荒涼山莊-上下冊-全譯本

出版時(shí)間:2009-9  出版社:長江文藝出版社  作者:查爾斯·狄更斯  頁數(shù):912  字?jǐn)?shù):649  譯者:張生庭,張寶林  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

小說的一條線索圍繞大法官法庭審理“加迪斯控告加迪斯”這一神秘財(cái)產(chǎn)訴訟案展開。加迪斯家的一個(gè)先人發(fā)了一筆橫財(cái),去世前留下了遺囑,但遺囑稀奇古怪,沒人可以讀懂。后代們?yōu)榱藸帄Z遺產(chǎn),消耗了青春,獻(xiàn)出了滿腔熱情,但最終只能心灰意冷,甚至郁郁而終。大法官法庭對這個(gè)案件的審理一拖再拖,一晃幾十年過去了,訴訟費(fèi)用耗完了所有財(cái)產(chǎn),整個(gè)案件也就不了了之。很多人成了僵化死板的法律條文和墨守成規(guī)的國家機(jī)器的犧牲品。作品充分暴露了英國司法制度的腐朽和無能、律師們的貪心本性和齷齪行徑。小說的另一條線索圍繞伊斯特·薩摩森小姐及其生母德羅克夫人的秘密展開。伊斯特是德羅克夫人在婚前與霍頓船長偷情所生的私生女。德羅克夫人以為情夫和孩子早已不在人世,自己的秘密永遠(yuǎn)不會(huì)被揭穿。但狡猾邪惡的家庭律師圖經(jīng)霍恩偶然發(fā)現(xiàn)了這個(gè)秘密,對德羅克夫人步步緊逼,后者選擇了離家出走,最后死在了昔日情夫的墓前。而夫人的私生女在監(jiān)護(hù)人約翰·加迪斯的庇護(hù)和幫助下,過上了幸福美滿的生活。

作者簡介

查爾斯·狄更斯
19世紀(jì)英國批判現(xiàn)實(shí)主義小說家。狄更斯特別注意描寫生活在英國社會(huì)底層的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了當(dāng)時(shí)英國復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)實(shí),為英國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的開拓和發(fā)展做出了卓越的貢獻(xiàn)。他的作品至今依然盛行,對英國文學(xué)發(fā)展起到了深遠(yuǎn)的影響。主要作品《匹克威克外傳》《霧都孤兒》
《老古玩店》《艱難時(shí)世》《我們共同的朋友》《大衛(wèi)?科波菲爾》。馬克思把他和薩克雷等稱譽(yù)為英國的“一批杰出的小說家”。

書籍目錄

第一章大法官法庭
第二章上流社會(huì)
第三章人生之旅
第四章望遠(yuǎn)鏡慈善
第五章清晨的奇遇
第六章家一樣的溫暖
第七章幽靈路
第八章掩蓋罪狀
第九章種種跡象
第十章法律文書抄寫員
第十一章我們親愛的兄弟
第十二章在戒備中
第十三章伊斯特的自述
第十四章風(fēng)度
第十五章鐘樓大院
第十六章湯姆獨(dú)院
第十七章伊斯特的自述
第十八章德羅克夫人
第十九章往前走
第二十章新房客
第二十一章斯默威德一家子
第二十二章巴克特先生
第二十三章伊斯特的自述
第二十四章控訴
第二十五章斯納戈比太太恍然大悟
第二十六章神槍手
第二十七章不止一個(gè)老兵
第二十八章鋼鐵大王
第二十九章年輕人
第三十章伊斯特的自述
第三十一章護(hù)士與病人
第三十二章約好的時(shí)間
