領航人

出版時間:2008-6  出版社:長江文藝  作者:詹姆士·菲尼靡爾·庫柏  頁數(shù):435  字數(shù):343000  譯者:饒健華  
Tag標簽:無  

前言

  名家導讀詹姆士·菲尼靡爾·庫柏(1789—1851)是19世紀美國著名的浪漫主義作家。他生于一個地主家庭,童年在紐約地區(qū)奧特塞加湖畔的庫梢鎮(zhèn)上度過。這個小鎮(zhèn)就在殘存的印第安人的一個居住區(qū)的附近,庫柏從小耳濡目染,對印第安入的風俗習慣、英雄事跡和民間傳說非常熟悉,深切同情他們的悲慘命運,這使他成為第一個在長篇小說中以印第安人為題材的作家。他十三歲時進入耶魯大學求學,十七歲時在一艘商船上當了十一個月水手,到過英國和地中海一帶。十九歲成為一名海軍準尉,1811年退役,回老家?guī)彀劓?zhèn)定居。經(jīng)年的航海生涯為他后來寫海洋小說打下了堅實的基礎。庫柏是1820年開始寫作的,在以后的三十年中從不間斷,一共寫了五十多部著作,其中小說有三十余部。庫柏是公認的小說領域中第一個采用美國題材的美國作家,他把小說藝術提高到一個新水平,他的作品里充滿了浪漫主義的樂觀情調,反映了那個年輕國家的精神風貌和人民對幸福生活的憧憬。世界上許多文學大師,如巴爾扎克、萊蒙托夫、高爾基等,對庫柏的作品都給予很高的評價。俄國的進步文藝批評家別林斯基說:“庫柏創(chuàng)造了兩種不同類型的小說,一種是描寫美洲原野的,另一種是海洋小說。”前者的代表作是《皮裹腿故事集》(又譯作《皮襪子的故事》),后者的代表作便是《領航人》。《皮裹腿故事集》包括五部連續(xù)性的長篇小說:《拓荒者》,《探路者》,《最后一個莫希干人》,《大草原》,《殺鹿者》,通過一個綽號為“皮裹腿”的人物的活動,再現(xiàn)了早期美國山村居民的生活,描寫了印第安人的聰明、勇敢和正直,表達了作者對北美殖民主義者的抗議。但由于庫柏的政治思想比較保守,在他的這些作品中往往流露出美化過去的傾向,印第安人被歐洲殖民主義者殺戮、掠奪的歷史也被蒙上了浪漫主義的傳奇色彩,正如普希金所指出的那樣,庫柏只是描寫了印第安人富有詩意的一面,而許多事實卻被他那瑰麗的想象所掩蓋了?!额I航人》于1824年問世,這是美國文學史上第一部海上冒險小說,同時又是一部洋溢著愛國主義思想的歷史小說。小說以美國的獨立戰(zhàn)爭為時代背景,這場戰(zhàn)爭是美國人民為了推翻英國的殖民統(tǒng)治而進行的一場解放戰(zhàn)爭,在歷史上有很大的進步意義。馬克思在《資本論》中指出:“18世紀美國獨立戰(zhàn)爭給歐洲中產階級敲起了警鐘”,列寧在1918年寫給美國工人的信中把這場戰(zhàn)爭稱為“一次偉大的、真正解放的、真正革命的戰(zhàn)爭”。雖說這一重大的歷史事件,也像庫柏另一部以獨立戰(zhàn)爭為背景的小說《間諜》一樣,沒有構成《領航人》的中心情節(jié),但它卻是人物命運和情節(jié)發(fā)展的歷史背景,小說至始至終都涉及到當時的許多重大事件。小說的主人公——神秘的領航人,其原型就是美國獨立戰(zhàn)爭時期的海軍英雄,約翰·保爾·瓊斯船長(1747—1792)。戰(zhàn)爭一爆發(fā),他就站在解放事業(yè)的一邊,在無數(shù)次海戰(zhàn)中立下了赫赫戰(zhàn)功,威名遠震大西洋兩岸。作者通過領航人和其他一些人物之口,熱情地謳歌了美國的壯麗山川和美國人民爭取獨立解放的事業(yè),譴責了英國的殖民統(tǒng)治和對革命人民的殘酷鎮(zhèn)壓。