出版時間:2011-6 出版社:湖南美術(shù)出版社 作者:劉正成 頁數(shù):566
前言
形式當(dāng)然不能決定內(nèi)容,但一種有益的形式,將使思想得到有效的展示與遞增。中國古代有兩部最偉大的經(jīng)典,一是《論語》,一是《六祖壇經(jīng)》,都是對話體,塑造了儒、釋兩學(xué)的核心觀念。巧得很,奠定西方兩千多年學(xué)術(shù)觀念基礎(chǔ)的經(jīng)典也是對話體,一部是色諾芬整理的《蘇格拉底言行回憶錄》,一部是《柏拉圖對話集》。記錄整理而成的對話,并非簡單地將兩個人,或更多的人的思想羅列在一起,它有著一般文體所不及的復(fù)合功效。 如果對話者對自己專業(yè)所知甚淺,必然言之無物。言之無物就無法把對話進(jìn)行下去。對話者必須拋出自己的某種核心觀念,言簡意賅,直指本心。如果對話者僅僅使用本專業(yè)的行內(nèi)語言,對方聽不懂,對話也難以進(jìn)行。使用公眾語言,把自己所在學(xué)科的學(xué)術(shù)語言規(guī)范化、現(xiàn)代化,剔除那些范疇概念模糊,甚至連本人也搞不清的行幫詞匯,是學(xué)術(shù)對話的基礎(chǔ)。 不同學(xué)科的對話,往往是在邊緣地帶展開的。邊緣與邊緣的疊化,必然形成新的知識增長點,從而促成本學(xué)科的拓展。這就是本文題目的含義:1+1〉2。20世紀(jì)90年代初,書法藝術(shù)作為藝術(shù)學(xué)的二級學(xué)科,由國家技術(shù)監(jiān)督局正式下文確定下來,雖然教育部至今尚未落實書法學(xué)科教育,但引起了書法界學(xué)科建設(shè)的熱烈討論。與此同時,新時期群眾性“書法熱”已持續(xù)了二十多年,“書法家”在與日俱增。書法的形式技法突破了某種神秘性后,書法技術(shù)實現(xiàn)了全民大普及。很明顯的一個例子,80年代初的那種寫字不像顏、不像柳,就稱沒有“體”,就不是書法的陳舊觀念已一掃而空。但是,另一個問題卻也滋生‘出來了,難道中國古代幾百年、幾十年才能出一個大書法家的時代結(jié)束了,幾年、十幾年就可以成就一個書法家?中國人誰不會看書寫字?那些有權(quán)位的一拿起毛筆寫字,就是書法?書法是一種文化,還是僅僅是一種技藝?書法作為一種傳統(tǒng)悠久的文化,它還具有什么別的成分?書法家除了臨字帖,他還需要具備哪些文化元素構(gòu)筑整體知識結(jié)構(gòu)?書法到底是什么?中國當(dāng)代第一流的學(xué)者雖然大多在書法圈以外,他們也幾乎同時在問這個問題,例如熊秉明、葉秀山、韓玉濤……但并沒有引起書法大眾的整體關(guān)懷,因為他們的注意力大都被吸引到參加書法展覽、爭取中國書協(xié)會員——書法家的身份競爭中去了。中國書法的文化品質(zhì)如果繼續(xù)流失,也許書法真會走向文化的反面去。出于尋求答案的思考,由我主持的《中國書法》雜志社與中國古文字研究會、中國美學(xué)學(xué)會等學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)聯(lián)合舉辦了六個多學(xué)科書法討論會。1993年8月21日,我與中國古文字研究會秘書長、著名古文字學(xué)者趙誠先生共同主持了“著名古文字學(xué)家‘文字與書法’座談會”,參加的古文字學(xué)家有張政娘、李學(xué)勤、裘錫圭、高明、駢宇騫、劉宗漢、張亞初、李家浩、王世明諸先生,胡厚宣先生當(dāng)天有事請假,隨后也補來了發(fā)言稿。座談會取得了出人意料的成功,古文字學(xué)家對書法的淵博知識和深入思考,給書法工作者們帶來莫大的驚喜。于是,我們接著召開了“著名哲學(xué)家談書法”、“著名美術(shù)史論家談書法”、“著名古書畫鑒定家談書法”、“著名文學(xué)家談書法”、“著名藝術(shù)家談書法”座談會,共六次跨學(xué)科對話會,在《中國書法》上發(fā)表后,引起了國內(nèi)外學(xué)術(shù)界的關(guān)注,后來由榮寶齋以《學(xué)界名家書法談》為名出版專集,熱銷全國。中國當(dāng)代這些人文學(xué)科頂級專家對書法的精辟之論,給予書法界很大的震撼與啟發(fā),其影響的確有些始料不及。