  出版社:時(shí)代文藝出版社  作者:傅斯年  頁數(shù):228  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

傅斯年(1896-1950),中國現(xiàn)代歷史學(xué)家,20世紀(jì)上半葉我國重要的學(xué)術(shù)領(lǐng)袖,他在北大做過學(xué)生、學(xué)生領(lǐng)袖、教授和校長,有這種經(jīng)歷的人確乎少見?!? 傅斯年的史學(xué)成就卓著,文學(xué)功底亦非同尋常,早在上學(xué)時(shí)就曾給教授挑過錯(cuò)誤。據(jù)羅家倫回憶,“在當(dāng)時(shí)的北大,有一位朱蓬仙(即朱宗萊)教授,也是(章)太炎弟子,可是所教的《文心雕龍》卻非所長,在教室里不免出了好些錯(cuò)誤……恰好有一位姓張的同學(xué)借到那部朱教授的講義全稿,交給孟真。孟真一夜看完,摘出三十幾條錯(cuò)誤,由全班簽名上書校長蔡先生,請求補(bǔ)救,書中附列這錯(cuò)誤的三十幾條。蔡先生自己對于這問題是內(nèi)行,看了自然明白……到了適當(dāng)?shù)臅r(shí)候,這門功課重新調(diào)整了?!薄? 《中國古代文學(xué)史講義》是傅斯年北大任教期間的講稿,雖未最終完成,但現(xiàn)存部分亦有許多真知灼見。此外,本書亦收錄了《詩經(jīng)講義稿》,其也是他當(dāng)年的課堂講義,更是近現(xiàn)代研究《詩經(jīng)》的重要文獻(xiàn),是國學(xué)愛好者與研究者常備的一部資料文獻(xiàn)。

作者簡介

傅斯年(1896-1950),中國現(xiàn)代歷史學(xué)家,20世紀(jì)上半葉我國重要的學(xué)術(shù)領(lǐng)袖。他提出了“史學(xué)即是史料學(xué)”的命題,開創(chuàng)了“史料學(xué)派”。他的文學(xué)成就亦著,胡適評價(jià)他為“人間一個(gè)最稀有的天才”。

書籍目錄

中國古代文學(xué)史講義 擬目及說明 敘語 泛論    思想和語言——一個(gè)文學(xué)界說    語言和文字——所謂文言    成文的文學(xué)和不成文的文學(xué)    文人的職業(yè) 史料論略 論伏生所傳《書》二十八篇之成分 詩部類說    風(fēng)    雅    頌 最早的傳疑文人——屈原、宋玉、景差 楚辭余音 賈誼 儒林  《詩》    《書》    《禮》    《禮記》    《樂》    《易》    《春秋》    《隱公》    《論語》《孝經(jīng)》 五言詩之起源    論五言不起于枚乘    論五言詩不起于李陵   論五言不起一人    我們宜注意下列幾件事 詩經(jīng)講義稿 敘語 泛論《詩經(jīng)》學(xué)    一 西漢《詩》學(xué)    二 《毛詩    三 宋代《詩》學(xué)    四 明季以來的《詩》學(xué)    五 我們怎樣研究《詩經(jīng)》 《周頌》    《周頌》說(附論魯南兩地與《詩》《書》之來源) 《大雅》   一 雅之訓(xùn)恐已不能得其確義   二 《大雅》的時(shí)   三 《大雅》之終始   四 《大雅》之類別 《小雅》   一 《小雅》《大雅》何以異   二 《小雅》之詞類   三 “雅者政也”   四 《雅》之文體 《魯頌》《商頌》述   一 《商頌》是宋詩   二 《商頌》所稱下及宋襄公   三 《商頌》非考父作 《國風(fēng)》    一 “國風(fēng)”一詞起來甚后    二 四方之音    三 “諸夏”和《國風(fēng)》    四 起興 《國風(fēng)》分?jǐn)?   一 周南、召南    二 邶鄜衛(wèi)    三 王    四 鄭    五 齊    六 魏    七 唐    八 秦    九 陳    十 檜    十一 曹    十二 豳 《詩》時(shí)代    周詩系統(tǒng)    非周詩 《詩》地理圖 《詩》之影響 論所謂“諷” “詩三百”之文辭