小說還成功地塑造了一些普通水手和下級軍官的形象,歌頌了他們?yōu)樽鎳莫毩⒆杂啥鴬^不顧身的犧牲精神和跟大自然搏斗的英雄氣概?!额I航人》又是一部海洋史詩。作者在自序里說:“我的目的是描寫航船和海洋,而不是去刻畫那些繾綣的柔情和戀愛。”庫柏用他那支生花妙筆從各個角度描繪了大海的瑰麗景色和各種海上活動,無論是駭浪浮天的水面,突兀崢嶸的峭岸,還是風狂雨驟的黑夜,陽光燦爛的早晨,在作者筆下都有驚人的魅力。激烈的海戰(zhàn),碧海掣鯨的場面,黑夜通淺灘區(qū)的航行……無不寫得緊張生動,扣人心弦。描寫戰(zhàn)艦時庫柏筆鋒也常帶感情,美國軍艦“阿瑞爾號”在作者的筆下,仿佛也有了生命和個性,成了故事中的一個重要角色??傊髡叱尸F(xiàn)在我們面前的海洋和水手生活,決不是單調的,而是一幅幅絢麗多彩的畫圖,給人以各種美的享受。庫柏的小說結構復雜、情節(jié)曲折,驚險場面寫得很出色,環(huán)境氛圍的描寫跟故事情節(jié)的發(fā)展和人物心理的變化交融在一起。這些特點,在這部小說里都有充分的體現(xiàn)。《領航人》也像庫柏的其他小說一樣,有它的缺點,如有的情節(jié)顯得有矯揉造作的痕跡,書中有的貴族人物(如霍華德小姐)的形象刻畫得不夠鮮明生動等。但瑕不掩瑜,它仍不失為一部開海洋小說先河的杰作。后來英國的史蒂文生、康拉德和美國的麥爾維爾、杰克·倫敦等大家,以及其他許多作家所寫的海上冒險小說,都在不同程度上受到庫柏的影響和啟發(fā)。書中人物的英雄主義、愛國主義和為正義事業(yè)英勇獻身的精神,今天仍然鼓舞著我們。作為文學大師,他的藝術手法也有許多地方值得我們借鑒?! ¢L沙國防科技大學外語學院教授資深翻譯家饒健華  2007年9月 

內容概要

《領航人》于1824年問世,這是美國文學史上第一部海上冒險小說,同時又是一部洋溢著愛國主義思想的歷史小說。小說以美國的獨立戰(zhàn)爭為時代背景,這場戰(zhàn)爭是美國人民為了推翻英國的殖民統(tǒng)治而進行的一場解放戰(zhàn)爭,在歷史上有很大的進步意義。
小說的主人公——神秘的領航人,其原型就是美國獨立戰(zhàn)爭時期的海軍英雄,約翰·保爾·瓊斯船長(1747—1792)。戰(zhàn)爭一爆發(fā),他就站在解放事業(yè)的一邊,在無數(shù)次海戰(zhàn)中立下了赫赫戰(zhàn)功,威名遠震大西洋兩岸。作者通過領航人和其他一些人物之口,熱情地謳歌了美國的壯麗山川和美國人民爭取獨立解放的事業(yè),譴責了英國的殖民統(tǒng)治和對革命人民的殘酷鎮(zhèn)壓。小說還成功地塑造了一些普通水手和下級軍官的形象,歌頌了他們?yōu)樽鎳莫毩⒆杂啥鴬^不顧身的犧牲精神和跟大自然搏斗的英雄氣概。

作者簡介

詹姆士·菲尼靡爾·庫柏(1789—1851)是19世紀美國著名的浪漫主義作家。他生于一個地主家庭,童年在紐約地區(qū)奧特塞加湖畔的庫梢鎮(zhèn)上度過。這個小鎮(zhèn)就在殘存的印第安人的一個居住區(qū)的附近,庫柏從小耳濡目染,對印第安入的風俗習慣、英雄事跡和民間傳說非常熟悉,深切同情他們的悲慘命運,這使他成為第一個在長篇小說中以印第安人為題材的作家。他十三歲時進入耶魯大學求學,十七歲時在一艘商船上當了十一個月水手,到過英國和地中海一帶。十九歲成為一名海軍準尉,1811年退役,回老家?guī)彀劓?zhèn)定居。經(jīng)年的航海生涯為他后來寫海洋小說打下了堅實的基礎。庫柏是1820年開始寫作的,在以后的三十年中從不間斷,一共寫了五十多部著作,其中小說有三十余部。