有一點我始終堅信,把書法引向多學(xué)科的領(lǐng)域,是促成書法藝術(shù)學(xué)科現(xiàn)代化的重要途徑與方法之一。這也是本文題義“1+1〉2”這個學(xué)術(shù)思考的實踐來源?! ×鶄€座談會以后,我覺得有必要把這個學(xué)科對話的方法繼續(xù)運用,甚至引向深入,便以訪談的形式,把這種對話堅持了下來。十多年后,便有了這本對話集。山東出版社蘇海坡先生為之取了一個書名:《晤對書藝》。我覺得這是點了一個很好的題:面對面對話談書法藝術(shù)。當(dāng)然,這種對話,我盡管選擇當(dāng)代各學(xué)科的前沿學(xué)者,但鑒于我的淺陋,顯然不能跟起首所提到的經(jīng)典去攀比,但對這種經(jīng)典方法的學(xué)習(xí)倒是可以立竿見影的?! ∮浀?0世紀(jì)90年代中,我去日本訪問,在所住宿的東京上野的賓館里,與初次見面的日本文化學(xué)者、二玄社總編輯西島慎一先生就有一個很好的探索性的對話。當(dāng)時,他就拿著一本《中國書法》,上面正刊載有“著名古文字學(xué)家‘文字與書法’座談會”。我注意到西島先生在那些談話文字上畫了不少紅線標(biāo)志,顯然是中國學(xué)者的對話引起了他的關(guān)注。他又向我提了大量內(nèi)容廣泛的問題。我們都深感這些問題的探討使相互均受啟發(fā)??上]有想到錄音,豐富的內(nèi)容只留下片斷的記憶。兩年以后,我再去東京時,便把我們的對話又繼續(xù)下去,并進(jìn)行了錄音。于是,便有了本集中的那篇《中日兩國書法發(fā)展面臨許多共同問題》。其中有個重要的問題,就是如何面對傳統(tǒng)的經(jīng)典。西島慎一先生所強調(diào)的對二王以來中國書法的經(jīng)典不能輕易拋棄的忠告,促成了我關(guān)于清代以來碑學(xué)書風(fēng)對近現(xiàn)代書法影響的思考,撰寫出了后來發(fā)表于“康有為書法國際討論會”上的論文《論康有為的書法歷史觀》。我想,如果沒有西島先生基于日本現(xiàn)代書法史所提出的問題,我便不可能在當(dāng)時就思考和提出康有為碑學(xué)思想對二王以來書法經(jīng)典解構(gòu)后所造成的選擇困境。其后,我又與日本著名中國書法史學(xué)者西林昭一先生有過對話,亦用比較的方法,從中日兩國不同視角的觀照中深受啟發(fā)。在香港本島那間并不寬敞的寓所里,我拜訪饒宗頤先生的談話,一下子把中國書法拉向了中西歷史文化大視野背景下,讓我似乎進(jìn)入了一個令人眼花繚亂的寶庫中。當(dāng)時,饒宗頤先生要把他談話中所提到那張羅塞塔(Rosetta)石碑照片找出來給我看,雖然當(dāng)時沒有找到,是我后來回到北京才找到,但他以古埃及和古巴比倫文化作比較所提出來的關(guān)于文字與書法的問題,使我不僅僅關(guān)注到人類藝術(shù)起源的共同性特征,還讓我摘到了“漢字樹”(饒公所贈新著之名)上所結(jié)出的許多果實。20世紀(jì)90年代中、后期,我利用工作的便利,先后拜會了上海的趙冷月與山東的魏啟后兩位書壇耆宿,他們與我交談時都有一句很相似的話:“這些話我只說給你聽,對別的人我是不會說的,他們聽不懂!”顯然,他們的話并非我一人才懂,但有一點是事實:真經(jīng)不與不知者道!他們幾十年創(chuàng)作的經(jīng)驗,他們藏于肺腑之言,沒有這種“晤對”,仍將藏于名山而不為人知,這種“天機(jī)泄露”難道不足以稱之為學(xué)書人之大餐嗎? 與陳振濂先生的三篇對話當(dāng)年分別發(fā)表于《書法報》上。當(dāng)時,書法界正在開展對“學(xué)院派書法”的批評,我堅持在學(xué)術(shù)上必須“百家爭鳴”,不僅在北京,也到杭州的浙江美術(shù)學(xué)院教學(xué)現(xiàn)場,與陳振濂教授面對面作了直入主題的探討。我相信這些對話是具有某種前沿性的。我們的談話,特別是對書法史、書法創(chuàng)作、“學(xué)院派書法”的闡述,是放在整個人文大學(xué)科的視野里的,是超出“書法學(xué)”的一種“跨學(xué)科對話”,今天讀來,還令我懷念90年代的書法界學(xué)術(shù)氛圍。