游戲的人

出版時間:2007年9月  出版社:花城出版社  作者:(荷蘭)約翰·赫伊津哈  頁數(shù):262  譯者:何道寬  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

本書研究游戲在人類進化和文化發(fā)展中的重要作用。強調(diào)指出:游戲是文化本質(zhì)的、固有的、不可或缺的、決非偶然的成分。作者是荷蘭最偉大的歷史學(xué)家、文化學(xué)家。他旗幟鮮明地斷言:文明在游戲中誕生,并且以游戲的面目出現(xiàn)。該書視野廣闊,橫跨比較語青學(xué)、比較神話、比較哲學(xué)、文化史等多門學(xué)科;縱覽并比較了希臘、日耳曼、北歐、印度、中國的游戲概念的表現(xiàn)、異同和演進。顯示游戲?qū)ξ幕鮽忝娴挠绊懀螒蚴侨绾嗡茉煳幕?。赫伊津哈有關(guān)游戲的觀點,為湯因比、索羅金、韋伯、馬塞爾乃至加繆的歷史闡釋奠定了基礎(chǔ)。這是一部一版再版、常讀常新的經(jīng)典之作。

作者簡介

何道寬,深圳大學(xué)英語及傳播學(xué)教授,政府津貼專家,從事文化學(xué)、人類學(xué)、傳播學(xué)20余年,著譯近700萬字。著作有《中華文明頡要》(漢英雙語版)、《創(chuàng)意導(dǎo)游》(英文版):譯作近3部:  《思維的訓(xùn)練》、  “裸猿》、《文化樹》、《超越文化》、  《理解媒介》、  《麥克盧漢精粹》、 《數(shù)字麥克盧漢:信息化新紀元指南》、  《交流的無奈:傳播思想史》、《麥克盧漢:媒介及信使》、  《思想無羈:技術(shù)時代的認識論》、《傳播的偏向》、  《帝國與傳播》、  《手機:擋不住的呼喚》、  《真實空間:飛天夢解析》、《麥克盧漢書筒》、 《傳播與社會影響》、 《新政治文化》、  《麥克盧漢如是說:理解我》、  《媒介環(huán)境學(xué):思想沿革與多維視野》、  《技術(shù)壟斷:文化向技術(shù)投降》、《模仿律》等;長期在學(xué)術(shù)報刊
發(fā)表專業(yè)論文。

書籍目錄

中譯者序英譯者說明史丹納序作者自序第一章 作為一種文化現(xiàn)象的游戲:性質(zhì)與意義第二章 表現(xiàn)在語言里的游戲觀念第三章 發(fā)揮教化功能的游戲和競賽第四章 游戲和法律第五章 游戲與戰(zhàn)爭第六章 游戲與知識第七章 游戲與詩歌第八章 神話的形成與游戲第九章 哲學(xué)的游戲形式第十章 藝術(shù)的游戲形式第十一章 游戲視野的西方文明第十二章 當(dāng)代文明的游戲成分參考文獻索引中譯者后記