第三十三章入侵者
第三十四章擰螺絲
第三十五章伊斯特的自述
第三十六章切斯尼山莊
第三十七章加迪斯控告加迪斯案
第三十八章斗爭
第三十九章律師與當(dāng)事人
第四十章國與家
第四十一章在圖經(jīng)霍恩先生的房間
第四十二章在圖經(jīng)霍恩先生的事務(wù)所
第四十三章伊斯特的自述
第四十四章來信與回信
第四十五章委托
第四十六章攔住他
第四十七章喬的遺囑
第四十八章交鋒
第四十九章秉公而行
第五十章伊斯特的自述
第五十一章豁然開朗
第五十二章固執(zhí)己見
第五十三章線索
第五十四章跳入陷阱
第五十五章離家出走
第五十六章追蹤
第五十七章伊斯特的自述
第五十八章陰冷的一天一夜
第五十九章伊斯特的自述
第六十章希冀
第六十一章發(fā)現(xiàn)
第六十二章又一個(gè)發(fā)現(xiàn)
第六十三章鋼與鐵
第六十四章伊斯特的自述
第六十五章邁向新世界
第六十六章在林肯郡
第六十七章伊斯特最后的自述

章節(jié)摘錄

第一章 大法官法庭這里是倫敦。米迦勒節(jié)剛剛過去,大法官正坐在林肯法學(xué)會(huì)的大廳里。這十一月的天氣實(shí)在太糟糕了。就像當(dāng)年大洪水剛從地球表面退去那樣,街道非常泥濘,如果你看到四十英尺或更龐大的斑龍像大型蜥蜴那樣蹣跚爬上赫爾蓬山,那一點(diǎn)也不足為怪。從煙囪頂冒出來的煙低垂著,黑漆漆的,就像飄灑的漾漾細(xì)雨,煤煙末很大,就像飄蕩在天空的鵝毛大雪——你完全可以想象,這是太陽毀滅以后,人問所承受的悲傷。狗在泥潭里,渾身都是泥巴,沒了模樣。馬,也好不到哪里去,眼罩都濺上了泥水。那些步行的旅客,打著傘,擠來擠去,似乎都染上了壞脾氣。他們想在街道的某個(gè)角落歇一歇,但實(shí)在沒有地方可以駐足。一破曉(如果說老天還能破曉的話),成千上萬的其他旅客就一直這樣你來我往,擠來擠去,想在街角這些地方歇歇腳。他們在一層層逐漸堅(jiān)硬的泥巴上面踩上了新的泥巴,這些泥巴緊緊貼著路面,似乎在那等著收復(fù)利呢。到處都彌漫著濃霧。濃霧飄蕩在河上游的綠色小島和草地上,濃霧在河下游一排一排的船只間,滾動(dòng)在這個(gè)大而臟的城市河邊的污穢間。霧籠罩著艾塞克斯的沼澤,飄蕩在肯德郡的高地。霧竄進(jìn)運(yùn)煤船的廚房,霧躺在帆桁上,盤旋在大船的索具間;霧低垂在大平底船和小舟的舷邊。霧鉆進(jìn)了格林威治區(qū)那些靠養(yǎng)老金過活、待在養(yǎng)老院火爐邊費(fèi)勁喘氣的老人的眼鏡和喉嚨里;霧竄進(jìn)待在密室里正發(fā)脾氣的商船船長下午抽的那袋煙的煙管和煙斗里;霧也殘忍得折磨那站在甲板上冷得瑟瑟發(fā)抖的小學(xué)徒的手指和腳趾。那些偶然從橋上走過的人們,目光穿過欄桿,觀察著濃霧朦朧的天氣;他們被包裹在迷霧中央,就好像乘著升空的氣球,漂浮在濕漉漉的云霧中。街道上的有些地方,煤氣燈在濃霧中若隱若現(xiàn),很像莊稼漢站在松軟的土地上看見的那個(gè)若隱若現(xiàn)的太陽。大多數(shù)店鋪都比平時(shí)早兩個(gè)小時(shí)把燈點(diǎn)上了——煤氣燈似乎都意識到這一點(diǎn),因?yàn)樗鼈兟冻鲆桓焙芷>?、不情愿的神情。再?zèng)]有那么陰冷潮濕的下午了,再也沒有那么濃密厚重的迷霧了,街道也不可能更泥濘了,旁邊坐落著那個(gè)布滿灰塵的古老障礙物,它就是布滿灰塵的古老協(xié)會(huì)門前恰到好處的裝飾品——圣門石堂。