今天在書法界已罕有這樣的對話者和對話機(jī)會了?! ∫压实男鼙飨壬?0年代與我有無數(shù)次的對話,令我增長見識。只可惜僅有一次用錄音記錄下來,即編入書中的《藝術(shù)也有規(guī)律,但和科學(xué)要求的不一樣》。熊先生對我一再闡發(fā)的“書法是中國文化核心的核心”的觀念,始終貫徹于他晚年的所有學(xué)術(shù)談話之中,每一次談話,都使我的理解力遞增。在當(dāng)今,稱得上學(xué)貫中西的大師中,對書法本體的探索,尚無出熊先生之右者。我想,如果這種談話能繼續(xù)下去,將于我有多大的教益呵!關(guān)于藝術(shù)與科學(xué)的談話,肇始于本世紀(jì)初我赴中國科技大學(xué)的講課之行。那一次,我認(rèn)識了中科大校長、著名物理化學(xué)家朱清時院士,以及好幾位中科大關(guān)心書法探索的教授。我與朱校長的訂交即始于此。其后,我們成了篤交,尤其在最近兩三年內(nèi),他不僅如兄長般關(guān)心著我的境遇,也就多學(xué)科話題與我作了三次有記錄的重要對話,發(fā)表在“中國書法在線”網(wǎng)上。還有一次有李學(xué)勤先生參加的關(guān)于廣泛的文化問題的談話,因錄音帶遺失未及整理出來而頗令人遺憾。朱清時院士作為一個杰出的自然科學(xué)家,他對人文科學(xué)的關(guān)注的廣度與深度可以從本集所選人的談話中窺見一斑?!稄牟貍鞣鸾痰秸J(rèn)知科學(xué)的嶄新鏈接》一文甚至引起了國內(nèi)和國際學(xué)術(shù)界的熱烈爭論,從“中國書法在線”這個專業(yè)書法網(wǎng)站延伸為“搜狐”、天涯社區(qū)“關(guān)天茶社”及中科大BBS等網(wǎng)站的大討論,充分顯示了自然與人文跨學(xué)科對話的前沿性。我作為一個書法專業(yè)的學(xué)人,不能不受到此類新知識的深刻影響。此文似乎離書法遠(yuǎn)了些,但蘇東坡有教誨:“賦詩必此詩,定非知詩人。”一個書法學(xué)人的視野,庶幾有益于同道?! ”臼兰o(jì)初,我結(jié)識了仰慕已久的兩位同鄉(xiāng)學(xué)者王岳川教授和徐寒教授,于是我進(jìn)而拜識了金開誠教授,并與早已拜識的季羨林先生有了更多近距離接觸。這些北京大學(xué)學(xué)者的廣博與深邃,使我的書法觀念受到熏陶。他們站在中西文化交流和“全球化”背景中關(guān)注書法問題,這令我獲得了更為巨大的民族文化現(xiàn)代闡釋的學(xué)術(shù)自覺性。在談話中,季羨林先生對《中國書法全集》的贊賞,不僅使我獲得了榮譽感,更重要的在于明確了對中國書法藝術(shù)的研究,是迎接屬于中國與東方文化新世紀(jì)的重要準(zhǔn)備并由此而具備某種責(zé)任感。 這些年來,尤其值得我提到的是被稱之為“首席科學(xué)家”的歷史學(xué)大師李學(xué)勤先生。第一次與李先生談話,是在1993年的古文字學(xué)家書法座談會上,其后在榮寶齋座談會上,李先生與顧廷龍先生、季羨林先生、馮其庸先生、金維諾先生對《中國書法全集》進(jìn)行了點評。算來,我拜識李先生已經(jīng)十多年了。但是與李先生更頻繁的近距離接觸,是從90年代后期我對考古學(xué)感興趣與關(guān)注之時。李先生是橫跨歷史學(xué)、古文字學(xué)及考古學(xué)的一代大學(xué)者,他對書法的關(guān)注,非常直接地切人我的中國書法史觀念中。本集所收人的《中國文字從起源到形成和書法同時產(chǎn)生》,記錄了我是如何從李學(xué)勤先生的學(xué)術(shù)觀念中接受和派生出書法發(fā)生學(xué)觀念的。李先生“走出疑古時代”的學(xué)術(shù)呼吁,更成了我書法研究的座右銘。今年初的《中國書法全集·甲骨文》卷編撰座談會上,作為該卷學(xué)術(shù)顧問的李學(xué)勤先生的談話,不僅體現(xiàn)了他精辟的古文字學(xué)術(shù)見解,也讓我直觀地感受到他貫徹于學(xué)術(shù)工作中求實與民主的學(xué)風(fēng),實為難得?! ∥抑鞒帧吨袊鴷ā冯s志工作十七年,沒有在這本期刊上發(fā)表過一件自己的書法作品,更沒有發(fā)表過對我進(jìn)行介紹的專題文章。