出版時間:2008-5 出版社:重慶出版社 作者:約瑟夫·范德爾 頁數(shù):324 字?jǐn)?shù):326000 譯者:阮景林
Tag標(biāo)簽:無
前言
以前我從來沒有開過槍。事實上,我在這個晚上之前連槍都沒摸過。那是一把柯爾特,45半自動手槍,握在手里非常的沉;手感也很生硬,槍把相當(dāng)硌手,抓穩(wěn)都很困難。幸運的是我離他很近,不用怎么瞄準(zhǔn)就可以在他胸口上放進一顆子彈。如果我不能……不能現(xiàn)在殺了他,毫無疑問他會反過來殺了我。我絕對不是他的對手,這個我們倆都很清楚。已經(jīng)是半夜了,二十樓就剩下我們兩個人。興許整個樓的人都已經(jīng)走光了。我辦公室外的那片小隔間一片黑暗。平時我的同事和下屬會在那兒工作,而我也許再也見不著他們了。我的手顫抖著,拼命扣下了扳機。
內(nèi)容概要
科特,一家頂級電子公司的推銷員,他暗施妙計,幫助好友杰森·斯特曼從一位銷售經(jīng)理晉升為跨國集團的老總;隨后他巧設(shè)商局,從實力強大的競爭對手那里贏來巨額定單……在一場場硬碰硬的商業(yè)戰(zhàn)爭中業(yè)績卓著的他,卻一直留在公司中層。 與此同時,身處權(quán)力巔峰的杰森卻發(fā)現(xiàn)優(yōu)異的銷售業(yè)績似乎并未給公司帶來任何效益,之前已被打敗的競爭對手卻日益強大,而他自身也正處在異常危急的境地……面對著種種疑團,杰森展開秘密調(diào)查,在離奇的線索和驚險的較量之中,杰森終于揭開了一個震驚國際的商業(yè)陰謀。
作者簡介
約瑟夫·范德爾,《紐約時報》是佳暢銷書作者之一,《時代》,周刊和《華盛頓郵報》著名評論員,曾擔(dān)任美國中央情報局情報專家,他也是美國歷史上唯一一位具有情報專家身價的作家。
1992年,范德爾出版處女作小說《莫斯科俱樂部》,小說預(yù)言了一場使前蘇聯(lián)解體的政變,
章節(jié)摘錄
1:沒錯兒,我真是個笨蛋。我把謳歌轎車開到溝里去了。這要怪我太三心二意了。我正開著車回家,時間晚了,我就跟往常一樣把車子開得飛快。車子里轟隆隆地放著Radiohead樂隊的歌曲《彎曲》。我把左手搭在方向盤上,右手握著我的“黑莓”掌上電腦,用拇指按鍵盤,把電子郵件調(diào)出來,心里盤算著會不會有個新的大客戶把訂單送過來了??上о]件差不多都是我們的副總裁克勞福特離職所帶來的后遺癥,那家伙剛剛跳槽到Sony去了。這時我的手機響了起來。我把“黑莓” (美國最先進的一款移動電話)扔到車座上,一把把手機抓起來。聽鈴聲我就知道是我的老婆凱特,所以我也不忙著把音響關(guān)掉——我猜她就是問問我?guī)c下班回家,好把晚飯準(zhǔn)備好。這幾個月她迷上了豆腐——豆腐、糙米還有甘藍,都是些差不多的玩意兒。那些東西對人身體有好處,可味道真夠你受的。不過我可沒把這話告訴過她。但她不是為了問那個。一聽聲音我就知道她哭過。她不說我也明白是為什么哭。“迪馬克打電話了?!彼f。迪馬克是波士頓試管嬰兒中心為我們主診的醫(yī)生,過去兩年左右的時間里,他一直把精力放在如何讓凱特懷孕這件事上。我對此沒抱太大希望,就我個人而言,我從沒見識過誰能從試管里造出個孩子來,所以自始至終我都對這件事持保留態(tài)度。我的觀點是高科技是用來造等離子純平顯示器的,而不是弄個孩子出來。即便是這樣,我還是覺得好像有人在我肚子上捅了一拳。但最糟的是凱特會怎么樣。這些天來的荷爾蒙注射已經(jīng)快把她逼瘋了,這次她一定受不了?!