簡·愛

出版時間:2008-1  出版社:遼寧教育  作者:夏洛蒂·勃朗特  頁數(shù):552  譯者:戴侃  
Tag標簽:無  

前言

  《簡·愛》第一版由于不用寫序,我便沒有寫。這第二版需要說幾句感謝的話和作點雜亂的評論。  我應當向三個方面表示我的謝意。  向讀者,感謝他們用寬容的耳朵傾聽了一個樸實平凡的故事?! ∠驁蠼?,感謝他們以正直的贊許為一個無名而有抱負的人開辟了公平的園地。  向我的出版家們,感謝他們用他們的才智、能力、求實感和坦率的開明向一個無人推薦的無名作家提供了幫助?! 蠼绾妥x者對我來說只是些不明確具體的對象,因此我也只能用不明確具體的話來感謝他們。而我的出版家們則是實實在在的,某些慷慨的評論家也是這樣,他們鼓勵我這樣一個在掙扎中的陌生人,那是只有慈悲為懷、心地高尚的人才做得到的。對于他們,即我的出版家們和卓越的評論家們,我真心誠意地說,先生們,我由衷地感謝你們?! ∵@樣向那些幫助過和贊許過我的人表示了謝意以后,我要回過來談談對另一類人的意見;盡管我知道這類人為數(shù)很少,但不能因此就忽視他們。我是指少數(shù)前怕狼后怕虎或者喜歡吹毛求疵的人。他們懷疑《簡·愛》這類書的傾向性。在他們眼里,凡是出格的事都是錯誤的;在他們的耳朵聽來,凡是反對偏執(zhí)行為(即罪惡之母)的主張都是對虔誠(即代表上帝的人間統(tǒng)治者)的侮辱。我要向這些懷疑者指出某些明顯的區(qū)別,我要提醒他們注意某些簡單的真理?! ×曀撞⒉皇且环N美德,偽善也不是宗教。攻擊前者并不等于責罵后者。揭去法利賽人臉上的假面具也并不等于向荊冠舉起不敬的手?! ∵@些事情和行為是截然相反的。它們之間的區(qū)別就像善與惡迥然不同那樣。人們過于經(jīng)常地把它們混淆起來了。它們是不容混淆的。不應該把表面現(xiàn)象誤認為真理。不應該用那些只能讓少數(shù)人得意和備受贊揚的狹隘的世俗說教來取代基督救世的教義。我重申它們之間是有區(qū)別的。在它們之間劃出一條明確而清晰的界限,這是好事而不是壞事?! ∈廊艘苍S不喜歡看到這些概念被區(qū)分,因為他們已習慣于將它們混為一談,覺得把外表上的炫耀看做真正的價值,讓粉刷好的墻壁證明圣潔的殿堂是很方便的。世人也許討厭那種敢于細看和暴露、敢于刮掉金箔讓它下面的劣質(zhì)金屬裸露出來、敢于深入墳墓去揭示棺材中遺骸的人。不過,盡管討厭,人們還得感激他?! 喒幌矚g米該雅,因為米該雅所作的關于他的預言從來沒有好的,只有壞的。也許他更喜歡基拿拿的那個愛諂媚的兒子;但如果亞哈當初不聽諂言而聽了忠告的話,他便可能逃脫那個血淋淋的結(jié)局?! ≡谖覀冞@個時代里就有那么一個人,他的話是那些嬌嫩的耳朵所不愛聽的。我認為他比社會上那些偉大的人物更杰出,就像音拉的兒子比猶大和以色列諸王更杰出那樣。他道出的真理與他們的同樣深刻,說得同樣像先知般英明有力,神態(tài)也同樣大膽無畏。那位寫作《名利場》的諷刺家在上流社會受到贊揚了嗎?我不清楚。不過我想,那些被他投擲諷刺的燃燒彈和掃射譴責電火的人中間,如果有幾位能及時接受他的警告,那么他們和他們的子孫也許還可以逃脫亞哈在拉未的厄運?! ?hellip;…