同時也沒有在兄弟專業(yè)刊物上做過專題。我堅持不作任何非學(xué)術(shù)的利益交換。然而,自去年以來,即有四五家專業(yè)刊物為我做了專題介紹。真正使我難以釋懷的一件事是我與周汝昌先生的那篇訪談,兩年前我下臺當(dāng)月從發(fā)排稿件上撤下來后,至今未得以發(fā)表。在談話中,周汝昌先生曾感慨地說:“這么多年來,我還沒有遇上過像你這樣提問和談話的人!”那一次談話,是從周先生再版的《永字八法》開始的,我非常感佩他對“法”的深人淺出的洞察力,這對當(dāng)代書法是一劑良藥。他提出的“講書學(xué)比講紅學(xué)難”,為我們當(dāng)代學(xué)人提出了一個書法學(xué)科的品質(zhì)定位。而后,我們把談話外延到他專擅的“紅學(xué)”上,再外延到對傳統(tǒng)學(xué)術(shù)精神的討論上。凡閱讀者,皆稱為妙論。事隔已兩年,不久前,周老的女兒來電時,還詢問那篇訪談發(fā)表了沒有。我們告之在“中國書法在線”網(wǎng)站上發(fā)表過了,而深深愧疚于因我的原因沒有如約在《中國書法》上發(fā)表,以回報周老的真摯之言與精妙之論。這篇對話能借本書的出版讓更多讀者看到,實在是可以告慰于周老的幸事。網(wǎng)友谷雨生在跟帖中說:“兩個有學(xué)問的人,一個問得精,一個答得妙。深受教益!”在下未敢稱有學(xué)問的人,但我可以斷言,周先生之論是必使讀者“深受教益”的。巴蜀鬼才魏明倫是我的鄉(xiāng)兄,他才情橫溢,每有所言,必驚海內(nèi)。有一回,我們在峨眉山上品茗論道,他說他不懂書法,也不搞書法,但很羨慕書法。他說,現(xiàn)在書法很“熱”,而川劇很“冷”,什么原因?書法成本低,一支筆就行了。 川戲、京戲行頭一大堆,演完了就算了,就一次性消費完了,而書法呢,有市場,還可以倒來倒去,不斷增值!他敏銳的直覺與觀察力,幾句話,對“書法熱”的動因就闡發(fā)得形象生動,淋漓盡致。一個戲劇作家對書法的觀念,當(dāng)然會影響一個書法家的,因為他有獨特的視角,他能道人所未道。茶香清洌,當(dāng)時只覺得萬年寺冷杉林中天花亂墜——魏明倫用他驚世駭俗的睿見創(chuàng)造了一種思維的獨特境界。這兩年來,在京城,在川中,我們相見聚首,每有所論,我皆有獲,可惜記錄下來的,便只有峨眉山的這一回“龍門陣”了?! ∽盍钊诉z憾的要數(shù)與張鐵林先生的對話了,非常精彩,但竟無錄音留存。按張先生的話說,這兩年來,我們走得特別近。只要有拍戲的空當(dāng),松竹草堂便溢蕩著他熱情感人的笑聲和恢宏幽默的談話聲。他最近出了一本《張鐵林寫生筆記》,令世人驚嘆他的速寫繪畫之功。還有人說,他在速寫旁邊添注的文字描述更精彩。確實,張先生創(chuàng)作了六個電影文學(xué)劇本,有三個劇本在臺灣獲了大獎。他在英國國家電影學(xué)院讀了電影編導(dǎo)碩士,他的電影藝術(shù)觀念絕不是《還珠格格》、《紀(jì)曉嵐》等電視劇所能展現(xiàn)和囊括的。通過其獲獎劇本自編自導(dǎo)的電影《椅子》,就足以看到他的別樣才能。他篤愛書法三十年。甚至到今天已放棄了繪畫,然而于書法卻“一日不可無此君”。他每天除了練字還要用毛筆記日記。然而,他對書法觀念的追求卻更執(zhí)著。對當(dāng)世書法,他眼睛特別“毒”,優(yōu)劣高下判斷極準(zhǔn)。難怪他會用二百五十萬買下趙之謙信札。這既成了收藏佳話,又成了他有眼力的佐證。我們時常聚談書法,有時甚至海闊天空,徹夜不眠。我當(dāng)然也常把話題引向他兼擅的其他領(lǐng)域,竟也讓我每有所獲。從中西文化交流,自經(jīng)典到流行,從書法到京戲,自電視劇制作到書法人物的褒貶,讓我發(fā)現(xiàn)了一個真理:一個人創(chuàng)造藝術(shù)的深度,必然是這個人的深度。繞過做人這一道門檻,藝術(shù)價值不足一談。這兩年,我和我的家庭正在度過人生的低潮,張鐵林先生每每來跟我談藝論道,都會增添我人生的勇氣,也就是藝術(shù)的底氣,令我時時縈懷于心。這一切,我們沒有想到用錄音保存下來。不過,即使想到了錄音,無數(shù)次并無安排的“晤對”,它的言外之意,弦外之音,也是難以用語言保存的。