庫柏是公認的小說領域中第一個采用美國題材的美國作家,他把小說藝術提高到一個新水平,他的作品里充滿了浪漫主義的樂觀情調,反映了那個年輕國家的精神風貌和人民對幸福生活的憧憬。世界上許多文學大師,如巴爾扎克、萊蒙托夫、高爾基等,對庫柏的作品都給予很高的評價。俄國的進步文藝批評家別林斯基說:“庫柏創(chuàng)造了兩種不同類型的小說,一種是描寫美洲原野的,另一種是海洋小說?!鼻罢叩拇碜魇恰镀す裙适录?又譯作《皮襪子的故事》),后者的代表作便是《領航人》。
《皮裹腿故事集》包括五部連續(xù)性的長篇小說:《拓荒者》,《探路者》,《最后一個莫希干人》,《大草原》,《殺鹿者》,通過一個綽號為“皮裹腿”的人物的活動,再現(xiàn)了早期美國山村居民的生活,描寫了印第安人的聰明、勇敢和正直,表達了作者對北美殖民主義者的抗議。但由于庫柏的政治思想比較保守,在他的這些作品中往往流露出美化過去的傾向,印第安人被歐洲殖民主義者殺戮、掠奪的歷史也被蒙上了浪漫主義的傳奇色彩,正如普希金所指出的那樣,庫柏只是描寫了印第安人富有詩意的一面,而許多事實卻被他那瑰麗的想象所掩蓋了?!额I航人》于1824年問世,這是美國文學史上第一部海上冒險小說,同時又是一部洋溢著愛國主義思想的歷史小說。小說以美國的獨立戰(zhàn)爭為時代背景,這場戰(zhàn)爭是美國人民為了推翻英國的殖民統(tǒng)治而進行的一場解放戰(zhàn)爭,在歷史上有很大的進步意義。馬克思在《資本論》中指出:“18世紀美國獨立戰(zhàn)爭給歐洲中產階級敲起了警鐘”,列寧在1918年寫給美國工人的信中把這場戰(zhàn)爭稱為“一次偉大的、真正解放的、真正革命的戰(zhàn)爭”。雖說這一重大的歷史事件,也像庫柏另一部以獨立戰(zhàn)爭為背景的小說《間諜》一樣,沒有構成《領航人》的中心情節(jié),但它卻是人物命運和情節(jié)發(fā)展的歷史背景,小說至始至終都涉及到當時的許多重大事件。
小說的主人公——神秘的領航人,其原型就是美國獨立戰(zhàn)爭時期的海軍英雄,約翰·保爾·瓊斯船長(1747—1792)。戰(zhàn)爭一爆發(fā),他就站在解放事業(yè)的一邊,在無數(shù)次海戰(zhàn)中立下了赫赫戰(zhàn)功,威名遠震大西洋兩岸。作者通過領航人和其他一些人物之口,熱情地謳歌了美國的壯麗山川和美國人民爭取獨立解放的事業(yè),譴責了英國的殖民統(tǒng)治和對革命人民的殘酷鎮(zhèn)壓。小說還成功地塑造了一些普通水手和下級軍官的形象,歌頌了他們?yōu)樽鎳莫毩⒆杂啥鴬^不顧身的犧牲精神和跟大自然搏斗的英雄氣概。
《領航人》又是一部海洋史詩。作者在自序里說:“我的目的是描寫航船和海洋,而不是去刻畫那些繾綣的柔情和戀愛?!睅彀赜盟侵罟P從各個角度描繪了大海的瑰麗景色和各種海上活動,無論是駭浪浮天的水面,突兀崢嶸的峭岸,還是風狂雨驟的黑夜,陽光燦爛的早晨,在作者筆下都有驚人的魅力。激烈的海戰(zhàn),碧海掣鯨的場面,黑夜通淺灘區(qū)的航行……無不寫得緊張生動,扣人心弦。描寫戰(zhàn)艦時庫柏筆鋒也常帶感情,美國軍艦“阿瑞爾號”在作者的筆下,仿佛也有了生命和個性,成了故事中的一個重要角色??傊?,作者呈現(xiàn)在我們面前的海洋和水手生活,決不是單調的,而是一幅幅絢麗多彩的畫圖,給人以各種美的享受。

書籍目錄

