墳場之書

出版時間:2010年03月  出版社:四川科學(xué)技術(shù)出版社  作者:[英] 尼爾·蓋曼  頁數(shù):242  譯者:胡雅倩  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

四年前,中國對我來說還只是一個夢,一個神話般的國度,由無數(shù)新鮮故事、圖畫和相片組成,充滿了異域風(fēng)情,猶如神奇的夢境。直到有一天,我受邀來到中國。這段旅程改變了我之前對中國的所有臆想,我的人生也從此發(fā)生了改變。我沒有走進神話,而是走進了真實的中國,一個比我想象的更加廣闊、更加美麗的地方,它包容多種源遠(yuǎn)流長的文化,迥然不同卻又彼此相連。接下來的日子里,我開始一次又一次不由自主地回到這里,結(jié)識新朋友、品嘗各種美食(還得勸說那些希望“照顧”西方人飲食習(xí)慣的中國朋友不要為我“開小灶”,酸甜苦辣咸我都來者不拒);我開始將我下一部小說的背景設(shè)定放在中國;我還把未婚妻阿曼達帶來中國,并欣慰地看著她也一點點愛上這個地方。《墳場之書》在國際上取得了好成績。它獲得了紐伯瑞兒童文學(xué)獎金獎,獲得了雨果獎,還成為了全球暢銷書。在它的中文版出版之際,我想為中國讀者做個導(dǎo)讀:《墳場之書》的故事發(fā)生在英國一座非常古老的(也許對于中國人來說并不算古老)墓園里,埋在這里的人們大都死了兩干多年了。在大約一百五十年前,這塊原本屬于教堂的墓地被賣給一家公司,隨即被擴建成了一座墓園。到了20世紀(jì),死后被埋在這里已經(jīng)不再那么體面時髦,墓地于是漸漸衰敗,直到政府接管了它。在我們的故事開始的時候,這座墓園已經(jīng)有三十多年沒有亡者搬進來,政府把它變成了城中的-個自然保護區(qū)。“食尸鬼”并不是他們給自己取的名字。他們一般用吃掉的第一個對象的名字為自己命名——吃掉那些名人或者大人物,對他們來說是很值得驕傲和炫耀的事。塞拉斯究竟是什么樣的人?這就要靠大家自行想象了。我還會為伯蒂寫新的故事嗎?我自己也還不知道。但我敢說,伯蒂將來一定會在我的其他故事中出現(xiàn)。希望你們喜歡《墳場之書》。二十五年前我就想要寫下這個故事,但我卻將這個構(gòu)思保留了下來,直到認(rèn)為自己有能力寫好這個我夢想了多年的故事。現(xiàn)在,和我-起去故事中暢游一番吧!

內(nèi)容概要

  一個嬰兒。一座墳場。一次刺殺的結(jié)束,一個傳奇的開始。在墓園里。有幽靈。有食尸鬼。還有神秘的守護者。連死神也親自出馬。(不用擔(dān)心。她是一位和藹的女士。)在人世間,有騙子,有惡棍,也有普通的老百姓。還有一位天真爛漫的小姑娘?! 〕砷L故事,法術(shù)修煉。冒險經(jīng)歷,少年初戀。貫穿全書的是刺殺與復(fù)仇的較量?! ∧沟氐年幧匆r出鬼魂的溫情。喧囂的人世卻冷漠無情。但最終,墳場里成長的少年仍將告別往昔。走向社會。走向成年……

作者簡介

尼爾·蓋曼是近十年來歐美文壇崛起的最耀眼的明星。被視為新一代幻想文學(xué)的代表。其創(chuàng)作領(lǐng)域橫跨幻想小說、科幻小說、恐怖小說、兒童小說、漫畫以及歌詞。他的作品部部暢銷。獲獎無數(shù)。恐怖小說大師斯蒂芬·金稱贊他是一個“裝滿了故事的寶庫”。

書籍目錄

第一章 諾伯蒂是如何來到墳場的?第二章 新朋友第三章 上帝之犬第四章 女巫的墓碑第五章 骷髏舞第六章 諾伯蒂·歐文斯在學(xué)校的日子第七章 無所不在的杰克第八章 告別和分離