人生幾許知己,也許“晤對”而無言,但心靈已經(jīng)感知到了力量與境界。我的另一個老友李廷華,二十多年來,相互間不知做過多少次的“晤對”,卻也沒有用錄音記錄下來。這是遺憾——包括其他不少高明的朋友在“晤對”中的許多教益。但是,大音希聲,大象無形;吉光片羽,羚羊掛角。當(dāng)你留心于“晤對”,又豈止可以從這些文本的遺存中獲取了! 這些對話可能得意忘言,點到而已;也可能霧里看花,無跡可尋。熱心書法的讀者,當(dāng)然不必刻舟求劍,而只需把這些或許有所可取的對話,作為啟發(fā)你思維的“引子”,打開你智慧的多方想象空間,去追求高蹈超凡的書法境界。親愛的讀者,這又變成經(jīng)由文本的形式讓您也加入的“晤對”了。我要為自己的多言和失言抱歉;我要感謝“晤對”的良師益友們給我的機(jī)緣;我也要感謝讀者諸君的賜讀與指教! 謹(jǐn)代為序?! ?004年9月20日于松竹草堂
內(nèi)容概要
書法是最大眾的藝術(shù),又是最神秘難解的精英藝術(shù)!《晤對書藝—劉正成書法對話錄》不是一般文藝記者或綜藝主持人的淺層次訪談,而是杰出藝術(shù)家與藝術(shù)家的性靈切磋!是睿智學(xué)者與學(xué)者的智慧交鋒!是藝術(shù)家與學(xué)者的跨學(xué)科知識雜交!更是藝術(shù)家對激情粉絲的藝術(shù)解碼!
《晤對書藝—劉正成書法對話錄》作者劉正成先生是一個被稱為引領(lǐng)一個時代的書法家兼書法理論家,同時又是一位歷史小說作家和資深編輯家,他關(guān)于藝術(shù)的談話均是原創(chuàng)性經(jīng)驗心得,他選擇的談話對像大多是該學(xué)科中泰斗級的人物如季羨林、饒宗頤、周汝昌、熊秉明,以及前沿性的曠世奇才如魏明倫、朱清時、王岳川等,談話所及皆是書法與多門藝術(shù)學(xué)、文學(xué)、哲學(xué)、美學(xué)、歷史學(xué)、考古學(xué)、自然科學(xué)和諸多人文科學(xué)的跨學(xué)科難題,其中許多談話對象已作古而成一代絕響,如季羨林、熊秉明、金開誠、梁披云、魏啟后、趙冷月、馬國權(quán)等。
這是一本關(guān)于書法藝術(shù)的絕無僅有的奇書!這是一個書法藝術(shù)前沿與高端的知識盛宴!
作者簡介
劉正成,1946年生于四川成都,曾任中國書法家協(xié)會副秘書長,中國書協(xié)學(xué)術(shù)委員會副主任,《中國書法》雜志社社長及主編;現(xiàn)為國際書法家協(xié)會首席主席,《中國書法全集》主編,北京大學(xué)、中國科技大學(xué)等高??妥淌?,并擔(dān)任全國展、中青展的組委會、評委會主任。著有《劉正成歷史小說集》、《劉正成書法文集》、文化隨筆《英倫行色》等;主編《中國書法鑒賞大辭典》、百卷本《中國書法全集》;出版《當(dāng)代書法精品集·劉正成》等書法作品集。曾榮獲韓國美術(shù)家協(xié)會和韓國美術(shù)文化院頒發(fā)的“世界書法功勞牌”,中國書協(xié)的“書法藝術(shù)特別貢獻(xiàn)獎”,“2005韓國全北國際書藝雙年展”大獎。
書籍目錄
1+1>2和1+n>2——前序與后序
《中國書法全集》四人談
——與馮其庸、沈鵬、包立民的對話
與陳振濂關(guān)于書法創(chuàng)作觀念的對話
與陳振濂關(guān)于書法史研究的對話
與陳振濂關(guān)于“學(xué)院派書法”暨創(chuàng)作觀念和創(chuàng)作模式的演講與對話
中日兩國書法發(fā)展面臨許多共同問題
——與西島慎一關(guān)于書法的對話
要陽春白雪不要下里巴人
——與趙冷月關(guān)于當(dāng)代書法創(chuàng)作的對話
微言大義妙趣橫生
——與魏啟后關(guān)于書法創(chuàng)作的對話
與饒宗頤關(guān)于古文字與書法的對話
古文字·篆刻·書法
——與馬國權(quán)談篆刻、文字與書法
與梁披云暢談其一生與書法結(jié)緣
藝術(shù)也有規(guī)律,但和科學(xué)要求的不一樣
——與熊秉明談科學(xué)與藝術(shù)及其他
中國書法,是世界上獨特的文化
——與季羨林、王岳川暢談書法
中國文字從起源到形成和書法同時產(chǎn)生