大法官法庭的大法官這會(huì)正坐在圣門石堂旁邊林肯法學(xué)會(huì)的大廳里,這里可是濃霧的中心。再濃密的霧、再泥濘的道路也比不上那些銀發(fā)罪人中最罪大惡極的大法官法庭那天在天地注視下摸索和深陷的境況。在這樣一個(gè)下午,大法官就應(yīng)當(dāng)坐在那兒——他這會(huì)正坐在那——腦袋周圍是模模糊糊的光暈,他被小心地包圍在紅布和簾子中間,正聽一位個(gè)頭高大、長著絡(luò)腮胡、聲音低沉的辯護(hù)士給他念冗長的答辯詞,他好像也同時(shí)在凝視著屋頂?shù)奶齑?;?dāng)然了,他除了霧,再什么也不會(huì)看著。在這樣一個(gè)下午,大法官法庭有好幾十個(gè)人——就跟他一樣——在迷迷糊糊從事一件沒完沒了的案件成千上萬個(gè)程序中的某一個(gè)環(huán)節(jié),他們依據(jù)一些不可靠的判例故意給對方使絆,故意在一些術(shù)語里面瞎折騰,就像演員那樣,搖晃著戴著羊毛或馬鬃做的假發(fā)的腦袋,死摳一些字眼,突然又板起臉,裝出一副很公正的樣子。在這樣一個(gè)下午,這個(gè)案子中各種類型的律師(有兩三個(gè)是接替父親來辦這個(gè)案子的,他們的父親可靠這個(gè)案子發(fā)了財(cái))都應(yīng)當(dāng)坐在(現(xiàn)在他們不正在這么做嗎?)書記官的紅桌子和王室律師中間鋪著席子的、長長的、井狀律師席上(不過你要是想在這個(gè)井底找到真理的話,那可要白費(fèi)力氣了),他們面前堆著起訴書、反起訴書、答辯書、二次答辯書、禁令、宣誓書、爭執(zhí)記錄、給推事的參考資料、推事的報(bào)告等一大堆耗費(fèi)了不少錢財(cái)?shù)臒o聊東西。怪不得法院里到處都點(diǎn)著蠟燭,但還是感覺很昏暗呢;怪不得迷霧低垂,彌漫在庭內(nèi),好像永遠(yuǎn)也散不去;怪不得裝有彩色玻璃的窗戶褪去了顏色,白晝的光線也沒法射進(jìn)來;怪不得街道上那些不被容許進(jìn)庭人的從門上的玻璃窗向里瞅一眼,看看那恐怖的景象,聽聽那回響在屋子高壇上慢騰騰、有氣無力的聲音,誰也就嚇得不敢進(jìn)去了。高壇上,大法官正望著沒有光亮的天窗,那些律師的假發(fā)在迷霧中連成一片!這就是大法官法庭呀!每個(gè)郡里都有被它折騰得日益衰落的家庭和荒蕪的土地呢;每個(gè)瘋?cè)嗽豪锒加斜凰勰サ蒙窠?jīng)錯(cuò)亂的瘋子呢;每塊教堂墓地里都有被它冤枉致死的冤魂呢;很多起訴人都被它折騰得傾家蕩產(chǎn)了,他們只能穿著破鞋爛衫,碰見認(rèn)識的人不是借債就是乞憐;它賦予那些有錢人莫名其妙的權(quán)利,讓他們以種種手段欺壓賢良;它就這樣消耗著人們的錢財(cái)和耐心,打消著人們的勇氣和希望;它就這樣使人們心力疲憊、傷心至極。因此,那些辯護(hù)士里稍有良心的都會(huì)告誡人們:“寧愿忍受一切冤屈,也不要到這兒來!”在這個(gè)天氣陰沉、濃霧彌漫的下午,除了大法官、承接本案的辯護(hù)士、兩三個(gè)從沒辦案經(jīng)歷的辯護(hù)士、還有前面提到的那個(gè)井狀律師席上的律師以外,誰還會(huì)在大法官法庭呢?還有坐在法官下面、戴著假發(fā)、穿著長袍的書記官,還有兩三個(gè)權(quán)標(biāo)司,或護(hù)法吏,或王室財(cái)務(wù)官之類的人。