章節(jié)摘錄

  有關(guān)神秘宗教儀式和游戲的密切關(guān)系,羅馬諾·瓜爾迪尼在《論禮拜儀式的精神》(The Spirit of the Liturgy) (1922)里作了非常精辟的論述,其中的一章“神秘儀式與講演”尤其精彩。他并沒有引用柏拉圖的原話,但他的論述神似以上引文。他用我們公認的游戲的一個主要特征來描寫圣餐禮,認為在最神圣的情景中,儀式“目的不明但意義雋永”?! “乩瓐D把游戲和神圣等同起來,稱神圣為游戲,這并不玷污神圣,反而使游戲的觀念升華到最高尚的精神領(lǐng)域。一開始我們就說,游戲外在于文化;在一定程度上游戲比文化優(yōu)越,至少游戲和文化保持著一段距離。在游戲的時候,我們可以在嚴肅的層次之下活動,兒童就是這樣進行詞語游戲的;然而我們又可以在嚴肅的層次之上進行游戲——也就是美好和神圣領(lǐng)域里的游戲?! 倪@個角度來看問題,現(xiàn)在我們可以比較明確地界定儀式和游戲之間的關(guān)系了。我們不再因為兩種形式的相似性而感到震驚。某一種儀式行為在多大程度上可以歸類于游戲,這個問題繼續(xù)引起我們的注意?! ∥覀儼l(fā)現(xiàn),游戲最重要的特征之一是它在空間上與平常生活的脫離。一個封閉的空間有明顯的標記,既可能是物質(zhì)的標記,也可能是想象中的標記,這個封閉空間和日常的環(huán)境隔離開來。游戲在這個空間之內(nèi)進行,規(guī)則在這個空間之內(nèi)適用。請注意,標記一個神圣的空間也是每一個神圣儀式的首要特征。對包括巫術(shù)和法律的儀式而言,隔離是必要條件之一,這樣的隔離不僅僅是時間的隔離和空間的隔離。幾乎一切神圣儀式和入會儀式都要求主禮人和受禮人施行某種人為的隔離。如果是宣誓禮或參加教團或兄弟會的入教禮儀,或者是秘密會社的宣誓禮,總是必須要有一個邊界清晰的房間。巫術(shù)師、占卜師和祭司總是要在禮儀之前劃定自己神圣的空間。圣餐和圣禮總是以一個神圣的空間為前提。  從形式上說,為神圣的目的劃定邊界和純粹為游戲的目的劃定邊界并沒有區(qū)別。賽馬場、網(wǎng)球場、棋盤、馬路邊上“跳房子”的游戲,在形式上和廟堂或巫術(shù)圈子并沒有區(qū)別。全世界祭禮的相似性說明,祭禮的習(xí)俗一定是植根于人腦中最基本、最古老的皮層之中。一般情況下,人們把文化形式在總體上的這種一致性化簡為某種“理性的”、“邏輯的”原因;他們解釋說,隔離的需求是一種焦慮,意在保護接受儀式的個人不受到有害的影響;這是因為在受禮的過程中,他特別容易受到鬼魂的毒害,而且他也可能給周圍的人帶來危險。這樣的解釋把智力活動和功利主義目的放在、文化演進過程的首位,這正是弗羅貝尼烏斯正告我們要警惕的傾向。在這里,雖然我們并沒有依賴祭司是宗教發(fā)明者的陳腐觀念,我們還是在引進一種理性化的因素;這正是我們需要避免的。與此相反,假如我們接受游戲與儀式本質(zhì)上同源的思想,我們就可以痛快地承認,圣禮的場地是游戲的場地,“為何與何故”那種使人誤入歧途的問題根本就不可能冒出來了?! ∪绻麅x式在形式上有別于游戲,就存在這樣一個問題:兩者的相似性是否超越了純粹形式上的相似性。奇怪的是,人類學(xué)和比較宗教學(xué)幾乎沒有注意到這樣一個問題:在游戲的形式中展開的神圣活動究竟在多大程度上以游戲的態(tài)度和情緒展開。據(jù)我所知,連弗羅貝尼烏斯也沒有提出這樣的問題?! ∥阌官樠?,一個社群舉行和體驗神圣儀式時的心態(tài)是最神圣、最嚴肅的。然而我們必須再次強調(diào)指出,真正發(fā)自內(nèi)心的游戲同樣可能是非常嚴肅的。游戲者可以全身心投入游戲,找們可以把“只不過是”一場游戲的意識拋到九霄云外。和游戲難分難解的歡樂不僅變?yōu)榫o張的情緒,而且可以變?yōu)榕d高采烈的情緒。輕浮和狂喜就是游戲?qū)\生的兩極?! ∮螒虻那榫w本質(zhì)上是容易變化的?!捌匠I睢彪S時都可能張揚自己的權(quán)利,從外部影響游戲,打斷游戲,也可能以犯規(guī)的形式來打亂游戲,亦可能從內(nèi)部來瓦解游戲。游戲者的精神崩潰和清醒,游戲者解除癡迷的心態(tài)都可能使游戲的興致蕩然無存。  ……

編輯推薦

《游戲的人:文化中的游戲成分的研究》是一部一版再版、常讀常新的經(jīng)典之作。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    游戲的人 PDF格式下載


用戶評論 (總計27條)

 
 

  •   極好的著作。贊!知識分子洞察人世的視角,相信有中國先賢荀子“游戲規(guī)則”哲學(xué)思想的影響在其中。
  •   書的質(zhì)量好,但是內(nèi)容一般從哲學(xué)上講游戲,無聊
  •   對游戲的研究透徹,要搞游戲設(shè)計必看
  •   教授推薦的,并且考試還考到了,挺值得研究的一本書
  •   在學(xué)校圖書館讀過的書,覺得非常好所以買一本來收藏,很有價值。
  •   挺好的~~老師推薦看的書。。。應(yīng)該和不錯吧
  •   這是我看到為數(shù)不多的好書之一啊~值得一看
  •   莊子,數(shù)千年前已經(jīng)知道了
  •   深刻,能寫成如此,牛
  •   質(zhì)量非常不錯內(nèi)容非常不錯
  •   專業(yè)角度分析游戲性,內(nèi)容翔實,喜歡。
  •   文化史的名著,
    本來對這個新版很期待,但是花城的排版似乎沒有考慮到讀者閱讀的舒適性?;ǔ堑臅郧百I了不少,很少有這種現(xiàn)象……
    為了收藏吧,哎,就當(dāng)多藏本學(xué)術(shù)論文~~
  •   看得出來,嶄新的書在運送過程中被摔成了六成新,您能了解我的心情么?四個棱角都磨損了,書脊都變形了,哎。。。只能請你們以后多包一層了。
  •   內(nèi)容很好,但這書編輯排版啥的太花哨
  •   本書見解獨到?!坝螒颉边@個我們總想把它當(dāng)成小兒科來輕視,但作者從文化這個我們不曾想到的視角來看待它并指出了它是文化發(fā)源的載體。不敢說是徹底讀懂了,但確實受益匪淺。
    遺憾的是,不知道是原文作者、或者英譯者、或者漢譯者、或者是編輯者的錯誤,在本書中居然發(fā)現(xiàn)了多處錯誤:

