17世紀(jì)的荷蘭文明

出版時(shí)間:2010-5  出版社:花城出版社  作者:(荷) 赫伊津哈  頁(yè)數(shù):253  譯者:何道寬  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

這是我翻澤的荷蘭史家約翰?赫伊津哈的第四部著作,前三本是《游戲的人》(花城出版社)、《伊拉斯謨傳》和《中世紀(jì)的秋天》(廣西師大出版社)。四本書(shū)的翻譯是學(xué)習(xí)歐洲文化史和世界文化史的過(guò)程。大為喜愛(ài)《游戲的人》,我傾情寫(xiě)下一萬(wàn)五千字的長(zhǎng)序;經(jīng)責(zé)任編輯林宋瑜老師的鼎力推薦,該序在《南方文壇》2007年第六期刊出,這篇題名《游戲、文化和文化史一(游戲的人)給當(dāng)代學(xué)者的啟示》的文章榮獲《南方文壇》2007年年度優(yōu)秀論文獎(jiǎng)。接著,我又欣然接受張曉紅博士和廣西師大m版社老總何林夏的委托,于2008年翻譯出版了《中世紀(jì)的秋天》和《伊拉斯謨傳》。《秋天》對(duì)中世紀(jì)歐洲史做了嶄新的解讀,使人明白,原來(lái)中世紀(jì)并不那么“黑暗”?!兑晾怪儌鳌肥谷肆私膺@位北歐人文主義、文藝復(fù)興的巨人,他的精神成為荷蘭的重要遺產(chǎn),為荷蘭的宗教寬容、民族和諧奠定了基礎(chǔ)。以上三本書(shū)得到國(guó)內(nèi)學(xué)界和讀者的肯定甚至喜愛(ài),令我十分欣慰。如今奉獻(xiàn)給讀者的《17世紀(jì)的荷蘭文明》至少在兩個(gè)方面非常吸引人:(1)作者以深刻細(xì)膩的洞察破解了荷蘭文明興衰之謎,可以作為中央電視臺(tái)《大國(guó)崛起》電視紀(jì)錄片的完美補(bǔ)足;(2)他那司馬遷式的筆法使歷史事件和人物栩栩如生、生動(dòng)傳神。讀者將會(huì)看到,他為何主張歷史著述里的直覺(jué)、想象力和審美要素。

內(nèi)容概要

  本書(shū)是歐洲著名文化史家約翰·赫伊津哈的力作之一。他以權(quán)威學(xué)者的睿智、世界眼光、深刻的歷史漏見(jiàn)和特有的深情為世人揭開(kāi)兩個(gè)謎團(tuán):(一)荷蘭這樣一個(gè)邊陲小國(guó)怎么能夠創(chuàng)造一個(gè)歷|史奇跡,在建國(guó)100年、獨(dú)立50年后“突然”成為世界強(qiáng)圍、歐洲中心;(二)這個(gè)創(chuàng)造了歷史奇跡的國(guó)家為何興也快、衰也速?! ”緯?shū)分為兩部。第一部“論尼德蘭”,解讀荷蘭的黃金時(shí)代及隨后的衰落;第二部“論歷史”,講述荷鼉往歐洲的獨(dú)特角色和作者本人獨(dú)特的治學(xué)之路。

作者簡(jiǎn)介

  約翰·赫伊津哈,Johan Huizinga,(1872-1945)是荷蘭歷史學(xué)家、文化學(xué)這家,攻讀印歐語(yǔ)-日本曼語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),1897年獲博士學(xué)位,先后在荷蘭和德國(guó)的萊頓大學(xué)、格萊頓大學(xué)校長(zhǎng),“二戰(zhàn)”期間對(duì)法西斯點(diǎn)領(lǐng)者持嚴(yán)歷批判態(tài)度,1945年荷蘭解放前被迫害到死。
  他擅長(zhǎng)印歐語(yǔ)文學(xué),歐洲文化史,比較語(yǔ)言學(xué)和比較文化,代表作有《中世紀(jì)的秋天》、《游戲的人》、《伊拉斯謨傳》和《17世紀(jì)的荷蘭文明》、《明天即將來(lái)臨》、《文明復(fù)活的必要條件》、《憤怒的世界》、《文化史的任務(wù)》、《歷史的魅力》、《痛苦的世界》等,他在世時(shí)已經(jīng)成為歐洲文化史尤其是荷蘭文化史的權(quán)威。他的著作經(jīng)久不衰,上列前四種均已在國(guó)內(nèi)出版。他在中國(guó)學(xué)界的影響還在不斷上長(zhǎng)。