第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章……第三十五章

章節(jié)摘錄

  第一章 黑色的怒濤,翻騰不息,猛烈地沖擊著船舷?! ?mdash;—《歌》讀者只要對地圖瞥上一眼,就可以看清大不列顛島的東海岸與它對面的歐洲大陸海岸的位置關系。以這兩邊的海岸為界的這個小小的海域,千百年來世人皆知是海上建功立業(yè)的場所,又是北歐諸國的商船隊和艦隊來往的重要通道。英國人長期以來聲稱對這片海域有管轄權。本來,任何雄踞交通要道的國家都會這樣做,只要不太過分,列國也會予以承認。然而英國對這一海域的管制超出了常理所能容許的限度,因此常常引起武裝沖突,這樣,所犧牲的生命和耗費的資財,與維護這一抽象無益的權利所得到的好處,是完全不相稱的?! 〗裉煳覀兿霂ёx者到這塊所屬權有爭議的地方去走一趟,至于事件發(fā)生的時間,我們選在一個美國人會特別感興趣的時期,因為那不僅是他們國家誕生的日子,而且還是一個開始用理智和常識,而不是依據(jù)舊俗和封建法規(guī)來處理國際事務的時代。  革命時期發(fā)生的一些重大事件把法蘭西王國、西班牙王國和荷蘭共和國也卷進我們的糾紛里來了。這以后不久,一群勞工在英格蘭東北海岸常年受海風吹襲的曠野里聚集起來,那是十二月里一個陰霾滿天的日子,這些人為了干活輕快些,就信口發(fā)表一些他們對當時政治形勢的淺薄看法。他們早已知道英國正在和大西洋彼岸的一些屬地作戰(zhàn),本來是道聽途說,影影綽綽,不甚了然,加之地隔遙遠,他們并不感興趣,但是英國過去就常與之抗衡的那些近處國家,這時也卷入了這場沖突,與它兵戎相見,戰(zhàn)爭的喧囂甚至已經(jīng)驚擾了這些與世隔絕的鄉(xiāng)野粗漢的寧靜生活。當時主要是兩個人在那里交談:一個是賣牲口的蘇格蘭人,他在等地里的農夫收工,另一個是愛爾蘭的勞工,他渡過海峽,長途跋涉,到這個偏遠地方來找活干。  “要不是那些法國佬跟西班牙人也跟著湊熱鬧來自找苦吃,殖民地那幫愛無事生非的家伙根本不是老英格蘭的對手,且不提還有咱們愛爾蘭呢,”后者用一口不純正的英語說著,“一個人如果害怕糊里糊涂地被拉去當兵,得時刻節(jié)制自己的酒量,就像牧師做彌撒那樣,我敢說我可沒有什么好感謝他們的!”“呸,去你的吧!在愛爾蘭你就是用盛滿威士忌的酒桶當鼓來敲,也招募不到幾個兵的,”賣牲口的用濃重的蘇格蘭土音向旁邊的聽眾眨眨眼說,“可在我們北方呀,一個個家族的人會自動集合起來,伴著風笛吹奏的樂曲從容不迫地出征,就像安息日。。早晨上教堂去做禱告似的。我見過一個蘇格蘭高地聯(lián)隊的名單,那張小紙片只有一個小姐的巴掌那么大,聯(lián)隊雖有六百人之多,但全都是卡梅倫和麥克唐納兩個家族的。嗨,你們瞧!那個小家伙怎么那樣喜歡沾著陸地呀,這對一個在海上過日子的東西來說,未免太過分了吧。倘若海底也有丁點兒像海浪這樣高低起伏,那就大有觸礁沉沒的危險啦!”眼睛尖的牲口販子突然把話題這么一轉,大家的眼珠子就都跟著去望他鞭子所指的那件東西,使大伙感到萬分驚訝的是,一條小船正慢慢地繞到小岬那邊去——這個小海灣一邊是那個小岬,另一邊就是莊稼漢在干活的這片田野。這個不尋常的來客在那樣一個偏遠的地方出現(xiàn),本來就使人感到詫異,再加上它的外表有些地方很不平常,就更令人愕然了。因為那一帶的海岸附近礁石林立,沙洲淺灘星羅棋布,平時沒有大船到這里來,只偶爾有人駕一葉輕舟在沙洲礁石問穿行,問或還有不顧死活的走私船,才冒險駛到離岸這樣近的地方來。