這些人都不停地打哈欠,因?yàn)楫?dāng)前正在審理的加迪斯控告加迪斯案對他們來說一點(diǎn)都不有趣,這個(gè)案子幾年之前就被榨干了,再也沒什么油水可撈。每當(dāng)審理這個(gè)案子的時(shí)候,那些速記員、法庭報(bào)道員、報(bào)館記者、還有那些照例要到場的人員無一例外,能逃就逃了。他們的座位都是空的。在大廳靠邊的一個(gè)座位上——內(nèi)庭拉著簾子,那可是往里窺探的好地方呢——站著一個(gè)個(gè)頭矮小、戴著扁帽子的瘋老太太,她經(jīng)常光顧這里,從開庭到退庭,總盼著法庭能做出一件意想不到的、符合她心意的判決。有人說,她是,或曾經(jīng)是某個(gè)案子的當(dāng)事人,但沒有人具體知道是怎么回事,才沒人愿意去關(guān)心這種事呢。她的手提袋里總裝著一些她自稱為是文件的亂七八糟東西,其實(shí)主要就是些紙梗火柴和干薰衣草。一個(gè)面色蠟黃的犯人第六次出庭了,他自己提出“要洗刷侮辱法庭的罪名”;他現(xiàn)在成了唯一幸存的遺囑執(zhí)行人了,攬著一身糊涂賬,連他自己都不知道是怎么回事,看來他重見晴天是不可能的了。這時(shí),他對美好生活的憧憬也早都畫上句號了。還有一個(gè)定期會(huì)從西洛普郡趕來的傾家蕩產(chǎn)的起訴人,那天即將退庭的時(shí)候,他突然想對大法官說幾句話,但他怎么也搞不明白,大法官已經(jīng)把這個(gè)案子拖了二十多年了,但居然在法律上不知道有他這個(gè)人的存在。這陣他挑了一個(gè)有利的地方站著,眼睛緊盯著法官,準(zhǔn)備在退庭的那一剎那,用那洪亮但又有點(diǎn)委屈的聲音喊一聲“閣下”。幾個(gè)認(rèn)識他的律師、辦事員和其他人都徘徊著不愿離去,想看看他到底鬧什么笑話,看能不能給這陰沉的天氣增添點(diǎn)生氣呢。加迪斯控告加迪斯案一拖再拖。斗轉(zhuǎn)星移,這個(gè)讓人驚慌的案子變得如此錯(cuò)綜復(fù)雜,以致于活著的人都無法明白這到底是怎么回事了。雙方當(dāng)事人也同樣是一頭霧水;據(jù)說,大法官法庭任何兩位律師就這個(gè)案子談上五分鐘,連這個(gè)案子所有的前提都無法達(dá)成共識。數(shù)不清的孩子一出生就跟這個(gè)案子扯上了關(guān)系;數(shù)不清的青年一結(jié)婚就和這個(gè)案子有了不解之緣;數(shù)不清的老人死了,才得以從這個(gè)案子里解脫出來。好幾十個(gè)人連自己都不知道到底是怎么回事,就成了這個(gè)案子的當(dāng)事人,他們難免感到很恐怖;所有家庭因?yàn)檫@個(gè)案子繼承了一些莫名其妙的仇恨。那些年幼的原告或被告,父母曾答應(yīng)他們,只要這個(gè)案子結(jié)了,就給他們買一只新木馬,但他們現(xiàn)在都已長大成人了,擁有了一匹真馬,騎著它奔向了另個(gè)世界。那些受法庭監(jiān)護(hù)的漂亮姑娘都做媽媽或奶奶了;一連串的大法官上臺下臺,輪換了好幾回了;案子的成堆起訴書已經(jīng)變成了死亡統(tǒng)計(jì)表。自從老湯姆出于絕望無奈在法院小街的一家咖啡館開槍自殺以來,加迪斯這個(gè)姓的人在世界上留下的可能不到三個(gè)了;可是這個(gè)案子還在法庭上拖來拖去,永遠(yuǎn)沒有希望徹底了結(jié)。