——與李學(xué)勤關(guān)于歷史學(xué)現(xiàn)狀與追求的對話
中日兩國中國書法史研究現(xiàn)狀與追求
——與西林昭一關(guān)于書法研究的對話
科學(xué)與書法藝術(shù)
——與朱清時等科學(xué)家談書法藝術(shù)
全球化趨勢下的書法意義
——與金開誠、王岳川談書法藝術(shù)
競爭的書法
——與湖北電視臺“財智時代”節(jié)目主持人對話
書法需要人文精神和文學(xué)底蘊
——與魏明倫的峨眉對話
書法本土立場與書法外交問題
——與王岳川關(guān)于書法文化發(fā)展的成都對話
關(guān)于中青展和流行書風(fēng)
——接受汪永江等的訪談
講書學(xué)比講紅學(xué)難
——與周汝昌談書法及其他
與考古學(xué)家劉一曼、馮時談眉縣青銅器
與李廷華談《邊緣》及當(dāng)代期刊的現(xiàn)狀
通過墨跡成分分析來鑒定中國古字畫
——與朱清時關(guān)于墨的研究對話
關(guān)于批評的批評
——與王南溟、許宏泉、徐聚一關(guān)于書法批評現(xiàn)狀的對話
從唐代的省油燈談到文明的起源
——與朱清時關(guān)于瓷器和陶器的對話
王立鵬北美歸來暢談書畫藝術(shù)面面觀
從藏傳佛教到認(rèn)知科學(xué)的嶄新鏈接
——與朱清時院士關(guān)于藏傳佛教的對話
當(dāng)代書法的人文關(guān)懷
——與余杰、許宏泉的對話
時代環(huán)境的影響與藝術(shù)個性的追求
——再與魏啟后對話
當(dāng)代書壇熱點伺題答問
——與藝術(shù)部落網(wǎng)聞?wù)脑L談
跨學(xué)科對話:關(guān)于甲骨文的藝術(shù)問題
——與李學(xué)勤、趙誠、劉一曼、馮時關(guān)于
《中國書法全集·甲骨文》卷的對話
中國當(dāng)代水墨畫三問題
——與周韶華關(guān)于中國畫當(dāng)代性的對話
關(guān)于甲骨契刻方法的新認(rèn)識
——與朱清時關(guān)于書法研究與科學(xué)技術(shù)的對話
王岳川、盧躍剛、楚默、馬嘯與劉正成暢談《中國書法全集》
翰墨與粉墨
——與魏明倫關(guān)于書法與戲劇的對話
書法藝術(shù)與國際文化交流
——與新華網(wǎng)書畫頻道袁思陶的視頻訪談
我崇尚有行為意識的書法
——與《書法雜志》石開、肖文飛關(guān)于書法創(chuàng)作的訪談
卻顧所來徑蒼蒼橫翠微
——與《中國書畫博覽》馬漢躍的訪談
就當(dāng)代書法答中國書法網(wǎng)網(wǎng)友問
關(guān)于書法藝術(shù)審美的標(biāo)準(zhǔn)
——與中國書法網(wǎng)風(fēng)行客、Medialei的訪談
中國文化與書法的現(xiàn)狀和前瞻
——劉正成李廷華昆山對話
水墨傳奇之一:美女博士對話書法名家談書法人生
——與新浪網(wǎng)鄭勤硯博士談書法
關(guān)于章草:十家論壇之名家訪談
——與《書譜》張培元談書法
書法藝術(shù)現(xiàn)狀與國家文化軟實力建設(shè)
——與朱清時峨眉山對話
甲骨文·書法·漢字起源
——與《書譜》張培元的訪談
劉正成專訪:大話碑帖與書法
——與《中國收藏》孔祥祥訪談
人物研究:劉正成專題
——與《書譜》張培元的訪談
關(guān)于當(dāng)代書法研究的現(xiàn)狀
——與《書譜》張培元的訪談
楚簡書法與當(dāng)代書壇現(xiàn)狀
—答《楚天都市報》高層視點記者問
創(chuàng)造的途徑和“北漂”的優(yōu)勢
——與《藏畫導(dǎo)刊》馬龍的訪談
褚遂良書法的意義和《雁塔圣教序記》
——答《書譜》雜志記者問
文化外交和書協(xié)去行政化
——與書法網(wǎng)一癡的訪談
章節(jié)摘錄