這一回,那些不顧一切拼死到這危險海域來的水手,乘坐的是一艘低矮的黑色的縱帆船,船身看來跟船上傾斜的桅桿完全不成比例,桅桿上支撐著一套較輕的帆桁,越往上越細,看上去它們的上部跟那面懶洋洋低垂著的細長三角旗一般大小。那時海上風小,這面旗無法迎風招展開來?! ≡谀莻€高緯度的北方地區(qū),白天較短,這時已經(jīng)接近傍晚的時候。落日把它那即將逝去的余暉斜斜地投射在水面上,黑沉沉的波濤上這里那里現(xiàn)出了一道道慘白的光帶,日耳曼海上的暴風雨已暫時停息下來了。拍岸的驚濤雖然仍在翻騰不息,使暮色顯得更蒼茫,景物顯得更幽暗,但直接從陸地上刮來的微風卻早能吹起陣陣的漣漪,弄皺欲眠的波浪。雖然目前形勢平靜,但若從海面上的情況來看,仍隱伏著危機:大海像即將爆發(fā)的火山一樣,正發(fā)出空洞而深沉的低響。這使正在觀看突然闖進他們平靜的小海灣里來的怪船的那些莊稼漢心中深感驚恐。船只升起它那張沉重的主帆和一張伸出船頭很遠的三角輕帆,來承受風力,其余的風帆都沒有張開,輕盈靈活地在海面上滑行??吹竭@情景的人都感到不可思議,他們將疑惑的目光從海上收回來,驚愕地你看看我,我看看你,說不出一句話。最后那位賣牲口的語氣莊嚴地低聲說道:“駕駛這條船的人,膽子真大呀!要是那船也像在倫敦和雷斯灣之間定期來回的雙桅帆船,船底是木頭做的,那危險可就大啦,謹慎的人是不會去冒這個險的。哎呀!它跑到那塊一退潮就露出來的大石頭旁邊去了。要不是神仙在掌舵,這條路它肯定是走不長的,很快就會沉到海底去啦。”然而,小縱帆船卻仍舊穩(wěn)穩(wěn)地按照自己的航向,在礁石和沙洲間穿行,可見船上的指揮者很明白他的危險處境。最后,它深入到了海灣中一個較為安全的地方,這時船上的主帆好像無人操縱似的一疊一疊收攏來,船在從大洋中涌進來的長波闊浪上顛簸了幾分鐘,隨著潮水轉動幾下,終于拋錨停了下來?! ∮谑乔f稼漢對這個來訪者的身份和目的,更加信口開河地猜測起來。有人說是來干走私買賣的,有人說是不安好心來尋釁打仗的。還有人甚至胡思亂想,、隱晦地暗示說,那條船不是人間凡物,因為這時候即使最沒經(jīng)驗的毛頭水手,也能看出暴風雨肯定要來了,沒人敢冒險把任何世俗制造的船只,開到這樣危險的地方來。那個蘇格蘭人對后一種結論深表同意,并且給他那些同胞的遠見卓識大肆添油加醋,加上了不少的迷信成分。正當他帶著敬畏的神情小心翼翼地加以闡述時,那個對此問題似乎并無非常明確看法舶愛爾蘭人,突然大叫起來,打斷了他的話:“哎呀!有兩條船呵!是一大一小呢!海妖也像基督徒一樣,喜歡結伴同行呵!”“兩條!”賣牲口的應聲說,“兩條!你們中間有人要倒霉了。這地方的人眼睛是看不出哪兒有危險,哪兒沒有危險的?! 蓷l船,沒有人駕駛,在這樣的地方航行,對看到它們的人來說,可不是好兆頭。嘿!那可不是個小家伙呢!你看,老兄!它多威武呀,是一條大船呵。”說到這里他住了口,把包袱從地上提起來,先用銳利的目光再掃了一眼引起他懷疑的兩條船,然后對聽他說話的人點點頭,做出料事如神的樣子,一邊慢慢朝內地走去,一邊繼續(xù)說:“要是船上帶著喬治國王的委任狀,我也不會感到奇怪。好啦,好啦,我要進城去,跟那些有身份的人聊聊。這兩條船樣子可疑,那個小家伙要是抓人搶東西,必定十分麻利,大的能把我們全都給裝下,而且裝完了以后,就好像沒裝東西進去一樣。”大家一聽他的這個警告,覺得很有道理,便馬上行動起來,因為那時候正謠傳說要強征一些人入伍。莊稼漢們收拾起勞動工具,紛紛回家去。不過還有許多好奇的人,站在遠山上繼續(xù)注視那兩條船的動向。