那一張張鮮活的面孔

出版時(shí)間:2012-3  出版社:花城出版社  作者:(俄) 吉皮烏斯  頁(yè)數(shù):219  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《慢讀譯叢:那一張張鮮活的面孔》是俄羅斯“白銀時(shí)代”最具個(gè)性、最富宗教感的女詩(shī)人吉皮烏斯的著名回憶錄,也是作者的代表作之一。詩(shī)人交游極廣,名噪一時(shí),她和丈夫開辦的家庭沙龍一度成為彼得堡文化中心、俄國(guó)知識(shí)界的一塊綠洲。她以敏銳和細(xì)膩的觀察力、非同一般的表達(dá)力,刻畫了一系列獨(dú)一無二、有著鮮明時(shí)代特征和個(gè)性的人物,真實(shí)反映了19世紀(jì)末20世紀(jì)初俄國(guó)文學(xué)界、思想界、宗教界及上流社會(huì)的種種情狀和怪相。

作者簡(jiǎn)介

  吉皮烏斯(1869-1945),詩(shī)人、作家、批評(píng)家,象征主義的代表之一。梅列日科夫斯基的妻子。生于達(dá)官貴人之家,是宗教神秘主義的信徒。以擅長(zhǎng)寫抒情詩(shī)著稱,視詩(shī)為文字的音樂和祈禱,長(zhǎng)于捕捉女性內(nèi)心感受,工于語言和聲律。十月革命后逃亡國(guó)外。  鄭體武,上海外國(guó)語大學(xué)俄語系教授、博士生導(dǎo)師。長(zhǎng)期從事俄羅斯文學(xué)的教學(xué)、研究與翻譯工作。著有《俄國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)歌》等4部專著,譯著有《俄國(guó)現(xiàn)代派詩(shī)選》《勃洛克詩(shī)選》等10部,主編《白銀時(shí)代俄困文叢》和教材多種。  岳永紅,上海外國(guó)語大學(xué)俄語系文學(xué)碩士畢業(yè),上海外語教育出版社副編審。發(fā)表科研論文十余篇,著有《俄語100句》等多部著作。

書籍目錄

譯者序我的月亮朋友——回憶勃洛克一個(gè)如癡如狂的人——回憶勃留索夫安尼雅的小屋——回憶維魯波娃耽于沉思的朝圣者——回憶洛扎諾夫記憶的斷片——回憶索洛古勃白發(fā)的芬芳——回憶托爾斯泰等多附:書中人物補(bǔ)充說明