包立民:百卷本《中國書法全集》已出版了15卷。在文化界、學(xué)術(shù)界、藝術(shù)界產(chǎn)生了很大的影響,所以今天召開一個座談會,先請主編劉正成同志來談?wù)劇吨袊鴷ㄈ愤@個選題的意圖和背景。劉正成:今天有機(jī)會談《中國書法全集》,我認(rèn)為是很重要的一件事,對我的工作是一個支持和鼓勵。 主編《中國書法全集》有內(nèi)、外兩個方面的原因。所謂外因就是,當(dāng)代中國書法的發(fā)展在近40年受到日本的促進(jìn)。二戰(zhàn)以后,日本的生活方面基本上全盤西化,但書法卻一直作為保持民族精神的重要的文化藝術(shù)活動同和服一樣保存了下來。早在四五十年代,日本就編了一套《書道全集》(平凡社),其中中國、日本各占15卷,爾后還相繼出版了《定本書道全集》(50年代)、《中國書道全集》。這幾套書都是用日文出版流行于全世界,致使西方人誤認(rèn)為書法是日本的。70年代臺灣大陸書店將日本《書道全集》中的中國部分15卷翻譯成中文出版。我初學(xué)書法史時即用這套書。這對我們從事中國書法藝術(shù)研究工作的人來說是一個極大的刺激。當(dāng)時我就想,為什么中國人不能自己編一套《中國書法全集》呢?調(diào)到北京從事專業(yè)書法工作后,我想在書法界眾多同志們的共同努力下,一定能成功。這不僅是涉及民族自尊心的問題,也是文化發(fā)展的需要?! ∷^內(nèi)因,改革開放帶來了國家的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,那么文化也應(yīng)該發(fā)展,一個民族的精神、性格主要靠民族文化來塑造。在書法方面我們應(yīng)該有所作為。歷史上宋太宗編了《淳化閣帖》、清高宗編了《三希堂法帖》,這兩部帖沿用至今,成為書法研究者不可或離的典籍。但因時代的局限,其數(shù)量和印刷質(zhì)量都存在局限。特別是二者都只選刻了作品,卻沒有文字研究,對書法家也沒有進(jìn)行專門的研究。今天,現(xiàn)代印刷術(shù)的使用,研究手段的更新,學(xué)術(shù)成果廣泛而迅速的交流以及圖書資料的充分利用,使我們完全可以彌補歷史上的不足,對我國書法進(jìn)行一次空前全面系統(tǒng)的整理和研究,包括對那些為歷代叢帖所遺漏忽視的民間書跡的整理和研究。這對今天我們的書法研究工作者來說,既是基礎(chǔ),也是關(guān)鍵。作為書法的母國,我們在研究上完全應(yīng)該,也完全能夠起到主導(dǎo)的作用?! “⒚瘢涸诰幍倪^程中,碰到的主要困難是什么? 劉正成:困難當(dāng)然很多,很巨大,其中第一個問題是經(jīng)費問題?!吨袊佬g(shù)全集》、《大百科全書》等都是國家運用行政力量調(diào)集相當(dāng)財力,由出版社組織編輯出版的。40年來,書法較美術(shù)、文學(xué)發(fā)展較慢,書法家協(xié)會成立也較晚,國家尚未將書法當(dāng)做一個馬上要搞的專題來處理。不少出版社如大百科全書出版社、友誼出版公司、中國文聯(lián)出版社、紅旗出版社都認(rèn)為這是一個很好的選題,都想出版,但不愿直接進(jìn)行人力、財力的投入,大概有一個經(jīng)濟(jì)風(fēng)險問題,這是第一個難題。但是,我們調(diào)集民間財力,征得了四川錦橋印務(wù)有限公司的全力支持,克服困難,就運轉(zhuǎn)起來了。第二是資料的困難。書法的出版競爭很大,特別是同日本。日本的各個出版社競相出版我國國內(nèi)主要大博物館的歷代書法精品。由于他們能提供大量的外匯或通過別的辦法,我們的博物館大都非常積極地為他們提供資料,甚至有極少數(shù)博物館和日本訂協(xié)議,把資料提供給日本,并接受日本人的不正當(dāng)條件,即在日本出版兩年以后,這些資料才許可我們中國人使用,且都是一二級品。對國內(nèi)的出版提供資料卻相當(dāng)困難,這不僅對國內(nèi)的出版,同時對國內(nèi)學(xué)者的研究也造成了很大的困難。日本的中國書法出版物價格昂貴,國內(nèi)的專家、老百姓買不起,也看不到。我們出版《全集》的目的,就是讓國內(nèi)的愛好者也能看得見。當(dāng)然大多數(shù)博物館還是本著弘揚中華民族文化的精神而給予積極支持的,例如故宮博物院、遼寧博物館、首都博物館、重慶博物館等。第三個問題是:一個龐大的出版工程需要比較嚴(yán)密、系統(tǒng)的組織和管理工作。編、撰、組稿、審稿、改稿、出版、發(fā)行等一條龍的工作都需要我們自己做。我們計劃5至8年將全集出齊,現(xiàn)在兩年多出了15卷,還有5年多的時間,能不能完成呢?