書(shū)籍目錄

第一部 論尼德蘭 一、17世紀(jì)的荷蘭文明  1.荷蘭文明崛起之謎  2.17世紀(jì)荷蘭的社會(huì)結(jié)構(gòu)與政治制度  3.17世紀(jì)荷蘭的宗教與科學(xué)  4.文學(xué)藝術(shù)里反映的日常生活  5.17世紀(jì)荷蘭的文學(xué)藝術(shù)  6.荷蘭文明的衰落 二、尼德蘭的精神  1.荷蘭民族的淵源  2.荷蘭民族的性格  3.荷蘭民族的資產(chǎn)階級(jí)品格  4.荷蘭民族團(tuán)結(jié)的力量  5.荷蘭文化的危機(jī)  6.荷蘭人民的任務(wù) 三、作為西歐和中歐中介的尼德蘭第二部 論歷史 四、與天使角力的兩位史學(xué)家 五、史學(xué)思想里的審美要素 六、我的史學(xué)之路索引譯者后記

章節(jié)摘錄

這就使我們進(jìn)入了本書(shū)宗旨的核心:17世紀(jì)荷蘭文化的本質(zhì)。倘若我們的文明真的特色分明,那么,這一特色必然來(lái)自于其成長(zhǎng)過(guò)程中的物質(zhì)、社會(huì)和倫理?xiàng)l件。不過(guò),這些因素本身并不足以解釋荷蘭文化的獨(dú)特之處,這是因?yàn)槲覀儾荒軌蛴煤徒忉屪匀滑F(xiàn)象相同的方式來(lái)解釋歷史現(xiàn)象,我們最多只能夠以大致類(lèi)似的方式來(lái)把握歷史現(xiàn)象。歷史現(xiàn)象最重要的方面永遠(yuǎn)會(huì)規(guī)避我們從社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治或思想原因來(lái)演繹的任何企圖。說(shuō)到底,史學(xué)家難以知道歷史現(xiàn)象的原因,他們不得不將自己的意見(jiàn)或結(jié)論建立在已知的結(jié)果和環(huán)境上。我們?cè)谶@篇小文有意考察的正是這些結(jié)果和環(huán)境。的確,最重要的環(huán)境當(dāng)然是地理位置,以及我國(guó)的結(jié)構(gòu)和性質(zhì)。我們?cè)俅卧庥龅揭粋€(gè)令人震驚的事實(shí)。這是一個(gè)狹小的地區(qū),而且不構(gòu)成一個(gè)地理單位,由沼澤、草地、水浸地和莊稼地組成——就是這樣一個(gè)地方居然在很短的時(shí)間里建成了一個(gè)國(guó)家和民族,況且,它不但形成了一種獨(dú)特的文化,而且輻射到歐洲遼闊的地區(qū),構(gòu)成了時(shí)代精神里的一個(gè)亮點(diǎn)。事實(shí)上,為了理解荷蘭文化演進(jìn)中的這個(gè)地區(qū)是狹小到什么程度,我們就必須要記住,并非荷蘭共和國(guó)的所有地區(qū)都作出了同等的貢獻(xiàn)。比如,由布拉邦、西蘭一佛蘭德斯、馬斯特里希特和奧威爾馬斯組成的公共領(lǐng)地的貢獻(xiàn)就很少。這幾個(gè)省在聯(lián)盟里不發(fā)聲,它們由海牙管理,由于宗教原因,它們和共和國(guó)的中心隔離,它們追求的是鄉(xiāng)村生活,日益孤立。雖然它們比北方地區(qū)更接近西班牙人統(tǒng)治的南方地區(qū),但與西班牙人的接近并沒(méi)有使他們受益;雖然這里的人操的是相同的荷蘭語(yǔ),但他們?cè)诠埠蛧?guó)繁榮的文化生活和政治生活并沒(méi)有起什么作用,他們也沒(méi)有分享貿(mào)易或工業(yè)的實(shí)惠。再者,即使北方聯(lián)盟里的七個(gè)省也沒(méi)有作出同等的貢獻(xiàn),除了荷蘭、西蘭和烏特勒支外,我們能夠說(shuō),其他四個(gè)省總體上推進(jìn)了尼德蘭的文化、偉大與光榮嗎?誠(chéng)然,記憶、親情和愛(ài)的紐帶把我們聯(lián)系在一起;然而,我們不能忘記無(wú)與倫比的弗里斯蘭的美麗和淳厚民風(fēng),不能忘記格爾德蘭人的光榮、艾瑟爾河上繁華而虔誠(chéng)的中世紀(jì)小鎮(zhèn);我們必須記住,從荷蘭省的角度看,共和國(guó)就像一張刺繡,荷蘭省就像其中心圖案,搶眼而多彩。荷蘭省人和西蘭人不了解他們共和國(guó)東部和北部的表親。弗里斯蘭人可能與他們最接近,因?yàn)榇笞h長(zhǎng)的官邸位于弗里斯蘭省,那是容易看見(jiàn)的奧蘭治王室光榮的象征。格羅寧根草木蔥蘢、沼澤眾多,似乎是遙遠(yuǎn)而落后的地區(qū),格羅寧根大學(xué)也未能使之煥然一新。格羅寧根以南是孤獨(dú)而謙卑的歐弗艾塞爾和韋盧維山地,最后是將尼德蘭中心區(qū)與其他地區(qū)隔離開(kāi)來(lái)的狹長(zhǎng)的谷伊地區(qū)。需要重申的是,即使烏特勒支和西蘭的貢獻(xiàn)也不能與富裕而強(qiáng)大的荷蘭省相比。