內(nèi)容概要

  《簡·愛》的作者夏洛蒂·勃朗特成長在一個經(jīng)濟困頓、多災多難的家庭,居住在一個遠離塵囂的窮鄉(xiāng)僻壤,生活在英國工業(yè)革命勢頭正健、國家由農(nóng)業(yè)國向工業(yè)國過渡、新興資產(chǎn)階級日益壯大的時代。這些都給她的小說創(chuàng)作打上了可見的烙印?!  逗?middot;愛》主要通過簡·愛與羅切斯特之間一波三折的愛情故事,塑造了一個出身低微、生活道路曲折,卻始終堅持維護獨立人格、追求個性自由、主張人人平等、不向命運低頭的堅強女性形象。

章節(jié)摘錄

  盡管里德太太的體態(tài)有些臃腫,但一聽見我這不可思議的大膽宣告,便利索地噔噔噔跑上樓梯,一陣風似的把我拖進保育室,按倒在小床的床沿上,氣勢洶洶地說,諒我那天再也不敢從那里爬起來,或是再吭一聲了。  “要是里德舅舅還活著,他會同你說什么?”我?guī)缀鯚o意中問了這個問題。我說幾乎無意,是因為我的舌頭仿佛不由自主地吐出了這句話,完全是隨意傾瀉,不受控制?! ?ldquo;什么?”里德太太咕噥著說。她平日冷漠平靜的灰色眸子顯得惶惶不安,露出了近乎恐懼的神色。她從我的胳膊中抽回手,死死盯著我,仿佛真的弄不明白我究竟是個孩童還是魔鬼。這時,我騎虎難下了。  “里德舅舅在天堂里,你做的和想的,他都看得清清楚楚。我爸爸媽媽也看得清清楚楚。他們知道你把我關了一整天,還巴不得我死掉。”里德太太很快便振作起來,狠命推搡我,扇我耳光,隨后二話沒說扔下我就走。在留下的間隙,貝茜喋喋不休進行了長達一個小時的說教,證實我無疑是家里養(yǎng)大的最壞、最放任的孩子,弄得我也有些半信半疑。因為我確實覺得,在我胸膛里翻騰的只有惡感?! ∈辉隆⑹潞鸵辉碌纳习朐罗D(zhuǎn)眼已逝去。在蓋茨黑德,圣誕節(jié)和元旦照例喜氣洋洋地慶祝一番,相互交換禮物,舉行圣誕晚餐和晚會。當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是每天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心制作的鬈發(fā)下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲音,管家和仆人來來往往的腳步聲,上點心時杯盤磕碰的丁冬聲,隨著客廳門啟閉時斷時續(xù)傳來的談話聲。聽膩了,我會離開樓梯口,走進孤寂的保育室。那里盡管也有些許悲哀,但心里并不難受。說實話,我絕對無意去湊熱鬧,因為就是去了,也很少有人理我。要是貝茜肯好好陪我,我覺得與她相守,安靜地度過夜晚倒也是一種享受,強似在滿屋少爺小姐、太太先生中間,里德太太令人生畏的目光下,挨過那些時刻。但是,貝茜往往把小姐們一打扮停當,便抽身上廚房、女管家室等熱鬧場所去了,還總把蠟燭也帶走。隨后,我把玩偶放在膝頭枯坐著,直至爐火漸漸暗淡,還不時東張西望,弄清楚除了我沒有更可怕的東西光顧這昏暗的房問。待到余燼退為暗紅色,我便急急忙忙,拿出吃奶的勁來,寬衣解帶,鉆進小床,躲避寒冷與黑暗。我常把玩偶隨身帶到床上。人總得愛點什么,在缺乏更值得愛的東西的時候,我便設想以珍愛一個退了色的布偶來獲得快慰,盡管這個玩偶已經(jīng)破爛不堪,活像個小小的稻草人。