章節(jié)摘錄

泛論有些事件,并不附麗于任何一時(shí)或任何一人或任何一書,而這些事件又恰是文學(xué)史上不可忽略者,于是提到前端來,寫成十篇泛論,以當(dāng)我們的文學(xué)界說。思想和語言——一個(gè)文學(xué)界說從來治哲學(xué)而談心理的人,每每把思想當(dāng)做內(nèi)體,把語言當(dāng)做外用,以為思想是質(zhì),語言是具,語言是所以表思想者,思想?yún)s不即是語言。我們在很多地方早已為這一說所化了,所以時(shí)時(shí)感覺著文辭之用是先想著,后說出,雖然有些平常事實(shí)已經(jīng)和這個(gè)“成見”反背,例如我們“沖口而出”的話,還不是我們先說出來后再想到呢?我們想時(shí)還不是等于不說出口,自言自語呢?然而決然斷然以思想為語言之收縮,不以語言為思想之表達(dá)者,初不曾聽到,直到一些人擴(kuò)充生理學(xué)的方法于心理學(xué)之界域,才有一個(gè)人直以思想為語言之內(nèi)斂習(xí)慣。(看J.B.Watson:Psychology from the Standpoint of the Behaviorist及其Behaviour-ism)這本是心理學(xué)中一個(gè)實(shí)驗(yàn)問題,解決和發(fā)展應(yīng)是實(shí)驗(yàn)室中的事,不消我們?nèi)フ務(wù)摚幸稽c(diǎn)卻和我們做文學(xué)的定義時(shí)相涉,這一點(diǎn)如下。假如語言是思想之向外者,則思想是大名,或前名;語言是小名,或后名。文學(xué)縱是以語言為質(zhì)料,卻實(shí)在以思想為體。假如思想是語言之向內(nèi)者,則語言是大名,或前名;思想是小名,或后名。文學(xué)縱不免時(shí)時(shí)牽連到思想的特殊范域,卻自始至終,一往以語言為體。由前一說,文學(xué)與語言之“一而二、二而一”之作用不顯,也許竟把文學(xué)界說做“即是思想之著于竹帛者”。如是,則動(dòng)感情的文辭與算學(xué)又何以異?而一切文學(xué)中之藝術(shù)的作用,原是附麗于語言者,由此說不免一齊抹殺。由后一說,則文學(xué)與語言之“一而二、二而一”之作用甚顯,文學(xué)所據(jù),直據(jù)語言。語言向內(nèi)的發(fā)展,成所謂內(nèi)斂習(xí)慣,固然也是文學(xué)時(shí)常牽涉到的,但究竟不是直接的關(guān)系。“文言”之藝術(shù)是由自然語言而出之一種的特殊發(fā)展,算學(xué)亦是由語言而出的一種特殊發(fā)展,然而文言究竟還是語言,故仍是文學(xué)中的事件,而算學(xué)是自由思想之中寫于紙上者,已經(jīng)輾轉(zhuǎn)的除去了一切與語言之直接的關(guān)系,故斷然不是文學(xué)中的事件,至于一切關(guān)涉邏輯的文詞,或日論,或日義理之文,雖亦是語言之一種特殊發(fā)展,且與內(nèi)斂習(xí)慣關(guān)涉尤多,然究竟可以直自口出,故仍不失其在文學(xué)的界域中,且正憑其去自然語言之遠(yuǎn)近定其文學(xué)的質(zhì)素之淺深??偠灾膶W(xué)是根據(jù)語言的,不是根據(jù)思想的,至多是牽涉及于思想的。不管語言與思想在心理學(xué)中如何解決其關(guān)系,我們在此地且用這一個(gè)假定的解說。文辭是藝術(shù),文辭之學(xué)是一種藝術(shù)之學(xué)。一種藝術(shù)因其所憑之材料(或曰“介物”[Medium]),而和別一種藝術(shù)不同。例如音樂所憑是“金石絲竹匏土革木”等,以及喉腔所出之聲音;造像所憑是金屬、石、石膏、膠泥等所能表示出來的形體;繪畫所憑是兩積空間上光和色所能襯出之三積的乃至四積的(如云飛動(dòng)即是四積)境界;建筑所憑乃是土木金石堆積起來所能表示的體式。文詞所憑當(dāng)是語言所可表示的一切藝術(shù)性。我們現(xiàn)在界說文學(xué)之業(yè)(或曰文詞之業(yè))為語言的藝術(shù),而文學(xué)即是藝術(shù)的語言。以語言為憑借,為介物,而發(fā)揮一切的藝術(shù)作用,即是文學(xué)的發(fā)展。把語言純粹當(dāng)做了工具的,即出于文學(xué)范圍。例如,一切自然科學(xué)未嘗不是語言,然而全是工具,遂不是文學(xué);若當(dāng)做工具時(shí),依然還據(jù)有若干藝術(shù)性者,仍不失為文學(xué),例如說理之文,敘事之書,因其藝術(shù)之多寡定其與文學(xué)關(guān)系之深淺。這個(gè)假定的界說,似乎可以包括文學(xué)所應(yīng)包括的,而不添上些不相干的。各種藝術(shù)因其所憑借之介物不同,故不能同樣地發(fā)展,又因其同是藝術(shù),故有類似的發(fā)展。文詞之中,有形體,這是和造像同的;有章法,這是和建筑及長篇音樂同的;有聲調(diào),這是近于音樂的;有境界,這是同于繪畫的;有細(xì)密而發(fā)展不盡的技術(shù)(Technique),這是和一切藝術(shù)同的;有排蕩力,為所感者哀樂動(dòng)于中,“不知手之舞之足之蹈之也”,這是和一切大藝術(shù)之作用同的。