加迪斯控告加迪斯案現(xiàn)在成了大家競相傳誦的笑話,這可能就是這個(gè)案子存在的唯一價(jià)值了。對很多人來說,這個(gè)案子就是夢魘,而在法律界卻成了笑話。大法官法庭里的每個(gè)推事都通過本案撈到了資歷證書。歷任大法官當(dāng)年做辯護(hù)士時(shí)都曾代表某一方在案子里“插過手”。這個(gè)案子也成了那些道貌岸然、腳蹬圓頭皮鞋的老干事們在飯后喝紅葡萄酒時(shí)信手拈來的說笑話題。法務(wù)實(shí)習(xí)生也習(xí)慣通過這個(gè)案子來鍛煉提高自己的法律才能。著名的王室律師布婁爾斯先生曾說,“只有天上開始掉土豆,這種事情才能發(fā)生,”上一任大法官很巧妙地糾正了他的話,說,“布婁爾斯先生,也許只有把加迪斯控告加迪斯案結(jié)了,這種事才可能發(fā)生呀。”這話尤其把那些權(quán)標(biāo)司、護(hù)法吏、王室財(cái)務(wù)官惹笑了。

編輯推薦

《世界文學(xué)名著典藏(全譯本):荒涼山莊(上下)》是狄更斯創(chuàng)作中后期一部很重要的作品,是作者文學(xué)技藝達(dá)到爐火純青境界的重要標(biāo)志。小說以兩個(gè)家庭為基本架構(gòu),圍繞兩條線索展開,人物關(guān)系錯(cuò)綜復(fù)雜,情節(jié)引人入勝,語言生動(dòng)活潑。 它清晰完美地展現(xiàn)了英國維多利亞中早期的社會(huì)生活整體風(fēng)貌,揭示出了社會(huì)的發(fā)展變遷走向,盡管講述的是一系列讓人心碎的故事,但小說結(jié)尾營造出和諧寧靜的氣氛,我們從中可以感受到生活的希望和人性的溫暖。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    荒涼山莊-上下冊-全譯本 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)61條)

 
 

  •   小說的一條線索圍繞大法官法庭審理“加迪斯控告加迪斯”這一神秘財(cái)產(chǎn)訴訟案展開。加迪斯家的一個(gè)先人發(fā)了一筆橫財(cái),去世前留下了遺囑,但遺囑稀奇古怪,沒人可以讀懂。后代們?yōu)榱藸帄Z遺產(chǎn),消耗了青春,獻(xiàn)出了滿腔熱情,但最終只能心灰意冷,甚至郁郁而終。大法官法庭對這個(gè)案件的審理一拖再拖,一晃幾十年過去了,訴訟費(fèi)用耗完了所有財(cái)產(chǎn),整個(gè)案件也就不了了之。很多人成了僵化死板的法律條文和墨守成規(guī)的國家機(jī)器的犧牲品。作品充分暴露了英國司法制度的腐朽和無能、律師們的貪心本性和齷齪行徑。小說的另一條線索圍繞伊斯特·薩摩森小姐及其生母德羅克夫人的秘密展開。伊斯特是德羅克夫人在婚前與霍頓船長偷情所生的私生女。德羅克夫人以為情夫和孩子早已不在人世,自己的秘密永遠(yuǎn)不會(huì)被揭穿。但狡猾邪惡的家庭律師圖經(jīng)霍恩偶然發(fā)現(xiàn)了這個(gè)秘密,對德羅克夫人步步緊逼,后者選擇了離家出走,最后死在了昔日情夫的墓前。而夫人的私生女在監(jiān)護(hù)人約翰·加迪斯的庇護(hù)和幫助下,過上了幸福美滿的生活