拔腋械椒浅_z憾。”我說?!八麄儾粫献屧蹅冞@么試下去,你知道的。”她說道,“他們只關(guān)心搞成功了多少次,而我們在讓他們失望?!薄皠P特,試管中心的人僅僅幫我們試了三次。這大概是十分之一的成功幾率,要么就是十二分之一,對嗎?我們會堅持下去的,寶貝兒。就這樣。”“問題是,要是試下去也不管用,我們怎么辦?”凱特尖著嗓子說,她的聲音哽咽了。我心里抽了一下。“去加利福尼亞的捐贈精子庫嗎?我做不到。還是領(lǐng)養(yǎng)一個孩子?杰森,我聽不清你在說什么?!鳖I(lǐng)養(yǎng)當(dāng)然可以,但也許沒嘴上說得這么簡單——那不就承認我是個廢物蛋了嗎?我趕緊把音響擰小。方向盤上有一個我從來搞不清怎么擺弄的小按鈕,我用開車那只手的拇指按了幾下,結(jié)果音量反而越來越大,害得Radiohead樂隊把嗓子都撕破了?!皠P特。”我只說了這么一句,剛說完就意識到車子正朝馬路牙子沖去,沒等我反應(yīng)過來已經(jīng)開到公路外面了。我扔了電話,兩只胳膊一起抓住方向盤,拼命地轉(zhuǎn)彎——但一切都晚了。只聽到轟的一聲巨響。我邊打方向盤,邊把剎車踩到了底。車子發(fā)出了嘎吱一聲,刺得人耳朵生疼。我被甩到了方向盤上,然后又被扔回了座位。車子突然整個翻向一邊。引擎還在嗡嗡地響著,輪子卻在半空中打轉(zhuǎn)。我意識到身上不怎么疼,大概只是兩根肋骨有點輕微的挫傷。有意思的是,這時我腦子里竟然立即冒出了那些講駕車故事的黑白恐怖老電影。五六十年代那種電影沒少拍,全都有個駭人聽聞的名字,像《最后的班級舞會》、《機械化死亡》等等。那時候所有的警察都留著平頭,戴著寬檐的加拿大山地帽。我們校友會的一個家伙就有這么一卷爛片子,看了以后真能把人嚇個半死。我敢說先前還在學(xué)怎么倒車的家伙,看了《最后的班級舞會》以后,肯定沒膽子站到車子邊上去了。我擰了擰旋鈕,把音樂關(guān)了,靜靜地待了兩三秒鐘,然后把手機從車廂地板上拾起來,準(zhǔn)備呼叫AAA。電話竟然還沒掉線,我能聽見凱特在里面尖叫?!昂佟!蔽艺f?!敖苌銢]事兒吧?”她已經(jīng)歇斯底里了,“發(fā)生了什么事?”“我很好,寶貝兒?!薄敖苌系郯?,你出車禍了嗎?”“別為這個擔(dān)心,親愛的,我一點事兒也沒有。我很好。一切都棒極了。別為這個擔(dān)心?!彼氖宸昼娭笠惠v亮紅色的拖車開了過來,車身側(cè)面漆著“M.E.沃爾什拖車公司”。司機朝我走過來,手里拎著一個寫字夾。他個子很高,寬肩膀,下巴上留著亂蓬蓬的山羊胡。頭上裹了一條大手帕,在腦后打了一個結(jié)。他有一頭帶著灰色斑點的褐色頭發(fā),很容易讓人想起鯡魚來;身上套了一件黑色的皮夾克,上面印著“哈里?戴維森”?!班?,慘不忍睹?!边@位老兄說道?!爸x謝你能來?!蔽艺f。 .“得了,”哈里說道,“讓我猜猜。你開車打手機了?”我眨了眨眼,只遲疑了半秒鐘,就馴服地說:“對?!薄澳撬麐尩目珊芪kU?!薄皩?,一點不錯。”我說道,好像沒有手機這東西我也照樣能活下去似的。不過看樣子他對手機不怎么感興趣。他肯定是位開拖車跟摩托車的主兒,說不定有臺接收私人電臺的收音機,買“紅人”牌兒的嚼煙和“All—man Bmthers”的CD。這種人會把衛(wèi)生紙塞到汽車的手套柜里,修草坪的時候會發(fā)現(xiàn)自家汽車停在上面,還一個勁兒地以為美國國歌的最后幾個字是“先生們,把引擎點起來”?!澳銢]事兒吧?”他說?!笆堑模液芎谩!