此刻憶起這件往事,也令我迷惑不解。當時,我是帶著何等荒謬的虔誠來溺愛這小玩具的呀!我還多少相信它有血有肉有感覺。只有把它裹進了睡袍我才能入睡,一旦它暖融融安然無恙地躺在那里,我便覺得愉快多了,而且相信這玩偶也有同感?! ∥宜坪跻群芫煤芫每腿藗儾派⑷?,才候著貝茜上樓的腳步聲。有時她會在中間上樓來,找頂針或剪刀,或者端上一個小面包、奶酪餅什么的當做我的晚餐。她便會坐在床上看我吃。我一吃完,她便會替我把被子塞好,親我兩下,說:“晚安,簡小姐。”貝茜和顏悅色的時候,我就覺得她是人世間最好、最漂亮、最善良的人,我熱切希望她會總是那么討人喜歡,那么和藹可親,不要老是支使我,罵我,無理責備我。我現(xiàn)在想來,貝茜·李一定是位很有天賦的姑娘,因為她干什么都在行,還有善講故事的驚人訣竅,至少保育室故事留給我的印象,讓我可以做出這樣的判斷?! ∪绻覍λ哪樀昂蜕聿臎]有記錯,那她還長得很漂亮。在我的記憶中,她是個身材苗條的少婦,有著墨色的頭發(fā),烏黑的眸子,端正的五官和光潔的皮膚。但她任性急躁,缺乏原則性和正義感。盡管如此,在蓋茨黑德府的人中,我最喜歡她?! ∧鞘且辉率迦赵缟暇劈c。貝茜已下樓去用早餐,我的表兄妹們還沒有被叫喚到他們媽媽身邊。伊麗莎正戴上寬邊帽,穿上暖和的園藝服,出去喂她的家禽。這活兒她百做不厭,并不遜于把雞蛋賣給女管家,把所得的錢藏匿起來。她有做買賣的才干,有突出的聚財癖,不僅表現(xiàn)在兜售雞蛋和雞方面,而且也在跟園藝工就花莖、花籽和插枝拼命討價還價上顯露出來。里德太太曾吩咐園藝工,凡是伊麗莎想賣掉的花圃產(chǎn)品,他都得統(tǒng)統(tǒng)買下。而要是能賺大錢,伊麗莎連出售自己的頭發(fā)也心甘情愿。至于所得的錢,起初她用破布或陳舊的卷發(fā)紙包好,藏在偏僻的角落里。但后來其中一些秘藏物被女用所發(fā)現(xiàn),她深怕有一天丟失她值錢的寶藏,便同意由她母親托管,收取近乎高利貸的利息——百分之五十或六十,一個季度索討一次。她還把賬記在一個小本子上,算得分毫不差?! 讨蝸喣茸谝粭l高腳凳上,對鏡梳理著自己的頭發(fā)。她把一朵朵人造花和一根根退色的羽毛插到鬈發(fā)上,這些東西是她在閣樓上的一個抽屜里找到的。我正在鋪床,因為根據(jù)貝茜的嚴格指令,我得在她回來之前把一切都收拾停當(貝茜現(xiàn)在常常把我當做保育室女用下手來使喚,吩咐我整理房間,擦掉椅子上的灰塵等等)。我攤開被子,疊好睡衣后,便走向窗臺,正想把散亂的圖畫書和玩偶家具放好,卻突然傳來了喬治亞娜指手畫腳的吆喝,不許我動她的玩具(因為這些小椅子、小鏡子、小盤子和小杯子都是她的財產(chǎn)),于是只好歇手。一時無所事事,便開始往凝結(jié)在窗上的霜花哈氣,在玻璃上化開了一小塊地方,透過它可以眺望外面的院落,那里的一切在嚴霜的威力之下,都凝固了似的寂然不動?! 倪@扇窗子看得清門房和馬車道。我在蒙著一簇簇銀白色霜花的窗玻璃上,正哈出一塊可以往外窺視的地方時,只見大門開了,一輛馬車駛了進來。我毫不在意地看著它爬上小道,因為盡管馬車經(jīng)常光臨蓋茨黑德府,卻從未送來一位我所感興趣的客人。這輛車在房子前面停下,門鈴大作,來客被請進了門。