倫勃朗時(shí)代的荷蘭文明集中在60余平方英里的狹小地區(qū)。如此文化薈萃的現(xiàn)象能夠在彼時(shí)彼地出現(xiàn),這實(shí)在是最令人驚嘆的事實(shí)。我們過(guò)去經(jīng)常說(shuō),海運(yùn)和比鄰大洋是這一非凡發(fā)展的首要因素。此言不虛。自從這個(gè)地區(qū)在歷史記錄中露面以來(lái),這里的人就爭(zhēng)先恐后地去航海探險(xiǎn)。早在弗里斯蘭人之前,加寧菲奇人是聞名遐邇的水手,我們大多數(shù)人還記得在學(xué)童時(shí)代就對(duì)他們有所了解。到14世紀(jì),荷蘭與西蘭業(yè)已成為海上強(qiáng)權(quán),他們的海船為英王提供極好的服務(wù);一個(gè)世紀(jì)以后,荷蘭省與西蘭省城鎮(zhèn)的商業(yè)影響已經(jīng)相當(dāng)強(qiáng)大,其海軍實(shí)力得到勃艮第公爵政治實(shí)力的支持,所以這兩個(gè)省成為漢薩同盟的強(qiáng)大競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手。在這里,我們不必再仔細(xì)考察航海業(yè)的興起,那是這兩個(gè)省地理位置的自然產(chǎn)物:和英格蘭隔海相望,比鄰德國(guó)和法國(guó)北部。但應(yīng)該記住的是,在中世紀(jì)晚期,尼德蘭南部的內(nèi)河航運(yùn)對(duì)荷蘭的貢獻(xiàn)和北海的海運(yùn)一樣大:從德國(guó)北部到佛蘭德斯的水路由規(guī)整的內(nèi)河航道網(wǎng)組成。甚至可以說(shuō),這些內(nèi)河航道在我國(guó)興起的過(guò)程中的作用勝過(guò)海洋。你在其他地方見(jiàn)過(guò)類(lèi)似的天然交通網(wǎng)嗎?這仿佛是由動(dòng)脈和靜脈組成的完備的循環(huán)網(wǎng)絡(luò)。在大大小小的天然水道和運(yùn)河上,靠無(wú)數(shù)互聯(lián)的支流,你可以在東西南北縱橫的國(guó)土上揚(yáng)帆航行,也口]以靠船槳和纖繩行船,安全,舒適,且相當(dāng)快捷;在馬的牽引力就是極限、路況不佳或不存在的情況下,水路行船就比較快捷了。我國(guó)這種水文地理結(jié)構(gòu)在一定程度上反映到了我國(guó)人民的民主結(jié)構(gòu)中。在水道縱橫切割的國(guó)土上,一定程度的地方自治勢(shì)在必然。市政官和司法官等古老的官職隨著時(shí)間的流逝或改變或消失,但負(fù)責(zé)管理堤壩的官員卻一直不換。最窮的農(nóng)夫或漁夫也可以駕著自己的小船通達(dá)全國(guó),在這一點(diǎn)上,他們并不比地位最高的紳士吃虧;當(dāng)然,他們常常不得不繞道以避免過(guò)路費(fèi)或其他障礙。雖然沼澤地里響起狩獵者的馬蹄聲,但堂皇的馬車(chē)在日常交通中并沒(méi)有很大的作用。因此,這里貴族的社會(huì)地位遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如國(guó)外的貴族。因?yàn)槟岬绿m瀕臨三個(gè)大水體即瓦登海、須得海和北海,又是萊茵河、馬斯河與斯凱爾特河匯聚成的三角洲,所以它就必然成為并始終是水手、漁夫、貿(mào)易商和農(nóng)夫的國(guó)土。水手和貿(mào)易商的生活主要是都市生活;實(shí)際上,早在中世紀(jì)的城鎮(zhèn)興起之前,尼德蘭就出現(xiàn)了主要的貿(mào)易中心,比如加洛林王朝時(shí)期的多雷斯塔德、1000年前后的蒂爾。不過(guò),當(dāng)佛蘭德斯的布魯日、根特和伊普雷的大發(fā)展時(shí)代來(lái)臨時(shí),當(dāng)?shù)聡?guó)萊茵河地區(qū)和威斯特伐利亞的城鎮(zhèn)繁榮和出名時(shí),這些中世紀(jì)的貿(mào)易中心的全盛期早已過(guò)去了。有些城鎮(zhèn)比如德國(guó)的科?。ㄟ@里有一個(gè)公元51年羅馬老兵的一個(gè)聚居地)建立在以前的基礎(chǔ)上;另一些城鎮(zhèn)起初微不足道,后來(lái)才開(kāi)始發(fā)展。到12世紀(jì),布魯日、根特、盧萬(wàn)和列日已經(jīng)是強(qiáng)大的城鎮(zhèn);都市的發(fā)展沒(méi)有到達(dá)烏特勒支以北的尼德蘭北部地區(qū),烏特勒支是北部惟一的主教轄區(qū);直到13世紀(jì),多德雷赫特、米德?tīng)柋?、哈勒姆和萊頓才略有一點(diǎn)地位。這些城鎮(zhèn)相隔不遠(yuǎn),各有其水路體系和內(nèi)陸;由于中世紀(jì)城鎮(zhèn)持久的競(jìng)爭(zhēng),它們各自成功保存了自己的特色。