彼淹宪嚨瓜蛭业能?,然后把底盤降了降,讓絞盤鉤住我的謳歌轎車。他按了一個鍵,啟動了電動滑輪之類的東西,就這么把我的車從溝里往外拖。幸運的是,我們所在的路段算是人跡罕至——這是我從弗雷明漢的辦公室回到馬斯派克家里的捷徑——所以呼嘯而過的車輛并非很多。我注意到拖車的一側(cè)粘了一條紙帶,上面寫著“支持軍隊”,另外擋風(fēng)玻璃上也貼著一張黑白紙帶,大意是關(guān)于戰(zhàn)俘和戰(zhàn)時失蹤者的。我給自己留了個心眼兒,絕不評價伊拉克戰(zhàn)爭,除非我想讓那家伙的大手把我的喉嚨給捏碎了。“爬上來?!彼f道。拖車的駕駛室里有股雪茄和汽油的腐臭味,儀表板上貼著特種部隊的貼紙。我對那場戰(zhàn)爭的感覺慢慢變得朦朦朧朧的了。“你有經(jīng)常去的修理廠嗎?”他問。卡車液壓器轟轟隆隆地響著,我?guī)缀趼牪坏剿穆曇簟N矣袀€對修理很在行的朋友,他一定知道哪兒有這樣的修理廠。而我本人說不定會把液化器和馴鹿搞混了?!拔也怀3鍪鹿??!蔽艺f?!班牛憧瓷先ゲ幌駮傻杰嚨紫伦约航o車換油的人?!惫镎f道?!拔抑酪粋€修理廠?!彼f,“離這兒不算太遠。咱們最好是去那兒看看?!?他開車的時候我們基本上都不說話。我想跟他套套話頭兒,但試了幾回之后,發(fā)現(xiàn)那就跟把濕火柴打著火一樣難。正常情況下我跟誰都能聊得開,話題隨便定,體育、孩子、狗狗、電視秀,隨便什么都行。我是個銷售經(jīng)理,給世界上最大的一家電子公司干活。這家公司跟Sony、松下平起平坐。我所在的部門做那些非常惹眼的純平LCD、等離子電視和顯示器,都是些人們熱衷的玩意兒,非???。我發(fā)現(xiàn)要想當(dāng)一個優(yōu)秀的銷售代表、一個真有本事的家伙,必須跟誰都能談得來。我就是這么個人。然而這個家伙根本不想聊天,試了一會兒之后我也只能作罷。我怏怏地坐在拖車的前座上,享受著一位地獄天使給我開車。車廂的乙烯基內(nèi)飾上到處粘著口香糖、焦油和別的惡心東西,我必須隨時保持警惕,別讓我那身昂貴的灰黑色西服粘上了。我感覺了一下自己的肋骨,安慰自己說幸好沒斷——實際上連一丁點兒疼痛也感覺不到哩。我往儀表板匕貼的東西看了一眼——那是一張?zhí)胤N部隊的貼紙,和一條印著“星條旗永不褪色”的貼花紙旗。過了—會兒,我說:“這卡車是你的嗎?”“不是,我的哥們兒開了家拖車公司,我有時出來幫幫忙?!边@家伙的話多起來了。我說:“他在特種部隊待過?”長長的沉默。我懷疑在特種部隊待沒待過這樣的問題是不該問的,否則他可以回答我,但馬上就會把我干掉。我正要把問題重復(fù)一遍,他說:“我們倆都是?!薄肮!蔽艺f,之后我們倆又都陷入了沉默。他把收音機扭到了球賽頻道。紅襪隊正在芬衛(wèi)公園球場跟西雅圖水手隊打球。兩邊勢均力敵,誰想得分都很困難,所以比分一直很低。真是場刺激的比賽。我喜歡在收音機上收聽棒球賽。我家里有臺大個頭兒的平板電視,是在我的公司買的,所以打了個“親友折”。在高分辨率電視上看棒球賽感覺確實很棒,但那跟聽收音機可沒得比——聽吧,棒子打中球時的脆響,觀眾的尖叫,甚至還有那些汽車玻璃的廣告,一切都太經(jīng)典了。解說員操的那口調(diào)子還跟我小時候聽的一模一樣,說不定從我剛?cè)ナ赖睦习中r候起就是那個味兒了。他們聲音干澀,帶點鼻腔,就像一雙穿舊了的運動鞋,舒服、熟悉,又合腳。他們說的全是老掉牙的詞兒,什么“高——騰——空——球”,什么“邊角的跑壘員”、“揮棒!漏了!”