著文等于譜樂,只是所用的單位不同,著文者用語言之詞,譜樂者用音韻之節(jié)。著文等于繪畫,意境為先,有時(shí)詩與畫可作麗比,正由詩境畫境同者實(shí)多。著文等于建筑,建筑時(shí)“意匠慘淡經(jīng)營”,成就一段“天似穹廬”之體。文詞中之結(jié)構(gòu),俗學(xué)者談的只是八股,然雅頌漢賦以來之韻文,及子家、史傳以來散文,無不有構(gòu)造,以成形體之力量。文辭中有“態(tài)”,“態(tài)”是與造像繪畫同的,文辭中有“勢”,“勢”是與建筑同的。一切藝術(shù)都是以材料為具,人性為宰,人之性靈運(yùn)用在一切材料之賦予和限制上,所以各種藝術(shù),因人之性靈而有溝通,因材料之賦予和限制而有獨(dú)立,述說一切藝術(shù)之集合,未嘗不可為“成均”之論也。必以文學(xué)為藝術(shù),然后文辭之品德和作用有可見其大體者。有通達(dá)的文學(xué),有鄙陋的文學(xué),有大文學(xué),有小文學(xué);正和音樂中有通達(dá)的音樂,有鄙陋的音樂,有大音樂,有小音樂一樣;正和其他大藝術(shù)有這些品類分別一樣。疏通致遠(yuǎn)者為達(dá),局促于遺訓(xùn)或成體或習(xí)俗而無由自拔者為鄙,能以自己之精靈為力量以運(yùn)用材料者為通,為材料所用者為陋,能自造干尋華表者為大,從固有之成就,更復(fù)一腔一面堆積者小。八股不能成大文學(xué),因?yàn)榇笪膶W(xué)之品質(zhì)在這一體中無所附麗:連珠箴銘不能成大文體,因?yàn)檫@些體裁里只有微末的小技可以施展。一種文學(xué)之高下即等于在此文學(xué)中藝術(shù)作用之大小而已。寫文學(xué)史應(yīng)當(dāng)無異于寫音樂史或繪畫史者。所要寫的題目是藝術(shù),藝術(shù)不是一件可以略去感情的東西,而寫一種的史,總應(yīng)該有一個(gè)客觀的設(shè)施做根基。所用的材料可靠,所談到的人和物有個(gè)客觀的真實(shí),然后可得真知識(shí),把感情寄托在真知識(shí)之上,然后是有著落的感情。不過所談?wù)邇H是一切考核比例,也不算完全盡職的,必有感覺,才有生命。宋人談古代,每每于事實(shí)未彰之先,即動(dòng)感情,這是不可以的;若十足的漢學(xué)家,把事實(shí)排比一下就算了事,也不是對付文學(xué)的手段,因?yàn)槲膶W(xué)畢竟是藝術(shù)。必先尋事實(shí)之詳,然后成立說者與所說物事相化之情感,如此方能寡尤,方能遂性。我在這里本不是著文學(xué)史,只是作些文學(xué)史題之卮言,但也希望諸君能發(fā)乎考證,止乎欣感,以語學(xué)(大陸上謂之Philologie)始,以“波濤動(dòng)蕩(Sturm und Drang)”終。語言和文字——所謂文言把語言和文字混作一件事,在近代歐洲是不會(huì)有的,而在中國則歷來混得很利害。例如,中國和朝鮮、安南、日本是同文,不是同語,英德以及各拉丁民族是同文,即是同用拉丁文書,不是同語。西洋有國語而無國文,文書都是在一個(gè)時(shí)期向文化較久的別個(gè)民族借來的,而中國卻有一個(gè)自己國人為自己語言用的文書,雖說這種文書后來也為外國人用了,如朝鮮、安南、日本,不過這些外國人是把漢語漢化一齊搬去的,所以他們實(shí)在是以文化的緣故借漢語,只是讀音有些變遷,到很后才有把漢字表他們語言的,如日本文中的訓(xùn)讀。漢字既專為漢語用,而漢語也向來不用第二種工具來表它,只到近代耶穌教士才以羅馬字母作拼音字,以翻譯《舊、新約書》,中國人自己也有了各種的注音字母,所以漢字漢語大體上是“一對一”的關(guān)系,歷史上的事實(shí)如此。其實(shí)漢字和漢語并沒有什么生理上的關(guān)系,我們固然可以漢字寫英語(假如為英語中每一音設(shè)一對當(dāng)之漢字),也可以拉丁乃至俄羅斯字母寫漢語,這里只有一個(gè)方便不方便的較量,沒有不可能性。古代人尚知文語兩件事的分別,譬如說,“老子著作五千言”,這是和五千文不同的,五千言是指讀起來有五千個(gè)音,五千文是指寫下來有五干個(gè)字。這個(gè)分別漢屆才忽略,正因漢后古文的趨向益盛,以寫在書上的古人語代替口頭的今人語,于是這層分別漸漸模糊,文即是言言即是文了。把文字語言混為一談,實(shí)在是一個(gè)大誤謬。例如所謂“文字學(xué)”分為形體、聲音、訓(xùn)詁三類,這三類中只有形體是文字學(xué),其余都是語言學(xué)。又如只有《說文解字》是字書,后來的如《干祿字書》等乃是純粹字書《廣韻》《釋名》《玉篇》等在大體上說都是語書,而后入都當(dāng)做字典看。我們現(xiàn)在所習(xí)的外國語是英語、法語、德語等,并不是英文、法文、德文等,而誤稱做“文”。這一層誤謬引起甚多的不便,語言學(xué)的觀念不和文字學(xué)分清楚,語言學(xué)永遠(yuǎn)不能進(jìn)步;且語、文兩事合為一談,很足以阻止純語的文學(xué)之發(fā)展,這層發(fā)展是中國將來文學(xué)之生命上極重要的。