  •   這部小說內(nèi)容諷刺英國古老的“大法官庭”(Chancery)的作風(fēng),是司法體制顢頇、邪惡、無能的象征。小說描寫了一件爭奪遺產(chǎn)的訴訟案,由于司法人員從中營私、徇訐,竟使得案情拖延二十年。在一個(gè)偶然機(jī)會(huì)里,男爵夫人的私生女艾瑟.薩莫森被那一群律師得知,于是追根究柢的律師藉此威脅男爵夫人,甚至整死一名流浪少年,男爵夫人被迫離家出走,死于一場暴風(fēng)雪。其中一名律師被他所利用的人殺害。這二十年期間申訴者居住在荒涼山莊,主人約翰.詹狄士(John Jarndyce)成為一對表兄妹的監(jiān)護(hù)人,等待法官做最后的判決,最后整筆遺產(chǎn)正好全數(shù)支付有關(guān)的法律訴訟費(fèi)用,跟訴訟案有關(guān)的人死的死,發(fā)瘋的發(fā)瘋。多數(shù)評論家如蕭伯納、切斯特頓、康拉德、崔爾琳等人皆認(rèn)為這部小說是“創(chuàng)下小說寫作高峰”,也是第一本“法律小說”?;臎錾角f(Bleak House)是狄更斯最長的作品之一,它以錯(cuò)綜復(fù)雜的情節(jié)揭露英國法律制度和司法機(jī)構(gòu)的黑暗。強(qiáng)烈推薦。
  •   小說描寫了一件爭奪遺產(chǎn)的訴訟案,由于司法人員從中營私、徇訐,竟使得案情拖延二十年。在一個(gè)偶然機(jī)會(huì)里,男爵夫人的私生女艾瑟?薩莫森(Esther Summerson)被那一群律師得知,于是追根究柢的律師藉此威脅男爵夫人,甚至整死一名流浪少年,男爵夫人被迫離家出走,死于一場暴風(fēng)雪。其中一名律師被他所利用的人殺害。這二十年期間申訴者居住在荒涼山莊,主人約翰?詹狄士(John Jarndyce)成為一對表兄妹的監(jiān)護(hù)人,等待法官做最后的判決,最后整筆遺產(chǎn)正好全數(shù)支付有關(guān)的法律訴訟費(fèi)用,跟訴訟案有關(guān)的人死的死,發(fā)瘋的發(fā)瘋。多數(shù)評論家如蕭伯納、切斯特頓、康拉德、崔爾琳等人皆認(rèn)為這部小說是“創(chuàng)下小說寫作高峰”,也是第一本“法律小說”。研究法律與文學(xué)的人必看的小說。。。。
  •   荒涼山莊是狄更斯的后期作品,寫作手法嫻熟,堪稱狄更斯創(chuàng)作的高峰之作,不明白在中國確是不是太有名。本書厚厚的兩大本讀起來卻是毫無厚重之感,文字吸引人。小說圍繞著一個(gè)遺產(chǎn)關(guān)系展開,描寫了社會(huì)司法體系的種種黑暗,正義的力量如陽光般刺穿了濃濃的黑霧,讀來讓人回味?;臎錾角f精彩好看,值得一讀。
  •   它是個(gè)把驚悚的傳奇包裹在道德和人性關(guān)懷密網(wǎng)里的故事,是典型的善惡交戰(zhàn)但是最后邪不壓正的故事。
  •   《荒涼山莊》是狄更斯最長的作品之,也是他“城市三部曲”里的最重要作品。
  •   這本書還沒看過,不過封面我蠻喜歡的,狄更斯的作品總是給人一種美好的感覺。對于書,我看的不多,不過我喜歡看書時(shí)的感覺,周身瞬間寧靜,一個(gè)人沉浸在書中,情緒隨文字跌宕起伏。看書是一種生活。愛生活愛自己。
  •   狄更斯作品之偉大,無需懷疑也!本書為國內(nèi)唯一版權(quán),有精裝,平裝兩版,最終還是選擇了折扣更為劃算的平裝版,感覺還是蠻不錯(cuò)的,紙張好,內(nèi)容好,翻譯也可以,總之很滿意!強(qiáng)烈推薦此書?。?!