其中只有很少幾個人,切身利益與這兩個神秘的來客不相關,居然大著膽子,走近海灣邊那塊小小的峭壁,去望個仔細?! ∈谷藗冃膽呀鋫?,采取行動的那條船,是一艘威武的大艦。它那巨大的艦身、高聳的桅桿和與龍骨成直角的帆桁,在暮色蒼茫的海上隱隱出現(xiàn),好似從海洋深處冒出來的一座遠山。船上沒有升起多少風帆,雖然它不像那艘縱帆船,試圖抄近路接近海岸,而是小心翼翼地避免那樣做;但它們行動上還是有一些相似之處,表明它們是為了執(zhí)行同樣的任務而來,人們的推測顯然很有道理。那條船是屬于巡洋艦一級的戰(zhàn)艦,它隨著潮水,威風凜凜地漂進了這個小海灣。除了控制自己的行進而做一些動作,其他時候都是隨波逐流。直到駛到它的僚艦的停泊處的對面,才吃力地把船頭轉向逆風方向,調正主桅上那些巨大的帆桁,使各帆所受的風力互相抵消,讓艦停住不動。從岸上吹過來的輕風,本來從不曾把它那些沉重的船帆鼓滿過,這時開始停息下來;從大海那邊涌進來的長波闊浪,也沒有風兒來把它們吹皺了。海潮和巨浪正迅速地把巡洋艦朝海灣中的一個小岬推去,在那兒,許多露著黑黝黝腦袋的巖石,向海中遠遠地延伸出去。艦上的水手這時連忙把鐵錨沉入水底,把帆索放松,讓船帆像結彩似的懸在帆桁上。當船隨著潮水轉動時,桅桿的頂端升起了一面大旗。一陣風吹過來,把旗展開了一小會兒,人們看到是一面白底紅十字的英國國旗。那個警覺的牲口販,也一邊走,一邊停下來在遠處眺望。當看到兩艦各放下一條小船來時,他便加快了腳步,邊走邊對那些既感到驚訝又覺得有趣的同伴們說:“兩條船看倒是挺好看,坐上去可不是滋味呵!”從巡洋艦放下來的那條平底駁船上,已經(jīng)載了許多水手,當一位軍官和跟著他的一個年輕人也上了船,駁船就離開了大艦。水手們動作整齊地劃著槳,直朝海灣邊駛去。當他們在離開縱帆艦不遠的地方劃過時,一條小捕鯨艇由四個健壯的水手操槳,從縱帆艦邊箭一般地飛開,與其說沖開波浪行駛,還不如說是以驚人的速度在波濤上跳躍前進。當兩條小船劃到一起的時候,水手們聽從軍官的命令把槳停住,兩條船便停在水面上隨波漂浮了幾分鐘。在這段時間里進行了下面這段對話:“老頭子是不是瘋了?”捕鯨艇上的那個青年軍官高聲說,這時他手下的人已停止了劃槳,“他是以為‘阿瑞爾號’的船底是鐵打的,不會讓礁石碰穿,還是以為船上裝的都是些淹不死的鱷魚?”斜靠在駁船尾座上的那個青年長相很英俊,答話時沒精打采的臉上露出了一絲微笑:“他深知你為人謹慎、精明,巴恩斯泰伯艦長,所以既不怕你的船出事,也不擔心船上的水手淹死。你的船離海底還有多少距離?”“我不敢去測水深,”巴恩斯泰伯回答說,“我一看到那么多礁石,一個個像海豚鉆出水面來吸氣,我就沒勇氣去碰一碰測深繩了。”“你們不是還漂浮在水面上沒沉嗎?”青年軍官熱烈地大聲說,表明他心中潛藏著無限的激情?! ?ldquo;在漂浮著!”他的朋友重復他的話,“嘿!小‘阿瑞爾’在空中也可以飄起來呢“!”說著在艇中站起來,摘下頭上的皮帽子,把遮住他那太陽曬黑了的臉膛的濃黑頭發(fā)抹到后面去,同時得意揚揚地瞅著他那條縱帆艦,為它的良好性能而自豪。  “不過也夠險的了,格里菲斯先生。在這樣一個黃昏,又是在這樣一個地方,就靠一只錨把船停下來,不容易呀。你得到了什么命令?”“要我把駁船劃到近岸的地方去;你要帶著麥瑞先生,乘捕鯨艇穿過礁石上海灘。”“海灘!”巴恩斯泰伯不由得反駁道,“你把一百英尺高的懸?guī)r峭壁叫做海灘?”“我們不要摳字眼吧,”格里菲斯微笑著說,“但是你必須設法上岸去。我們已經(jīng)見到了岸上發(fā)來的信號,知道那位我們盼望已久的領航人,已做好了隨時動身的準備。”