古漢語虛詞手冊(cè)

出版時(shí)間:2005-04  出版社:吉林教育出版社  作者:韓崢嶸  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

通觀全書,其特點(diǎn)有五:
一、取材范圍較廣 就時(shí)代說,雖以先秦兩漢作品為主,也兼收魏晉到清的語例;就體裁說, 雖以散文為主,也兼顧到韻文。
二、收詞數(shù)量較多 它包括助動(dòng)詞、代詞、 副詞、介詞、連詞、助詞、語氣詞、嘆詞和詞綴,九類785條。其中不僅有單音詞,也還有雙音詞和虛詞性詞組。而大量選收雙音詞,并為之單獨(dú)立為條目,也是本書的特點(diǎn)之一。
三、體例比較完備 所列條目一般有四個(gè)部分:字(詞)頭與注音、義項(xiàng)與解說、例句與今譯、備考。特別是在單字注音之后又標(biāo)注古漢語虛字古音聲紐和韻部,既便于說明虛詞在書寫形式上的假借問題,也便于作古漢語虛詞的分化與發(fā)展的研究。至于備考中所提示的虛詞詞義問題,對(duì)研究古漢語詞義發(fā)展、虛詞和實(shí)詞的辯證關(guān)系,也提供了許多引人入勝的線索。
四、解說比較詳明 作者本著溝通古今的原則,著重從意義和用法兩方面對(duì)各類虛詞加以描寫,注意說明它與現(xiàn)代漢語虛肇事的對(duì)應(yīng)關(guān)系。在說明中還結(jié)合有關(guān)虛詞介紹了古漢語常見的固定格式。
五、語例譯文也比較準(zhǔn)確 語例譯文不是孤立地就句論句,而是把它還原到作品原文之中,從字、詞、句與整篇文章的各種對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系,從許多注家風(fēng)解中,斟酌取舍,以定其虛詞的意義和作用。譯筆流暢,力求準(zhǔn)確,斟酌上是與原作上下合榫的。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    古漢語虛詞手冊(cè) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7