    1. 在第四章中把需要注釋的“3”注釋了,然后后面的注釋序號依次錯誤。卻發(fā)現(xiàn)本章注釋最后的編號又是對的。往前挨著看,才發(fā)現(xiàn)在注釋欄里面漏掉了“19”,真能干!
    2. 在第7章(P135)中間提到“第91頁兩軍對壘···”,回頭去看(P91)沒看見兩軍對壘相關(guān)內(nèi)容。中譯者這個都不幫助一下?
    3. 在第9章中的注釋“32”(P179)明明看到查理大帝是矮子丕平的兒子,反過頭在P174倒數(shù)第8排又看到“查理大帝之子丕平···”。我還以為丕平的老子和兒子都叫“查理大帝”呢!
    4. 在第9章中的注釋“24”(P178),中譯者說“黑暗時代-即中世紀。歐洲史上約為公園前476年到1000年”??赡芪艺娴墓侣崖劇2恢拦?000年到15世紀這幾百年在中譯者心目中叫做什么?
    5. 在第11章中的注釋“47”(P225)“爾”應(yīng)該為“而”吧!
    6. 在第12章中(P243)的“廣為人之”應(yīng)該為“廣為人知”吧!
  •   隨便看看可以隨便看看可以隨便看看可以隨便看看可以隨便看看可以
  •   始終覺得有點生澀。。。
  •   此版本翻譯差,好書被糟蹋了。
  •   游戲在很多人看來是小孩的事,但是隨著后現(xiàn)代浪潮中人格發(fā)展產(chǎn)生的微妙變化,有很多人坦誠游戲是伴隨一生的必然需求。會讀這本書更多的是因為何道寬,相當(dāng)部分麥克盧漢與媒介環(huán)境學(xué)派的書都是他翻譯的。這本書雖然寫作時間很早,其實也可以與媒介環(huán)境的思想溯源。游戲這些人類創(chuàng)造出來的東西幾乎與文明的產(chǎn)生同時期誕生,并且制約人類自身的成長甚至人格發(fā)展?,F(xiàn)在這個網(wǎng)絡(luò)游戲的時代,所謂“網(wǎng)絡(luò)成癮”的問題少年層出不窮,即使是成年人也難保沒有這種癡迷與過度認同的問題,嚴肅地研究游戲這個問題,有相當(dāng)?shù)谋匾耘c文化上的意義。這本書是一本嚴肅的文化史作品。雖然這本書寫作年代在上世紀,但是寫的非常好,是為經(jīng)典。
  •   書皮花哨也就算了,里面的編排竟然如此差,翻譯就不看了。頁面邊線的設(shè)計不堪入目,因為很容易亂人心神,不如沒有。原來他翻譯的麥克盧漢的書很好的,其實也存在版面的問題,因為內(nèi)容好也就算了。這本書,前面已經(jīng)有一二個版本了,相形見絀。比較失望。看了竟然是花城的書。不想知道編輯的名字。
  •   國內(nèi)第三種中文譯本。封面色彩艷麗,有凹凸感,手感不錯,正文字體太小,對眼睛不好。中文譯序太長,過度引用原文與英譯序,行文不曉暢。從內(nèi)容看應(yīng)當(dāng)是好書,題材獨到。原來對《玻璃球游戲》很反感,看完本書或有所改變。
  •   游戲相關(guān)理論書籍不多,本書內(nèi)容可圈可點。雖不盡完美,不過亮點頗多,適合參考。
  •   google的機翻都沒那么生硬好嗎。。譯者你稍微負責(zé)一點你校對過嗎。。
  •   放在車上不見了,真神奇,還是自家的車
  •   赫伊津哈原著的參考文獻部分應(yīng)一并譯來哦
  •   寫論文時候買的這本書,感覺不錯,書的封皮跟里面紙張都還不錯,內(nèi)容也有很多值得參考的
  •   精品!多種翻譯的版本之一
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7