  •   一直喜歡狄更斯的書.內(nèi)容豐富,寓意深刻,發(fā)人深省,回味無窮,值得細(xì)讀,慢慢品味.我覺得當(dāng)下,許多人心是荒涼的.
  •   東西是不錯(cuò),就是快遞太慢,可能是剛過完年的緣故吧,不過狄更斯的小說還是值得收藏和等待的~~~
  •   狄更斯的小說都值得一讀。
  •   很久沒讀狄更斯的作品了,這套不錯(cuò)
  •   喜歡狄更斯的作品 只是這書紙質(zhì)不咋的
  •   因?yàn)槭堑腋沟淖髌匪韵肟纯矗?/li>
  •   狄更斯的名著,需要耐心品讀
  •   典型的狄更斯風(fēng)格。
  •   還是最喜歡狄更斯的雙城記,這本也可以
  •   剛看完狄更斯的《雙城記》,大師就是不一樣,語言非常完美,相信這一部也會(huì)同樣精彩
  •   《荒涼山莊》,看了電視劇再買的,情節(jié)引人入勝,厚厚兩本,搶購的,劃算
  •   書里加上了BBC電視劇《荒涼山莊》的插圖,書很好看
  •   看完了呼嘯山莊再來看這個(gè)吧,看包裝不錯(cuò),是正品~
  •   字大小正合適,名家寫的沒什么可說的,名著就是名著
  •   活動(dòng)的時(shí)候買的,感覺超值的。內(nèi)容很早就看過了,這次是買來收藏的。除了封面不怎么喜歡,其它都很好
  •   活動(dòng)的時(shí)候買的,感覺超值的。內(nèi)容很早就看過了,這次是買來收藏的。
  •   看過他的幾部比較熱門的作品,這部貌似很冷門,買來看看!
  •   非常經(jīng)典的世界名著。
  •   書還沒有看,雖然這個(gè)版本的設(shè)計(jì)實(shí)在不盡如人意,不過看在別的出版社貌似沒有這部作品,而且性價(jià)比還不錯(cuò)的份上,好評。
  •   閱讀名著,了解經(jīng)典,文化的傳承.
  •   書也不錯(cuò),可以一讀,大家可以買。法律
  •   也就十幾塊錢,厚厚兩本超值。
  •   在尾品會(huì)買的,兩本才十幾塊錢!超值.
  •   多讀書增長知識,值得購買
  •   好書 非常值得一看哦 推薦買
  •   很不錯(cuò)的書,推薦看看。為了學(xué)英語,買了中文和英文兩種版本的。
  •   聽同事講過該書值得一讀。厚厚的2本,封面很精致!
  •   重溫經(jīng)典,提升自己。。。
  •   活動(dòng)時(shí)買的,還沒看,應(yīng)該不錯(cuò)。
  •   世界名篇沒什么好說的
  •   書收到了,非常好,質(zhì)量還不錯(cuò),主要是物美價(jià)廉
  •   這個(gè)商品是當(dāng)當(dāng)網(wǎng)獨(dú)家推廣的,看起來還不錯(cuò)
  •   剛到手,看完在評價(jià)唄
  •   真的是好看,兩本書也很厚,值得買
  •   先買一本收參
  •   這個(gè)商品不錯(cuò),看了還想看。
  •   好書,非常喜歡,慢慢閱讀。
  •   版本很正,印刷、包裝都很好,打折買的,很劃算。
  •   商品比我想象的好,絕對的物超所值!
