城市與狗

出版時間:1996-1  出版社:時代文藝出版社  作者:巴爾加斯 略薩  譯者:趙紹天  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

如果你找到了趙紹天的譯本,那讀一下吧。否則就沒必要了

作者簡介

馬里奧?巴爾加斯?略薩,是世界當代著名作家。1936年生于秘魯?shù)陌⒗谆潦校F(xiàn)定居西班牙。他著述頗多,尤以長篇小說為長,享有“結構現(xiàn)實主義大師”的美譽,獲得多項歐美文學大獎。其主要作品如《城市與狗》、《綠房子》、《酒吧長談》、《潘上尉與勞軍女郎》、《胡利婭姨媽與作家》、《利圖馬在安第斯山》等,均已譯成多國文字,深受廣大讀者喜愛。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    城市與狗 PDF格式下載


用戶評論 (總計4條)

 
 

  •     
      謹以此文想念一下去當兵的好友陳*杰。
      根據(jù)讀者反映論,
      A.召喚結構:即尋找文本空白,在已有線索的基礎上填補空白,并尊重已知線索。
      B.隱含讀者:即了解作者真實意圖的讀者
      所以我的目標就是:
      尋找文章的空白和未解之謎,試圖做一個知曉作者意圖的隱含讀者,在已有文本的基礎上合理推測和想象,填補空白,揭開謎底。
      
      1. 為什么美洲豹沒有名字?
      2. 為什么對美洲豹的描寫采用倒敘,最后才揭示了美洲豹的身份?
      3. 作者敘事主體的變化的用意在哪里?是隨意還是有規(guī)律可循?
      4. 奴隸告發(fā)山里人卡瓦獲得外出權利,為什么卻沒有見到特萊莎?
      5. 奴隸與詩人阿爾貝托的關系?
      6. 詩人出于什么原因為奴隸“報仇”?
      7. 《城市與狗》以作者略薩少年親身經(jīng)歷寫著,作者就是阿爾貝托么?
      8. 《城市與狗》里打醬油的草泥馬?
      9. 作者引用法國左翼作家讓保爾薩特的篇首語含義?
      10. 美洲豹給甘博亞的紙條?甘博亞的家事?
      
      
      1. 為什么美洲豹沒有名字?
      2. 為什么對美洲豹的描寫采用倒敘,最后才揭示了美洲豹的身份?
      3. 作者敘事主體的變化的用意在哪里?是隨意還是有規(guī)律可循?
      略薩的作品結構有點蒙太奇,它不是平面的小說結構形式,而是立體的,在我看來他的小說更像互相穿插的鋼筋,也難怪他被稱為“小說建筑家”。從敘事視角上來說,《城市與狗》采用全知敘事與第一人稱有限敘事之間的視角轉換的方法, “現(xiàn)在”和“過去”的界限被模糊,這給我們的初次閱讀造成了障礙。略薩對“迷惘的一代”,正如他自己所言“我尤其欽佩福克納”的那樣,福克納那種反復切換敘事視角的手法在略薩這里得到了繼承和發(fā)展。比如《喧囂與騷動》基本上是一章一換視角,但在整個一章內(nèi)視角是不變的但略薩打破了整章全是一個視角的敘述模式,將不同視角下(不同人物)的敘述編排融入同一章中,使得每一章都被不停的視角變換所填滿。
      盡管敘事人稱視角不斷變化,但《城市與狗》中的回憶與當下分明是作者有意為之,盡管第一遍沒有看懂,但是再細細品讀則可發(fā)現(xiàn)奧秘,以第一部第一章為例,在大部分軍校生活描寫中,以第三人稱全知視角插入了卡瓦的回憶,這個對冬天氣候習以為常的山里人因恐懼而發(fā)抖,還插入了奴隸的童年剛搬來利馬的生活回憶,從小被母親和姨媽當成女兒來養(yǎng),早期父親教育的缺失,注定了奴隸的性格和后來的故事情節(jié)發(fā)展,說明了作者不是隨意變化敘事主體,而是各插入部分有著緊密乃至根本的因果聯(lián)系。
      在開始的全知視角敘事中,讀者感覺美洲豹是個霸氣又不缺乏義氣的少年,而在后來的,美洲豹第一人稱視角敘事中,讀者能慢慢地將過去和現(xiàn)在縫合,逐漸拼湊重新認識美洲豹。這也是本書后段才揭示美洲豹身份的原因。至于美洲豹的名字,仍是一個空白,他未曾出現(xiàn)的哥哥都有名字,而美洲豹卻始終是一個代號,于此,我猜測這就像是一個哈姆雷特,等著每一個讀懂作者的人,即隱含讀者去給他添上一個名字。
      