后記

《17世紀(jì)的荷蘭文明》是我翻譯的荷蘭著名文化史家約翰?赫伊津哈的第四部著作,前三部是:《游戲的人》、《伊拉斯謨傳》和《中世紀(jì)的秋天》。在這篇后記里我想重申:翻譯這四本書(shū)和其他書(shū)比如《作為變革動(dòng)兇的印刷機(jī)》是一個(gè)學(xué)習(xí)歐洲文化史和世界文化史的過(guò)程?!队螒虻娜恕钒延螒蛞暈槿撕臀幕谋举|(zhì),把游戲在文明進(jìn)程中的作用闡述得令人信服。《伊拉斯謨傳》將這位北歐人文主義、文藝復(fù)興和宗教改革的巨人寫(xiě)得栩栩如生,使我了解到為何一個(gè)歐洲邊陲小國(guó)何以能夠成為文化大國(guó)的奧秘?!吨惺兰o(jì)的秋天》使我看到伊拉斯謨之前的一段法國(guó)和勃艮第的歷史,揭示了中世紀(jì)并不那么“黑暗”的方方面面。如今這本《17世紀(jì)的荷蘭文明》進(jìn)一步揭示了荷蘭從邊陲小國(guó)迅速崛起為世界大國(guó)又迅速衰落的秘密,具有異乎尋常的戲劇性和說(shuō)服力。本書(shū)的注釋一律用腳注,包括作者注、編者注和譯者注。一如既往,我們添加了數(shù)以百計(jì)的中譯者注。意在有針對(duì)性地幫助讀者加深理解、拓寬視野。原書(shū)的編輯相當(dāng)粗糙、正文和索引不一致的地方比比皆是、索引中的人名只有姓沒(méi)有名者也不在少數(shù),我們盡量予以修正和補(bǔ)足。為了有助于中文讀者理解,我們?yōu)榈谝黄?7世紀(jì)的荷蘭文明》和第二篇《尼德蘭的精神》分別加上了五六個(gè)分節(jié)小標(biāo)題。