我們的計劃是爭取把它出齊,為祖國的文化發(fā)展作點貢獻(xiàn)。包立民:下面請各位談?wù)劇吨袊鴷ㄈ返奶攸c?! ●T其庸:我覺得這部大書出版得非常好,非常及時。書法代表了我們的民族精神。我們的國家、民族、人民能夠世世代代在世界上站立起來,沒有民族精神是不行的。民族精神里就包含了民族文化和傳統(tǒng)文化,我們的民族從新石器算起在世界上發(fā)展了8000年,對全世界的文化貢獻(xiàn)是巨大的,許多東西成了全世界的共同財富。書法是其中之一,是民族精神的反映。書法具有一個牢固的傳統(tǒng),應(yīng)該繼承。過去也印過不少,但沒有計劃、有頭無尾,來龍去脈都不明白。我覺得這部書的優(yōu)點之一是把中國的所有書法精華都包容了進(jìn)去,使中國的老百姓對書法有一個全面系統(tǒng)的了解;第二是對歷代流傳的名碑名帖作了很精密的考訂,特別是對書法家的經(jīng)歷、作品風(fēng)格和成就等進(jìn)行了詳細(xì)的研究和介紹。這對鼓勵人們從事書法研究大有用處,從長遠(yuǎn)看,這書是有生命力的?! ∩蝙i:剛才兩位都講了中國書法在中國藝術(shù)里的地位。過去有人認(rèn)為書法不算是一門藝術(shù),但從歷史上看,書法作為藝術(shù)的一項是確切無疑的,它是在漢字基礎(chǔ)上產(chǎn)生的值得驕傲的中華民族的藝術(shù)?,F(xiàn)在出版這套書從“書法熱”的大環(huán)境和經(jīng)濟(jì)物質(zhì)條件來說是水到渠成的事,搞這套書克服了很多困難。正因為如此,才產(chǎn)生了一些特點。搞這套書過于年輕,恐怕不行,功力不夠;過于年老,精力和考慮問題的角度又不大一樣。實際上擔(dān)任這套書的總主編、主編的都是中年的骨干,都是學(xué)術(shù)研究的最佳人選,出成果的最佳年齡。通過這套書把他們的力量組織起來、發(fā)揮出來,應(yīng)該說是一個成績。《中國書法全集》是一個集大成的東西,與《淳化閣帖》、《三希堂法帖》、《書道全集》、《中國美術(shù)全集》以及今后還要搞的《碑刻大全》、《墨跡大全》等相比,從目前來說《中國書法全集》100卷,規(guī)模是最大的,收錄完備、齊全,鑒別審慎、嚴(yán)謹(jǐn),也很注重學(xué)術(shù)質(zhì)量,有比較高的學(xué)術(shù)水平?! ×硪环矫?,《中國書法全集》也給我們一些啟發(fā)。我們在書法史上應(yīng)該進(jìn)一步研究整理出版。從“書法熱”的角度看,是一種對歷史和傳統(tǒng)的回顧。這套書一個突出的感覺,就是告訴了我們什么是書法真正的傳統(tǒng):傳統(tǒng)就在我們生活當(dāng)中。傳統(tǒng)不是遙遠(yuǎn)的過去,就在昨天的作品中,作品活的靈魂就在我們生活當(dāng)中。對“傳統(tǒng)”的看法應(yīng)該是活的存在而不是僵硬的,在普遍的“書法熱”和大普及當(dāng)中,這套書系統(tǒng)地告訴了我們老祖宗是怎么創(chuàng)造傳統(tǒng)的。這套書給我們的啟發(fā)很多,我們可以搞《墨跡大全》、《碑帖大全》,將來還要搞書法史包括通史、專史和個別書法家的歷史、印史、書法批評史、美學(xué)史等。應(yīng)該有這樣的考慮,前人沒有做到的,我們要做,一個人做不到的,我們可以依靠群體來做。這套書在這點上做得比較好,它用“民間”的方式來做,這也是一種膽略?! ?/pre>編輯推薦
《晤對書藝:劉正成書法對話錄》收錄了:劉正成17年來的學(xué)術(shù)對話。本書為作者極具心力智慧的對話錄。這些對話無論是作者作為采訪者采訪長輩學(xué)者,還是作為被訪者的“真話告白”,但是篇篇都洋溢著至深的學(xué)術(shù)價值,句句都能流露出作者對藝術(shù)的感悟。這其中不僅能夠體現(xiàn)出作者博大精深的知識涵養(yǎng),嚴(yán)謹(jǐn)問學(xué)的治學(xué)態(tài)度,而且可以引領(lǐng)讀者走進(jìn)作者,讓讀者感覺到話語者的靈魂與脈搏。這本對話錄完全超越了作者本身的個人藝術(shù)生涯記錄,而更多的體現(xiàn)出對人生、對藝術(shù)、對書法深度思考后的一種人文精神和人文氣質(zhì)。圖書封面
評論、評分、閱讀與下載