      4. 奴隸告發(fā)山里人卡瓦獲得外出權利,為什么卻沒有見到特萊莎?
      阿爾貝托從學校偷跑出去找特萊莎,特萊莎說:“阿拉納沒有到她家里去找她”那么阿拉納去干嘛呢?再后來阿拉納受到槍擊到軍校醫(yī)院搶救,他父親來學校沒能見著阿拉納,遇到詩人就聊起來了,說:“他有一個月沒有回家了,剛到家又匆匆忙忙上街,這是很不禮貌的。我讓他留在家里陪陪他母親,因為他不回家,她已經(jīng)急壞了。”從這幾句話讀者可推測阿拉納想出門去找特萊莎,但是他父親不讓他出去,結合奴隸父親對兒子成為“石頭”般的軍人的期待,推測奴隸遭到了父親的暴力阻攔。所以才有對詩人那句話, “如今她卻說,直到最后那天,我還在折磨他。您看是不是胡說八道?”這個反問也說明了誰在胡說八道。
      
      5. 奴隸與詩人阿爾貝托的關系?
      兩個人因為詩人幫奴隸偷衣服結下了友誼。但是因為奴隸從小被母親和姨媽進行“女兒式”教育和父親教育缺失,根據(jù)弗洛伊德的童年創(chuàng)傷的理論和Queer酷兒理論,可以推測奴隸的性格和性取向受到了一定的扭曲,其余請自行腦補。另外,在詩人對特萊莎說奴隸死訊的時候提到,特萊莎認為他們是同學才難過,詩人卻回答“部分原因是這樣,他是我的朋友,再說我……”后面馬上出現(xiàn)了“他以為我是他的朋友,可我……你覺得還不夠嗎”這組省略號就是詩人的橫刀奪愛。
      
      6. 詩人出于什么原因為奴隸“報仇”?
      尾聲里甘博亞校外對質(zhì)美洲豹,卻連續(xù)給出了三次機會讓他坦率,美洲豹在最后一次坦率里的描寫“美洲豹的整個身體仿佛蜷縮起來,好像內(nèi)臟被什么東西突然刺痛了一樣”“美洲豹聲音嘶啞,吐字困難地說”。至此我相信有不少讀者認為,甚至不少評論都說詩人為了朋友的死挺身而出,我認為有三點不成立。一,他們根本連朋友都不是(詳見上個謎),二,特萊莎,詩人對奴隸暗中橫刀奪愛,正所謂明槍易躲,暗賤難防,詩人這種“賤”造成了自己心理上的負罪感。三是當軍校高層拿出色情小說紙疊的時候,詩人屈服了,這種說法完全對很多這本書簡介里寫的“文學是詩人阿爾貝托的武器,他用文學建造了一座城池抵御軍校和社會”的說法開了個玩笑,這不是詩人的武器,是別人的武器。
      
      7. 《城市與狗》以作者略薩少年親身經(jīng)歷寫著,作者就是阿爾貝托么?
      巴爾加斯?略薩在秘魯共產(chǎn)黨內(nèi)化名“阿爾貝托同志”,有些評論家認為“詩人”這個人物就是巴爾加斯?略薩的化身。我認為這種說法是不成立的,略薩是他們所有人,而不是阿爾貝托。正如他在前言中所說:“為了編寫故事,我首先得成為孩童時期的阿爾貝托、美洲豹、山里人卡瓦、奴隸、快樂區(qū)米拉芙洛爾大街上的孩子和卡亞俄港珍珠區(qū)的鄰居。
      略薩可以是奴隸,略薩尚在母親腹中,父親便離家出走,1937年1歲多時跟媽媽隨祖父一家人移居玻利維亞的科恰邦巴,在那里度過了幼年時光家人不愿對略薩解釋父母離異一事,只好謊稱其父已亡。1947年,他們搬到利馬,父親和母親復合,他感覺到被排除在父母之外了。印證了書中,奴隸的情況,“你爸爸沒有死,他剛從很遠的地方旅行回來,正在利馬等著咱們呢”。另外讀軍校也是父親的意思,又一次與奴隸雷同。
      美洲豹是略薩極力塑造的一個人物,我認為美洲豹而不是阿爾貝托才是作者想成為的人。有趣的是,在略薩1990年競選秘魯總統(tǒng)時被人們稱為美洲豹,當然我認為原因也是由于此時略薩的政治立場轉向了右翼。另外美洲豹“從良”以后當了銀行職員,這與略薩的青年經(jīng)歷不謀而合,或者更為準確地說,刻意為之。所以據(jù)此推測,我甚至大膽推測略薩在某段時期的確當過小偷。
      當然不排除是想象,作者說過,少年時期,我閱讀過大量驚險故事書,相信過法國大作家薩特關于承諾文學的主張,狼吞虎咽了法國大作家馬爾羅的長篇小說,無限欽佩過美國‘迷惘的一代’小說家的作品,欽佩他們每一位,尤其欽佩??思{。我用所有這些東西揉成了《城市與狗》需要的泥巴,再加上青年時期的想象力、種種幻想以及福樓拜的教導?!?
      