章節(jié)摘錄

  我不愿涉及勃洛克的任何一位朋友,只有他的一個(gè)朋友(從前也是我的朋友)--鮑利斯·布加耶夫--“安德列·別雷”是個(gè)例外。他是無法回避的。  他還活著。對(duì)我來說,對(duì)許多俄羅斯人來說,他似乎早就死了。不過這并沒有什么區(qū)別。我們談?wù)摰氖撬勒哌€是活人,這并不重要,重要的是說真話。同時(shí),談?wù)撍勒哂指務(wù)摶钊艘粯樱l都無法說出整個(gè)事實(shí)的真相。對(duì)有些事情需要保持緘默,無論好事還是壞事?! ∪粢獙iT寫安德列·別雷,我甚至不會(huì)有絲毫的興趣。我之所以要提及從前的鮑利亞·布加耶夫,只不過是因?yàn)槲遗c勃洛克交往的歷史要求這樣?! 『茈y想象還有哪兩個(gè)人比鮑利亞·布加耶夫和勃洛克反差更為強(qiáng)烈。他們的差別太明顯了,一眼就可以看出來。內(nèi)在的相似,聯(lián)系他們倆的紐帶,并不十分容易把握和判斷?! ∥沂谴蠹s在認(rèn)識(shí)勃洛克的同時(shí)認(rèn)識(shí)鮑利亞·布加耶夫的(勃洛克大概也是那時(shí)認(rèn)識(shí)他的)。雖然布加耶夫住在我們不常去的莫斯科,而勃洛克住在彼得堡,但我們同前者的關(guān)系表面上看要更親近些,不知是友好呢,還是親昵?! ∥沂窃诓蹇说娜ψ永镎?wù)摬技右虻模晕也荒芡A粼谖覀兊年P(guān)系上。我僅僅指出這兩個(gè)人的不同之處。稱呼布加耶夫,除了叫他“鮑利亞”,我很難再找到別的稱呼,而稱呼勃洛克則不同,我是絕不會(huì)想到要叫他“薩沙”的?! 〔蹇藝?yán)肅認(rèn)真,特別好靜少動(dòng),而別雷虛與委蛇,始終手舞足蹈。勃洛克講話吃力,少言寡語,嗓音喑啞,而別雷口若懸河,揮臂劈手,表情豐富。他忽而面帶微笑,忽而擠眉弄眼。如果你向勃洛克提問,他會(huì)半天不吭聲。然后說“是”,或者“不”。鮑利亞有問必答:“是是是……”馬上會(huì)有一千句話脫口而出,騰云駕霧。勃洛克渾身僵硬,就像木頭或石頭。鮑利亞渾身柔軟、溫存、甜蜜。勃洛克的頭發(fā)是深色的、松軟的,卻不很熨帖。鮑利亞的頭發(fā)比羽毛還輕盈,黃色的,像剛孵出的雞雛。  這是外表。說得再稍微深一些。勃洛克--這一點(diǎn)朋友和敵人都感覺到了--非同尋常地,絕無僅有地真實(shí)。或許,他也對(duì)人撤過謊,我不知道:我只知道,他整個(gè)身心都是真實(shí)的,可以說,他渾身散發(fā)著真實(shí)的氣息。(好像,有一次我甚至跟他談起這一點(diǎn)。)有可能,他的不善言辭部分地就是起因于這天生的真實(shí)。要知道,我想,勃洛克一直抱有這樣的意識(shí)或感覺(對(duì)談話者來說這很明顯):他什么都不明白。他是視而能見的,一切對(duì)他來說,他對(duì)一切來說,都是言而未盡、含混不清的。很難表達(dá)這種痛苦的感覺。他是視而不見的,因?yàn)樗幻靼椎那∈悄切┎幻靼姿偷扔谑裁炊疾幻靼椎臇|西?! ‘?dāng)勃洛克的這種經(jīng)常狀態(tài)表現(xiàn)得特別明顯時(shí),我不由地想:萬一所有的人同樣“什么都不明白”,并且,勃洛克的罕見之處就在于他總能感覺到他“什么都不明白”,而所有其他人卻感覺不到呢?  無論如何,對(duì)鮑利亞我不會(huì)有這樣的想法。他說的實(shí)在太多,實(shí)在太清楚、太獨(dú)特、太深刻、太有趣,有時(shí)簡(jiǎn)直是太精彩。無論什么,他豈止是明白,他簡(jiǎn)直是明白過頭了。我說這話時(shí)絕對(duì)是嚴(yán)肅認(rèn)真的。我并不否認(rèn)《話語》--從前的刊名似乎是《白箭》--上的一篇隨筆是出自我手。布加耶夫不是天才,也不可能成為天才,而只是有些天才的火花在他身上閃亮,一些不知從何處飛來又飛向何處的天才之箭不時(shí)射中他。但他永遠(yuǎn)都是它們的被動(dòng)的對(duì)象。  ……

媒體關(guān)注與評(píng)論

  作為一個(gè)有才華的、獨(dú)立的、善于為我們講述自己心靈的詩(shī)人,作為一個(gè)卓越的詩(shī)歌大師,吉皮烏斯應(yīng)該永遠(yuǎn)載入我們的文學(xué)史冊(cè)?!  羲鞣颉   ∵@不是一部簡(jiǎn)單的回憶錄,它同時(shí)也是一本精彩的人物畫冊(cè)。在這部回憶錄里,作者無意于直接再現(xiàn)事件,她要著力刻畫的是個(gè)一性——鮮明的、獨(dú)一地二的,同時(shí)義反映了時(shí)代特征和趨勢(shì)韻個(gè)性。  ——鄭體武

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    那一張張鮮活的面孔 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   十月革命后逃亡國(guó)外。多么真切的現(xiàn)實(shí)
  •   一位被中國(guó)讀者忽略的詩(shī)人,相比阿赫瑪托娃等人而言
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7