章節(jié)摘錄

黑暗中有一只手,手里拿著一把刀。刀的手柄是磨得锃亮的黑色骨頭,刀鋒比任何剃刀都更加精致和鋒利。如果這把刀砍到你,你可能甚至不知道自己被割到了——起碼不會立即感覺到。這把刀幾乎已經(jīng)完成了主人把它帶到這所房子里所要做的一切,現(xiàn)在刀鋒和手柄都濕了。臨街的門依然開著,雖然只是一點點——刀和持刀人就是從那里溜進來的——一縷夜晚的薄霧還是從微開的門扭身進來了。杰克之一在樓梯的平臺處停了一會兒。他的左手從黑色外套口袋里掏出一塊很大的白色手帕,擦去刀和戴著手套的右手上的血跡,刀就被拿在這只手里。獵殺就要結(jié)束了。他把那個女人的尸體留在床上,那個男人的尸體留在臥室的地板上,那個稍大些的孩子則躺在她那色彩艷麗的臥室里,周圍是她的玩具和一些模型?,F(xiàn)在只需殺掉那個小的——一個剛剛蹣跚學(xué)步的孩子——他就大功告成了。他活動了一下手指。杰克之一是名專業(yè)人士,或者,他就是這么要求自己的,所以在工作完成之前,他不會讓自己露出笑容。他的頭發(fā)是黑色的,他的眼睛是黑色的,他戴著用極薄的小羊皮做成的黑色手套。那個蹣跚學(xué)步的孩子的房間在頂層。杰克之一順著樓梯往上走,他的腳無聲地落在地毯上。他推開閣樓的門,走了進去。他穿著的黑色皮鞋被擦得錚亮,像黑色的鏡子,映出了小小的、只有半圓的月亮。真正的月光透過窗戶照了進來。因為薄霧,月光變得不那么明亮,但杰克之一也不需要特別光亮。月光就足夠了,月光就可以了。他依稀看到嬰兒床上那個孩子的形狀——頭、四肢和軀干。嬰兒床的四周裝了高高的板條,以防孩子從床上掉下來。杰克之一俯身向床,對著孩子的胸部,舉起拿刀的右手…………手又放了下來。嬰兒床上的那個“孩子”是一只玩具熊。根本沒有什么孩子。此時,杰克之一的眼睛已經(jīng)適應(yīng)了晦暗不明的月光,完全不用打開電燈。光線其實不那么重要,他還有其他的技能呢。杰克之一用力嗅了嗅空氣。他沒有多想自己進房間時帶來的氣味,也不顧那些他可以放心不管的氣味,而是全神貫注搜索那個他來這個房間要找的東西的味道。他間到了那個孩子的味道:一股奶味兒,像巧克力餅干,還有潮濕的一次性夜用尿布發(fā)出的酸味兒。他可以聞到孩子頭發(fā)上的嬰兒香波味兒,以及一個用橡膠做成的小東西——是玩具,他想,隨后又想,不,是孩子放在嘴里吮吸的東西——這東西那孩子一直帶在身邊。那孩子在這里待過,但現(xiàn)在不在這里了。杰克之一循著氣味走下位于房子中部的樓梯。他檢查了衛(wèi)生間、廚房、衣櫥,最后還有樓下的走廊,那里看不見別的,只有這家人的幾輛自行車、一堆空購物袋、一塊從高處落下的尿布,以及幾縷從臨街的門溜進走廊的裊裊霧氣。見此情景,杰克之一哼了一聲,這一哼里既有沮喪,也有得意。他將刀插回長外套內(nèi)側(cè)口袋里的刀鞘,走到街上。外面既有月光又有街燈,但霧讓所有的東西——包括光線、聲音——都黯然無語,夜晚于是顯得更加陰森可怕。他看看山下那些已經(jīng)關(guān)門的店鋪里的燈光,又抬頭看看街道,兩邊的房子依山而建,通往那片黑暗的老墳場:杰克之一嗅了嗅空氣中的味道,不緊不慢地朝山上走去。自從這個孩子學(xué)會走路以來,他的父母在高興的同時也感到絕望,因為從來沒有哪個孩子這么喜歡走東串西,這么喜歡爬上爬下,這么喜歡鉆進鉆出。那天夜里,他身下地板上的什么東西砰的~聲掉下來,把他驚醒了。醒來后,他很快就覺得無所事事,于是開始想辦法從嬰兒床上出去。床四面都有高高的圍擋,和放在樓下的嬰兒圍欄一樣,但他堅信自己能夠爬出去,只要有一個蹬腳的地方就行。他把大大的金色玩具熊拖到嬰兒床的角落,小手抓住床的圍擋,一只腳踩在熊的大腿上,另一只腳踩在熊的腦袋上,用力站了起來,接著,他半爬半滾地翻過圍擋,出了嬰兒床。他悶聲不響地落在一小堆毛茸茸的玩具上。這些玩具中,有些是他一歲生日時家里親戚朋友送的禮物——這還是不到半年前的事,有些是他接管的姐姐的玩具。落到地板上時,他吃了一驚,但并沒有大聲哭出來,因為——如果你哭的話,他們會過來把你放回嬰兒床。他爬出了房間。向上的樓梯很嚇人,很需要技巧,他還沒有完全掌握,但是他發(fā)現(xiàn),從樓梯向下相當(dāng)容易。他用自己那被包裹得嚴(yán)嚴(yán)實實的屁股,從這一級樓梯滑坐到下一級樓梯,就這樣一路坐著下去了。他吮吸著橡膠奶嘴——媽媽已經(jīng)開始對他說,他這個年齡不能再用奶嘴了。一路用屁股坐著下樓梯,他的尿布松了。下了最后一級臺階來到走廊上,他剛站起來,尿布就掉了。于是,他從尿布上走了過去。現(xiàn)在他只穿著一件兒童睡衣。通往他房間和家人臥室的樓梯很陡,令人望而生畏,但通往街道的門開著,正對他發(fā)出邀請……