      8. 《城市與狗》里打醬油的羊駝?
      羊駝(俗稱草泥馬= =),感覺它是個可愛悠然的存在,有打醬油之嫌,假使一開始不存在吧,也無妨,但是寫了,即成了反諷和旁白的作用。比如人家整齊列隊它卻跑來竄去的,人家丟它石頭,它卻安之若素,淡然處之。但其實羊駝是有內(nèi)涵的。一,羊駝是群居性動物,雖適應力強,但獨立生活能力差,每群僅由一只雄駝帶領,而軍校里就這么一只羊駝,并且沒有交代清楚身世,是提到了一句“是從安第斯山哪個地方來的?”二,羊駝是印加人(即南美古印第安人)的宗教信仰里的守護神。卡瓦去偷試卷時,看到羊駝“溫順而膽怯地望著他”,他想,“這該死的東西從來不睡覺,也不吃東西,為什么不會死掉?卡瓦心里想,他很像印第安人。羊駝只有被欺負的命運,它也默默承受了這樣的命運,忍受著一批又一批的學生對他的欺負,我認為這只羊駝在軍校的情況,表明了印加人在“城市”里的境遇——印加后裔占秘魯人口45%卻是邊緣族群。
      
      9. 作者引用法國左翼作家讓保爾薩特的篇首語含義?
      作者曾說過薩特教會了他寫作的思想,而??思{福樓拜等教會了他寫作的技巧。其中薩特的存在主義對略薩產(chǎn)生了重要的影響。“薩特引用了俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基的話“如果上帝不存在,任何事情都可能發(fā)生?!狈Q這正是存在主義的出發(fā)點。他認為作家須通過作品對當代社會、政治事件表態(tài),從而保衛(wèi)日常生活中的自由。并提出:我們必須為我們的時代而寫作的口號。略薩明顯受了他的影響,甚至參選總統(tǒng)。
      篇首語是,凱恩說:“有人扮演英雄,因為他是怯懦的。有人扮演圣徒,因為他是兇惡的。有人扮演殺人犯,因為他有強烈的害人欲望。人們之所以欺騙,是因為生來便是說謊的?!薄尡?薩特?!八?!”美洲豹說道。我試圖將這四種人同玩色子的小團體四人——美洲豹,博阿,魯羅斯,卡瓦對應,盡管美洲豹有點硬漢主義,博阿全班大叛亂之下支持美洲豹,卡瓦獨自承擔責任,但是也不符合殺人犯這句。也試圖將這四種對應到美洲豹、奴隸、詩人去。但是最后只發(fā)現(xiàn)唯有美洲豹一個人符合所有四種。如果根據(jù)薩特的存在主義,這個“有人”則應指秘魯?shù)恼?、軍權、教權。則美洲豹等于當時秘魯?shù)慕y(tǒng)治情況,我們確實可以發(fā)現(xiàn)悔過前的美洲豹在一個狗的社會里的確是如此的,并且美洲豹認為自己“并沒有改變看法”,只是當下比較理解了奴隸而已。
      有趣的是,薩特拒絕了諾貝爾獎而略薩接受了諾貝爾獎,薩特是左翼,而略薩后來轉向支持右翼政黨。
      
      10. 美洲豹給甘博亞的紙條?甘博亞的家事?
      在小說中并沒有提到美洲豹是如何給甘博亞紙條的橋段,但是在甘博亞撕碎紙條后美洲豹發(fā)現(xiàn),還有另外一張紙條,那是張電報,上面寫著“兩小時前生女孩,羅莎很好,祝賀,信隨后到”。甘博亞在第二部第六章曾因為妻子一封信而感覺心煩意亂。這不禁讓我聯(lián)想到作者出生時,父親也早不在母親身邊。另外甘博亞對于得知女兒出生的消息竟然是顯出一副恍惚的神情。
      
