出版時(shí)間:1984.02 出版社:浙江人民出版社 作者:宋_吳自牧
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
內(nèi)容簡(jiǎn)介:
《夢(mèng)粱錄》二十卷,吳自牧著。
此書敘述整個(gè)南宋時(shí)代都城臨安的情況,舉凡山川景物、節(jié)序風(fēng)俗、公廨物產(chǎn)、市肆樂(lè)部,無(wú)不詳載。
宋人吳自牧著有一本描寫南宋都城臨安市情風(fēng)物的書,名曰《夢(mèng)粱錄》,研究宋史的人經(jīng)常要用到這本書,余在讀書時(shí),發(fā)現(xiàn)《夢(mèng)粱錄》經(jīng)常寫作成《夢(mèng)梁錄》,這種現(xiàn)象在網(wǎng)上尤其普遍,用GOOGLE搜索“吳自牧”和“夢(mèng)粱錄”,得到296項(xiàng),而搜索“吳自牧”和“夢(mèng)梁錄”時(shí),得到699項(xiàng),如果簡(jiǎn)單用少數(shù)服從多數(shù)的原則,則必然以《夢(mèng)梁錄》為是,如以《夢(mèng)粱錄》為非。近日,余在校對(duì)《中國(guó)科學(xué)技術(shù)史·通史卷》時(shí),又遇到了這個(gè)問(wèn)題,有的地方作“粱”而有的地方作“梁”。余深知音形相近,是導(dǎo)致混亂的根源,但也知梁與粱還是有區(qū)別的,并都與科技史有關(guān)系。
梁,是個(gè)是會(huì)意字,從木,從水,刅(chuang)聲。從“木”從“水”,表示用木料在水上造橋。梁字的本義為水橋,后來(lái)把架設(shè)在兩個(gè)支點(diǎn)上的構(gòu)件都稱為梁,如房梁,橫梁之類;粱則是個(gè)形聲。從米,梁省聲。本義:植物名。古代指粟的優(yōu)良品種,子實(shí)也稱粱,《說(shuō)文》按:即粟也,穈也,芑也。今小米之大而不黏者,其細(xì)而粘者謂之秫,古舂粟之率,自糲至于侍御皆言粱也。后來(lái)高粱傳入中國(guó)以后,成為高粱的專用名稱。
《夢(mèng)粱錄》,還是《夢(mèng)梁錄》呢?找來(lái)古書一翻不就清楚了嗎?在所網(wǎng)站“館藏書目檢索”中只能找到二本《夢(mèng)梁錄》,一本是浙江人民出版社1980年出版的;一本便臺(tái)北商務(wù)印書館1983影印的文淵閣四庫(kù)全書,卻找不到《夢(mèng)粱錄》,也似乎《夢(mèng)梁錄》是對(duì)的,從書架取來(lái)書一看,原來(lái)兩本名《夢(mèng)梁錄》的書,原名都是《夢(mèng)粱錄》,可能是錄入員將《夢(mèng)粱錄》錯(cuò)成《夢(mèng)梁錄》了,但這只是一種推測(cè),因?yàn)椤秹?mèng)梁錄》遠(yuǎn)較《夢(mèng)粱錄》普遍,不能說(shuō)全是錄入錯(cuò)誤。
那么,孰是孰非?還是回到原書中去尋找答案吧。《夢(mèng)粱錄·原序》曰:“昔人臥一炊頃,而平生事業(yè)揚(yáng)歷皆遍,及覺(jué),則依然故吾,始知其為夢(mèng)也,因謂之:黃粱夢(mèng),矧時(shí)異事殊城池苑囿之富,風(fēng)俗人物之盛焉,保其常如疇昔哉,緬懷往事,殆猶夢(mèng)也,名曰:《夢(mèng)粱錄》云,脫有遺闕,識(shí)者幸改正之,毋哂。甲戌歲中秋日錢塘吳自牧?xí)??!痹瓉?lái),夢(mèng)粱錄之得名,與成語(yǔ)典故“黃粱夢(mèng)”確有聯(lián)系。據(jù)唐沈既濟(jì)《枕中記》載:盧生在邯鄲客店遇道士呂翁,生自嘆窮困,翁探囊中枕授之曰:枕此當(dāng)令子榮適如意。時(shí)主人正蒸黃粱,生夢(mèng)入枕中,享盡富貴榮華。及醒,黃粱尚未熟﹐怪曰:“豈其夢(mèng)寐耶”翁笑曰:“人世之事亦猶是矣?!北敬耍秹?mèng)梁錄》當(dāng)為《夢(mèng)粱錄》無(wú)疑。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載