媒體關(guān)注與評論

對尼爾·蓋曼這樣的作家,讀者總會抱有極高的期待?!秹瀳鲋畷吠耆珴M足了這些期待,而且遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出。這部作品充分展示了蓋曼高超的敘事能力、完美的懸念設(shè)置能力,還有那種既陰郁又優(yōu)雅的幽默感。  ——[美]喬·希爾(《心形盒子》作者)在墳場中養(yǎng)大一個孩子。看著這位主人公如何在荒僻的墓地漸漸成長,如何與那些活著、死去的朋友交往,這是閱讀本書的最大樂趣?!秹瀳鲋畷肥悄釥枴どw曼奉獻給讀者的又一個驚喜?!  勖溃輮W德麗·尼芬格(《時間旅行者的妻子》作者)《墳場之書》成功地將爵士風(fēng)格與吉卜林的叢林冒險小說融合起來,它就像一顆小小的珍珠,而目是一顆里面比外表大得多的珍珠?!  勖溃荼说谩·畢格(《最后的獨角獸》作者)蓋曼是個裝滿故事的寶庫,這樣的作家是我們的幸運。  ——[美]斯蒂芬·金(《肖申克的救贖》作者)

編輯推薦

《墳場之書》:世界兒童文學(xué)最高獎紐伯瑞大獎,世界幻想文學(xué)最高獎雨果獎。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    墳場之書 PDF格式下載


用戶評論 (總計22條)

 
 

  •   尼爾·蓋曼的奇幻小說風(fēng)格就是兼有恐怖驚悚的味道,但是主題思想?yún)s又是積極向上的,給人以美好的希望,堅信生活是美好的。雖然故事讀起來可能并不適合中國人的閱讀口味,但從英美幻想文學(xué)風(fēng)格考慮,《墳場之書》是一本佳作,獲得大獎也實至名歸。科幻世界出品的這個簡體中文版,印刷質(zhì)量很好,翻譯還是一如既往的優(yōu)秀!5星推薦該書!
  •   雖說這錢也沒幾塊吧,可卓越要是老這么搞,大伙心里也不樂意啊……書挺好的,比想象中的薄,但異乎尋常的柔軟,科幻世界的編輯們找的這出版社也頗有一些科技含量嘛!哈哈
  •   我剛在書市買了這本書 16塊 沒想到這里要買17塊
  •   雖說還沒看完,但是里面的氣質(zhì)和構(gòu)思很吸引我,相當(dāng)好看的書
  •   收到看了一下,原來是給小孩子看的不過很特別,如果是我小時候看到一個這樣的故事,肯定很喜歡
  •   無論是圖書還是服務(wù)質(zhì)量,亞馬遜做的真的很不錯!
  •   早上到了晚上就讀完了,書的質(zhì)量也很好,淡黃色的書頁,文字印刷很清晰,行距很大,看著舒服。
  •   沒有了《美國眾神》里面的玩笑和“陰險”,但是依然是蓋曼駕輕就熟的敘事方式,這本書應(yīng)該算是《美國眾神》和《星塵》之間的一部作品,架構(gòu)在墳場和生死交界處的情節(jié),但最終的靈魂還是講述一個男孩的成長,他遇到的“人”和事,得到的教育和潛移默化的培養(yǎng)。很不錯的一本書,雖然很短,一天就讀完了,但是讀后的感受不比《美國眾神》差?!叭切┞闊?,然后從中脫身”,“但在此刻和未來之間,存在著生活”
  •   前75%的文字都沒什么太大意思,基本是用作鋪墊的但最后的60頁,真的真的相當(dāng)精彩期待下一部
  •   看過電子書,很有趣,就買了。紙質(zhì)一般。封面有2點膠痕。
  •   封面就很喜歡,內(nèi)容譯的也很好
  •   很像狼孩莫格里的故事,是一個男孩從烏托邦走向現(xiàn)實的過程,非常不錯,字也夠大,適合給青少年閱讀。
  •   比烏有鄉(xiāng)好很多,真的
  •   書還不錯,裝幀精美,不過折扣不是很給力啊,希望能再降點價
  •   紙張摸起來手感不怎么樣,內(nèi)容不錯。富有童真,簡單而有深意。
  •   對比很強烈……差點被“人”殺死“的小孩被”鬼“養(yǎng)大。
  •   更像是兒童讀物,我現(xiàn)在閱讀已經(jīng)超齡了。
  •   尼爾蓋曼的書總是充滿了優(yōu)美的幻想,通過一個小小的故事讓你對這個寬廣的世界充滿向往。像一首告別的歌,讀完后有出發(fā)的沖動。向世界出發(fā),像生活出發(fā)。另:63頁的注釋錯誤了。1英里等于1609.3米,不是1.6093米
  •   我覺得無聊看不下去、還有一頁的字很少。就是邊上很大一圈是空白。需謹(jǐn)慎。
  •   想看這本書好久了,買到手之后就開始看,不到一個下午就看完了,書的內(nèi)容很好,書的質(zhì)量也很好
  •   墳場之書
  •   書壓壞了,但不影響閱讀
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7