巴恩斯泰伯一邊嚴肅地搖著頭,一邊喃喃自語:“這樣的航行可真好笑,先闖進一個布滿礁石、淺灘、沙洲、人跡罕至的海灣里來,然后再去迎接我們的領航人。可是我怎樣認出他來呢?”“麥瑞會把口令告訴你的,并且通知你到哪兒去找他。我本想自己也上岸去,但給我的命令不許我那樣做。你若遇到困難,馬上并排舉起三葉槳,我就會把船劃過來,助你一臂之力的。舉起三葉槳,再放一槍,就可以得到我手下人步槍火力的支援,駁船上若發(fā)出同樣的信號,就可以引來軍艦上的炮火支援。”“謝謝你,謝謝你,”巴恩斯泰伯滿不在乎地說,“我相信我能夠對付得了在這一帶海岸上我們可能遇到的任何敵人。老頭子肯定是發(fā)了瘋,我——”“你會服從他的命令的,他要是在這里的話?,F(xiàn)在就請你服從我的命令吧,”格里菲斯說話時口氣嚴厲,但眼睛里流露出來的表情卻是友善的,“把船劃到岸邊去,注意找尋一個個子矮小,穿淡褐色水兵呢子服的人,麥瑞會把口令告訴你的?! ∵@個人如果答對了,就馬上把他帶到駁船上來。”兩位年輕人親熱地相互點了點頭,巴恩斯泰伯等那個叫麥瑞的小伙子從駁船上跨進了捕鯨艇,便一屁股往自己位子上一坐,打了個手勢,水手們立刻又使勁地劃起槳來。小艇從駁船邊飛也似的駛開,勇敢地向礁石叢中沖去,沿著海岸走了一段,想找個有利的地點上岸,突然問,它掉轉船頭,掠過碎浪,朝一個可以安全登陸的地方猛沖上去?! ≡谶@同時,駁船隔開一段距離在后面尾隨著,它前進的時候更加小心謹慎了。上頭的人們看到捕鯨艇靠上了一塊巖石,馬上就像先前說好的那樣,把一只小錨扔進水里,開始從容不迫地準備手中的槍支,以便立刻就可以用上。一切好像都是在按照嚴格的事先已講清楚了的命令執(zhí)行,因為那位已經(jīng)介紹給讀者了的名叫格里菲斯的年輕人很少講話,他同那些知道別人肯定會服從自己的人一樣,只簡短地說了幾個字。駁船停住后,他全身朝有墊子的座位上一倒,無精打采地把帽檐拉下來遮住自己的眼睛,顯然在全神貫注地想一些和目前情況毫不相干的事情。他想了很久,有時偶爾也站起來,先把目光轉到岸上搜尋他的伙伴,然后再把那雙富于表情的眼睛轉向大海。最近以來,他那本來聰穎生動的臉上,常常帶著茫然若失的神情,此時這種癡呆的樣子卻被一種少年老成的水手所特有的焦慮和明智的表情所代替。他手下那些飽經(jīng)風霜、吃苦耐勞的水手,都已經(jīng)做好了攻擊的準備,他們雙手插在懷里,默默無語地坐候。從大洋中涌進海灣里來的長波巨浪越來越大,速度也越來越快,每回小船被一個浪頭高高托起,水手們都睜大雙眼,緊張地望著那陰沉沉的天空中逐漸聚攏來的朵朵烏云,互相交換著憂心忡忡的目光?! ?hellip;…

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    領航人 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   喜歡這種個人英雄類的小說。
  •   雙十二入手的書籍,第一就是性價比高哦,還有就是覺得喜歡這類書籍。贊一個??!
  •   這次把我缺的世界名著補齊
  •   不愧是名著,好看。
  •   很不錯,一只在當當網(wǎng)買書,長江出版社的書挺好的。比新華書店便宜!
  •   越買越上癮,已經(jīng)買了八十多本了,不知什么時候能賣全。haha
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7