我喜歡聽他們冷不丁地尖聲大叫起來,激動地喊著“回跑!回跑!”。某位解說員正在評論紅襪隊的投手,他說:“……不過即便是在他打得最好的比賽里,他投的球速也從來沒有接近過每小時100.9英里的世界最快投速紀(jì)錄。這個紀(jì)錄的保持者是……杰瑞,你一定知道那是誰?!盺這時另一個家伙說:“是諾蘭?萊恩?!薄爸Z蘭?萊恩?!鳖^一個家伙說,“說得好。是在阿納海姆體育場投出來的。時間是8月20號,1974年。”這家伙快要把提示機上的字讀完了,大概導(dǎo)播發(fā)現(xiàn)有的地方不對,叫他停了嘴。我說道:“錯了?!彼緳C轉(zhuǎn)向了我:“哦?”我說:“這些家伙根本不知道自己在說什么。最快的投速紀(jì)錄是馬克?沃勒斯創(chuàng)造的?!薄昂芎??!惫稂c頭說道,“是馬克?沃勒斯。103?!薄皩??!蔽殷@奇地說,“每小時103英里。1995年投出來的。”“亞特蘭大勇士隊的春季訓(xùn)練賽上?!彼珠_嘴笑了起來,露出了整齊潔白的牙齒?!斑€以為沒別人知道這個呢?!彼f?!爱?dāng)然,歷史上最快的投球手,不是大聯(lián)盟里的……”“史蒂夫?德科夫斯基?!惫镎f道,“每小時110英里。”“把一個裁判的頭盔打碎了。”我邊點頭邊說,“這么說你小時候也是個棒球小鬼嘍?收集了上千張棒球卡?”他又微笑起來?!澳阏f對了。那種陶普斯口香糖的包裝里裹著的永遠是走了味的蹩腳泡泡糖。”“那東西老把包裝里的卡片粘臟了,對吧?”他咯咯地笑了。“你爸爸常帶你到芬衛(wèi)球場?”我問道?!拔也皇窃谶@地方長大的?!彼f,“密歇根是我老家,另外我老爸也不在我身邊。還有,我們買不起球票?!薄拔覀円彩??!蔽艺f,“所以我常在收音機上聽比賽轉(zhuǎn)播?!薄案乙粯??!薄霸诤笤捍虬羟騿幔俊蔽艺f,“老是把窗戶打破?”“我們沒有后院?!薄拔乙彩恰N腋笥褌冊诮纸堑囊粋€公園里打?!彼c了點頭,臉上帶著微笑。我很能理解這個家伙。我們有同樣的背景,差不多都是——沒錢,沒后院,前前后后全一樣。只不過我上了大學(xué),然后穿上了西裝坐在這里。而他去了軍隊,跟很多我高中時的兄弟一樣。我們繼續(xù)聽了一會兒球賽。西雅圖的頭號擊球手上場了,第一投他就揮了棒,你能聽見那一擊清脆的響聲。“高騰空球遠遠地飛向了左場!”一位解說員大叫道。球是奔著紅襪隊一位偉大的強力擊球手飛過去的,不幸的是這位擊球好手也是出了名的糟糕外場手。同時他還是個愛異想天開的家伙,經(jīng)常做些不著邊際的事兒,比如會在比賽打到一半的時候從他的左場消失,跑出去撒泡尿。這是除了漏球之外他最愛干的?!八幼×恕!苯庹f員說道,“那球是對著他的手套飛過去的?!薄八麜亚虻袅?。”我說。哈里笑了起來?!澳阏f中了?!薄斑@是他的老毛病了?!蔽艺f。哈里笑得更大聲了。“真受不了。”他說。公園球場內(nèi)發(fā)出了一片失望的吼聲?!扒驌糁辛耸痔椎谋趁妫苯庹f員說道,“就在他想滑步過去接球的時候擊中了手套的背面。連棒球大聯(lián)盟的比賽也會有這種失誤啊?!蔽覀兺瑫r呻吟起來。哈里關(guān)掉了收音機?!拔覍嵲诼牪幌氯チ恕!彼f。“謝謝你?!蔽覀儼衍囃T谄囆蘩韽S的停車位上時,我說道。這地方非常邋遢,看上去好像是加油站改造而成的。牌子上寫的是“威爾奇汽車修理廠”。值班的經(jīng)理名叫阿卜杜拉,這段時間他要是去機場安檢恐怕會遇到些麻煩。我估計哈里會把我可憐的謳歌轎車先卸下來,但他卻徑直走進了休息室,盯著阿卜杜拉填寫我的保險資料。