編輯推薦

《中國古代文學(xué)史》特色:因?yàn)橛辛诉@套講義,才促生了中華教育的圣地;因?yàn)橛辛诉@套講義,才規(guī)范了中華學(xué)子的心路;因?yàn)橛辛诉@套講義,才強(qiáng)化了中華學(xué)術(shù)的骨骼;因?yàn)橛辛诉@套講義,才延續(xù)了中華文化的血詠!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國古代文學(xué)史 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)23條)

 
 

  •   傅斯年先生的書,要好好研讀
  •   學(xué)術(shù)大師的經(jīng)典之作,國學(xué)入門的必讀叢書
  •   很不錯(cuò)的書。不得不佩服老一輩的學(xué)者。一樣的文學(xué)史,聽他們講來卻是不一樣的感覺。有很多思辨在里面。等放假了好好看。
  •   很喜歡。想這套叢書的出版者致敬!
  •   對了解古代文學(xué)很有幫助。
  •   十分實(shí)用的書
  •   好久沒讀過這樣深刻的書啦,層次性強(qiáng)
  •   對大師很敬畏
  •   欣賞大師的治學(xué)風(fēng)格
  •   喜歡傅斯年的書。
  •   完全是為了自學(xué)考試買的這本書,她比我訂的華師大的《中國古代文學(xué)史》早到,我就看了起來,剛開始感覺很拗口,文言文的調(diào)調(diào),慢慢讀著就習(xí)慣了,但對我來說也只能做教材的輔導(dǎo)書,不懂的會(huì)感覺濫竽充數(shù)。
  •   因?yàn)槭亲x文學(xué)的,所以有必要多讀一些大家的經(jīng)典??傮w覺得這本書不錯(cuò),編輯也不錯(cuò),至于從學(xué)術(shù)的角度講呢,內(nèi)容還是很詳實(shí)的,雖然觀點(diǎn)已經(jīng)不新了,但還要是有很多可借鑒、可學(xué)習(xí)的地方。當(dāng)當(dāng)?shù)膱D書,價(jià)格還過得去,就是有時(shí)候包裝不好,幸好這本不錯(cuò)。
  •   學(xué)術(shù)自然是后出轉(zhuǎn)精*但不可忘了前人篳路藍(lán)縷之功*
  •   這本書有很多很新穎的看法, 不光是講文學(xué),而是從一個(gè)微觀的角度講述了人文社科的共同點(diǎn),很具有哲學(xué)意味。
  •   可作文化大綱用
  •   好!過去文人的講解,,,不錯(cuò)呀不錯(cuò)呀
  •   想收齊了.
  •   北大老講義,需要靜下心來慢慢看。當(dāng)是知識(shí)的積累,自身素質(zhì)的修養(yǎng)。
  •   書還沒有看。。。。
  •   好東西啊,收藏
  •   恩,感覺不是很有用。
  •   這本書比同名的傅斯年《中國古代文學(xué)史》的其他版本內(nèi)容較齊全,很不錯(cuò)的
  •   畢竟是大師的思想結(jié)晶,還沒有仔細(xì)看,靜下心來,一定會(huì)有所收獲的。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7