既然這種事情與我無關,百無聊賴之中,我便被一種更有生氣的景象所吸引了。那是一只小小的、餓壞了的知更鳥,從什么地方飛來,落在緊貼靠窗的墻上一棵光禿禿的櫻桃樹枝頭,嘰嘰喳喳叫個不停。這時,桌上放著我早飯吃剩的牛奶和面包,我把一小塊面包弄碎,正推窗把它放到窗沿上時,貝茜奔上樓梯,走進了保育室。  “簡小姐,把圍嘴脫掉。你在那兒干什么呀?今天早上抹了臉,洗了手嗎?”我先沒有回答,顧自又推了一下窗子,因為我要讓這鳥兒萬無一失地吃到面包。窗子終于松動了,我撒出了面包屑,有的落在石頭窗沿上,有的落在櫻桃樹枝上。隨后我關好窗,一面回答說:“沒有呢,貝茜,我才撣好灰塵。”“你這個粗心大意的淘氣鬼!這會兒在干什么呀?你的臉通紅通紅,好像干了什么壞事似的。你開窗干啥?”貝茜似乎很匆忙,已等不及聽我解釋,省卻了我回答的麻煩。她將我一把拖到洗臉架前,不由分說往我臉上、手上擦了肥皂,抹上水,用一塊粗糙的毛巾一揩,雖然重手重腳,倒也干脆爽快。她又用一把粗毛刷子,把我的頭發(fā)梳理了一番,然后脫下我的圍嘴,急急忙忙把我?guī)У綐翘菘冢瑖谖覐街毕聵侨?,說是早餐室有人找我?! ∥冶鞠雴査钦l在找我,打聽一下里德太太是不是在那里。可是貝茜已經(jīng)走了,還在我身后關上了保育室的門。我慢吞吞地走下樓梯。近三個月來,我從未被叫到里德太太跟前。由于在保育室里禁錮了那么久,早餐室、餐室和客廳都成了令我心寒的地方,一跨進去便惶惶不安?! 〈丝蹋艺驹诳湛帐幨幍拇髲d里,面前就是餐室的門。我停住了腳步,嚇得直打哆嗦??蓱z的膽小鬼,那時候不公的懲罰竟使我怕成了這副樣子!我既不敢退后返回保育室,又怕往前走向客廳。我焦慮不安、猶猶豫豫地站了十來分鐘,直到早餐室一陣喧鬧的鈴聲使我橫下了心來:我非進去不可了?! ?ldquo;誰會找我呢?”我心里有些納悶,一面用兩只手去轉(zhuǎn)動僵硬的門把手,足有一兩秒鐘,那把手紋絲不動。“除了里德舅媽之外,我還會在客廳里見到誰呢?——男人還是女人?”把手轉(zhuǎn)動了一下,門開了。我進去行了一個低低的屈膝禮,抬起頭來競看見了一根黑色的柱子!至少猛一看來是這樣。那筆直、狹小、裹著貂皮的東西直挺挺地立在地毯上,那張兇神惡煞般的臉,像是雕刻成的假面,置于柱子頂端當做柱頂似的?! ±锏绿诒跔t旁往常所坐的位置上,她示意我走近她。我照著做了。她用這樣的話把我介紹給那個毫無表情的陌生人:“這就是我跟你談起過的小女孩。”他——因為是個男人——緩緩地把頭轉(zhuǎn)向我站立的地方,用他那雙濃眉下閃著好奇目光的灰色眼睛審視著我,隨后響起了他嚴肅的男低音:“她個子很小,幾歲了?”“十歲。”“這么大了?”他滿腹狐疑地問道,隨后又細細打量了我?guī)追昼?,馬上跟我說起話來?! ?ldquo;你叫什么名字,小姑娘?”“簡·愛,先生。”說完,我抬起頭來,我覺得他是位身材高大的紳士,不過,那時我自己是個小不點。他的五官粗大,每個部位以及骨架上的每根線條,都是同樣的粗糙和刻板?! ?hellip;…

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    簡·愛 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7