我發(fā)現(xiàn)這地方的墻上也貼著一條“支持軍隊”的紙帶和一張?zhí)胤N部隊貼紙。哈里問道:“杰利米在家嗎?”“哦,是的,”阿卜杜拉說道,“沒錯。在家抱孩子呢?!薄斑@是我一個朋友?!彼f,“叫你們的人照顧著他點兒。”我環(huán)顧四周,最后意識到這位拖車司機指的人是我?!皼]問題,科特?!卑⒉范爬f道?!案嬖V杰瑞一聲我來過這兒?!惫镎f道。拖車司機和阿卜杜拉回到了修理間,我抄起一本過期的《馬克西姆》(一種性感時尚雜志)讀了起來。兩分鐘過后他們回來了?!鞍⒉范爬瓡每醇业谋绢I(lǐng)修你的車?!惫镎f道,“這兒的人手藝不錯。機控混漆系統(tǒng)。干凈漂亮的修理間。你干嗎不先把雜志讀完,我正好把車弄到修理間里去?!薄爸x謝,老兄?!蔽艺f。“好吧,科特,回頭見。”阿卜杜拉說。幾分鐘之后我走了出去。哈里正坐在他的拖車?yán)锸章犌蛸?,拖車的引擎開著?!昂?,”他說,“你住在哪兒?我送你回去?!薄澳强蓧蜻h的。在貝爾蒙特。”“帶上你車?yán)锏臇|西,跳上來”“你不怕遠?”“我是按鐘點兒領(lǐng)錢的,兄弟,不是固定工資?!蔽野袰D從轎車地板上撿起來,又從后座拿上了手提箱和棒球手套?!澳氵^去在修理廠干過?”回到拖車?yán)飼r我問道。步話機響了起來,他把它關(guān)掉了?!拔沂裁炊几蛇^?!薄巴宪囘@活兒容易干嗎?”他轉(zhuǎn)向了我,臉上帶著一副“你沒搞錯吧”的神情?!澳苷业降墓ぷ?,我都會去干?!薄?/pre>后記
有句話科特說得一點不錯。我們生了個女兒,九磅十二盎司重,是個模樣俊俏、腿腳結(jié)實的小女嬰。嗯……說她小其實也不小,在嬰兒里應(yīng)該還算是個大個頭兒的。她頭上幾綹黑發(fā)散亂地貼在腦門上,像是剛理了一個流行的推剪,模樣和杰克?尼科爾森有幾分相像。很早以前我就有個愿望,如果我們生下的是個女孩,希望她的長相酷似凱瑟琳?赫本——跟她的媽媽一樣。嗯,看上去已經(jīng)有八九成赫本的神韻了。我們給她取了個名字叫約瑟芬。她出生的時候個頭太大,醫(yī)生認為凱特必須到C區(qū)分娩。分娩前的各種準(zhǔn)備好幾天前就開始籌劃了。這導(dǎo)致了一個不幸的后果:我的姐夫得到了消息,和蘇茜從洛杉磯飛過來加入了助產(chǎn)行列,希望和我們共同分享這一欣喜的時刻。當(dāng)然了,大喜臨門的時候,我也顧不得反感克雷格了。此外還有一大堆事兒讓我忙得焦頭爛額,根本分不出心思來。編輯推薦
《巨額成交》我們與美國總統(tǒng)共讀此書!小布什總統(tǒng)曾將本書推薦給:比爾?蓋茨(微軟 總裁)卡莉?費奧瑞娜(惠普 CEO)麥晉桁(摩根士丹利 CEO)愛德華?詹德(摩托羅拉 前CEO)詹姆斯?戴蒙(摩根大通 CEO)在讀到第39節(jié)時,如果你能夠預(yù)測到故事背后所隱藏的秘密,那么你一定具有成為商界精英的非凡潛力。 ——微軟總裁 比爾?蓋茨名人推薦
書中的每一個主角都是商業(yè)天才,他們具有非凡的能力和獨特的手段,可謂是值得在商海中奮斗的年輕人學(xué)習(xí)的榜樣。 ——摩托羅拉公司前CEO 愛德華?詹德將頂尖銷售策略自然融入到情節(jié)之中,將一幕幕硬碰硬的商業(yè)戰(zhàn)場呈現(xiàn)于面前,使人感受到一種高昂激越、絕境逢生的意境,讀來有酣暢淋漓的快感。 ——索尼公司前CEO 出井伸之從來沒有哪部小說這么貼近圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載