  •   還沒來得及看,不過書是正版的
  •   在尾品匯買的,物美價(jià)廉
  •   物超所值,折扣買的。。。就是物流配送慢
  •   書是好書,只是——我買重啦。。。。。。
  •   封面是精裝的,紅木色,感覺很典雅。相比較而言,里面字比較大。而且,根據(jù)BBC2006年的電視劇,里面配有一些黑白色的插圖,畫的很漂亮,值得收藏。不過,譯者并沒有對一些內(nèi)容做注解,像譯林那套名著中,有很多注釋,而這本沒有,未免有些遺憾!還有就是書中有個(gè)別錯(cuò)別字。第一本的封面是理查德和阿妲的劇照,第二本的封面其實(shí)是2007版電影《迷失奧斯汀》中簡奧斯汀寫作的劇照,有個(gè)小小錯(cuò)誤。不過,本書有兩條線索,除第三人稱寫作之外,還有主人公伊斯特的自述,以她回憶的記錄形式寫成。非常喜歡狄更斯的這部作品,可惜中文翻譯本并不多!
  •   書不錯(cuò),看完讓人感慨不已,狄更斯總是在皆大歡喜中留下幾縷遺憾。
  •   還沒開始看,不知錯(cuò)別字多還是少,但特意反復(fù)翻了幾遍全書,發(fā)現(xiàn)這本傳統(tǒng)經(jīng)典名著竟然沒有一個(gè)注釋!由于中西方文化傳統(tǒng)風(fēng)俗的巨大差異以及不同的社會(huì)歷史背景,一些老翻譯家的名著譯本注釋都很詳盡,好的譯著注釋不但能幫助加深理解正文,也能增長不少小知識,而這部狄更斯的重量級大部頭作品,竟然沒有一個(gè)注釋,難道這么厚的上下兩冊書真的沒有一個(gè)需要解釋的經(jīng)文名詞典故嗎?不知譯者是過于相信讀者的西方文化底蘊(yùn)、不用任何注釋就能徹底理解正文,還是根本不屑于太勞神對讀者負(fù)責(zé)到底?就算這套書市面上很難尋到您也不能這么欺負(fù)人??!裝幀紙張印刷都不錯(cuò),三星是給它們的。
  •   包裝超贊~翻譯的不錯(cuò)~
  •   寫論文要用的,必須要全譯本的啦,非常喜歡封皮,打了5折呢,書店是9折呦
  •   送書很快,而且書是精裝的,不錯(cuò)。
  •   “數(shù)不清的孩子一出生就和這個(gè)案子扯上了關(guān)系,數(shù)不清的青年一結(jié)婚就和這個(gè)案子有了不解之緣;數(shù)不清的老人死了,才得以從這個(gè)案子里解脫出來。。。。那些年幼的原告或被告,父母曾答應(yīng)他們,只要這個(gè)案子結(jié)了,就給他們買一只新木馬,但他們現(xiàn)在都已長大成人了,擁有了一匹真馬,騎著它奔向另一個(gè)世界?!钡腋勾笊竦恼Z言不乏瑣碎,但也玩魔術(shù)似地,總有能吸引人看下去的欲望。毛姆,納博... 閱讀更多
  •   里面的紙張沒怎么看,外面和封面都挺不錯(cuò)的,內(nèi)容就不大清楚了
  •   不錯(cuò),幫同事買的,同事很滿意!送書速度也快!
  •   特價(jià)買的,包裝很好,內(nèi)容沒有看,應(yīng)該不錯(cuò)
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7