  •      打完耳洞后,江安的天陰依然著。忘記了那類似愛情的幾天了嗎?獨自找了個角落把這本讀了高中兩年的書再讀了一遍,竟然讀了2天。大學的落寞,生活似乎也像萊昂西奧 普拉多了幾分。高中是個乖孩子,不懂這本書里的生活,于是讀得那么緩慢艱難。大學是個壞小子,順暢的瀏覽卻給心中平添了幾分苦澀。太多的相似的身影了。我想做“美洲豹”那樣的硬漢,卻只能像“詩人”那樣游離于體系之外,偶爾成為“黑人”那種煽風點火的小人,骨子里卻改不了“奴隸”的本性,不曉得像“山里人”那樣被人出賣后會不會有“圈子”來為我報仇,愛過特萊莎,卻不知道未來站在她身旁的那人是誰。但說到底,不論是“圈子”里還是體系外,我們都是城市中學校中沒有權利的“狗”。
       也許除了那條三只腿的母狗,我真的什么很難承認,我們就是城市中的一條狗罷了。沒有幾個是米拉弗羅爾的幸運兒,大多數(shù)只是和諧版的卡亞俄港的孩子。大概有了一段刻骨銘心的類似愛情,更覺得自己的可笑和生活的殘酷。
       說說真理吧,原來殺人不分左右,只管得了整體利益就行了;原來打報告的危險在書里竟能得到如此升華。突然覺得權勢的恐怖了,原來所謂的規(guī)則真的只用一句“整體利益高于個體利益”來闡述。我承認以前就知道的道理又一次將我震撼了。不想成為狗,卻只能成為狗。甘博亞的屈服讓我讀出了一點悲哀,40多年前的秘魯難道不是今天全世界任何一個國家的翻版。
       以前讀這本書是在整體或外人的角度來看,自然只能得到一點無關痛癢的結論。但當我附體在每個士官生的身上時,卻只感到恐懼。山里人被奴隸告密,奴隸被美洲豹報仇,美洲豹被詩人揭發(fā),不論是山里人、奴隸、美洲豹、詩人,我都感到一絲淚水。
       在這本書里本想找點愛情,卻再次驗證了妓女比婊子養(yǎng)的女生可愛這句話。詩人救贖了,用他父親的方式對權力進行了救贖?,敔柸欢ㄊ窃娙四赣H的翻版。略薩筆中的女人也許是罪有應得吧,現(xiàn)在的美好定會換來中年的詩意,真想對全天下的“癡情”女子引用一下詩人對特萊莎的評價“婊子養(yǎng)的”,一個對她鐘情的“奴隸”的死讓我感到女人的殘酷,她當時心中只有一個她愛的“詩人”。而當詩人厭惡她的虛偽時,她卻怪詩人薄情,最后從了她忘了3年的“美洲豹”
       做個總結吧,自古婊子無情,戲子無義,有些女人就是會演戲的婊子做了狗~讓權力來強奸這些母狗吧。
  •     “巴爾加斯·略薩等得太久了,諾獎本可在他創(chuàng)作力最旺盛時給他,現(xiàn)在才給,讓我想到了幾年前的萊辛。” 《城市與狗》是略薩的成名作,也是標志著拉丁美洲“文學爆炸”展開的四部里程碑小說之一。作者根據(jù)自己少年時在軍校學習的親身經(jīng)歷寫成。“城市”指秘魯社會,“狗”指軍校學員。作品中用了大量篇幅描寫“打架斗毆”、“金錢交易”、“賭博”、“嫖娼”、“上課搗蛋”等丑惡行為,揭示出底層人生存的艱難處境,有相當大的震撼力。
  •     合上書內(nèi)心還是久久不能平復,其實細想想這本書的主角是誰呢?是美洲豹?是奴隸?是卡瓦?是阿爾貝托?還是博?。糠路鹈恳粋€角色都是主角,又都不是主角,阿爾貝托很精明,但為了朋友堅守了正義,最后無奈的妥協(xié),甘博亞為了正義而離開,我想至少他的內(nèi)心是快樂的,一個簡單的故事,寫出了復雜的人性,這并不是作者有意放大,更多的是真實的反映了人性的自私,人性的險惡,我們一定會同情、憐憫奴隸的命運,也佩服阿爾貝托的勇敢,欣賞甘博亞的正義感,這都是合理的,或許認為美洲豹是可恨的,但至少和那些軍官包括上校相比,后者才是最可憎的,他們?yōu)榱俗约旱臋嗬陀弥e言掩蓋事實,他們已經(jīng)沒有了人性,真的還不如城市中的狗!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7