編輯推薦

《17世紀(jì)的荷蘭文明》:開(kāi)放?寬容?和諧?!半m然我們的國(guó)家位于法蘭西、德意志和英格蘭之間,但它與這些國(guó)家截然不同,其差異表現(xiàn)在許多方面,所以它是歐洲的例外,它不符合歐洲普遍的規(guī)律?!薄拔覀儗?duì)外國(guó)文化的各個(gè)方面保持開(kāi)放,世界各國(guó)罕有更加開(kāi)放者。這一偉大的開(kāi)放心態(tài)使我們成為最卓越的中介者,即使我們除此之外的作為不多,它也會(huì)使我們卓爾不凡;吸收、同化、傳遞外域文化成分使我們的卓越實(shí)至名歸。”“荷蘭人的思想和德國(guó)人的思想有親屬淵源,和英國(guó)有歷史聯(lián)系,和法國(guó)有文化紐帶,所以他們的頭腦對(duì)這三種思想影響的接受程度是同等的。”再現(xiàn)17世紀(jì)荷蘭黃金時(shí)代奇跡,破解荷蘭文明興衰之謎。《大國(guó)崛起》電視紀(jì)錄片的完美補(bǔ)足。來(lái)自世界文化史最權(quán)威學(xué)者的洞察與結(jié)論,司馬遷式的筆法使歷史事件和人物栩栩如生、生動(dòng)傳神。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    17世紀(jì)的荷蘭文明 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)4條)

 
 

  •   各個(gè)角度,讓人開(kāi)闊思維
  •   描述的是尼德蘭聯(lián)合王國(guó)歷史上進(jìn)步超越同時(shí)代并超越史上的一個(gè)迅速發(fā)展時(shí)期。作者慎用一些簡(jiǎn)單化術(shù)語(yǔ)的時(shí)代評(píng)價(jià)(如“黃金時(shí)代”、“巴洛克”等)是非常恰當(dāng)?shù)?。確切講,作者是在舒展史的脈絡(luò),而非史料編目,這也非常符合尼德蘭王國(guó)本土的地域風(fēng)情。作品后一半則是批評(píng)性的評(píng)價(jià),強(qiáng)調(diào)了作者的這一史觀,作為史書(shū)來(lái)說(shuō)顯得累贅。
  •   作為學(xué)生平時(shí)挺忙的,但是隨手抓來(lái)就能讀得津津有味。作者作為一個(gè)荷蘭人評(píng)論本國(guó)的歷史,和我之前看過(guò)的大量中國(guó)著作有很大差別。我不能說(shuō)這本書(shū)夠不夠客觀(考慮到任何民族文學(xué)都會(huì)有所偏心),但可以肯定,視角非常棒。最近準(zhǔn)備考試,讀書(shū)計(jì)劃被擱置下來(lái),所以還沒(méi)有看完。就已經(jīng)看到的部分來(lái)講,赫伊津哈筆下的17世紀(jì)荷蘭很奇特??梢哉f(shuō)是個(gè)上帝制造的不可復(fù)制的試驗(yàn)品(明顯不是成品)。過(guò)去我們長(zhǎng)期思考的尼德蘭之路甚至尼德蘭之謎,在這位大學(xué)者的分析之后明朗了許多。我水平拙劣,不在此進(jìn)行總結(jié),如果您感興趣,不妨自己去細(xì)細(xì)捉摸一番,相信每個(gè)人心中都會(huì)出現(xiàn)一個(gè)“新尼德蘭”。不過(guò)感覺(jué)赫伊津哈先生條理性沒(méi)那么強(qiáng),在邊上做小總結(jié)的時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn)他思路有些跳躍。(也可能是我的總結(jié)沒(méi)抓住重點(diǎn))。但這正是其文學(xué)性的好體現(xiàn),作為課外讀物,二者兼顧很不錯(cuò)。我記得書(shū)本上有個(gè)別別字,書(shū)不在手邊無(wú)法指出。不過(guò)翻譯挺不錯(cuò)的,富于幽默感,讀起來(lái)生動(dòng)易懂。封皮略顯普通,對(duì)紙張不敏感的我覺(jué)得內(nèi)頁(yè)還是不錯(cuò)的~字體不大不小,讀著不費(fèi)勁嗯。就說(shuō)這么多啦~如果是尼德蘭愛(ài)好者不要錯(cuò)過(guò)~
  •   對(duì)讀書(shū)有特殊選題者適用。譯文不精。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7