出版時(shí)間:2006-1 出版社:長江文藝出版社 作者:聶珍釗鄒建軍
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書包括小說、散文、詩歌、戲劇,包括與自己結(jié)婚的人、完美報(bào)復(fù)、你以為你是誰、第十天的虎等內(nèi)容。
書籍目錄
小 說與自己結(jié)婚的人 (美國)查理·菲什黛茜 (美國)李昌萊完美報(bào)復(fù) (美國)熱曼·威為女巫的丈夫 (美國)朱迪斯·奧逖茲-考弗爾討論愛情時(shí)我們說些什么 (美國)雷蒙德·卡弗露茜之死 (加拿大)瑪格麗特·阿特伍德重返玫瑰園 (英國)大衛(wèi)·赫伯特·勞倫斯你以為你是誰 (英國)馬爾科姆·布拉德伯里菲利普·克洛代爾小說三篇 (法國)菲利普·克洛代爾與克里斯托夫相遇,短暫而美麗 (奧地利)埃爾弗里德·利內(nèi)克一則干勁十足的故事 (德國)海因里?!げ疇桙S蜘蛛 (意大利)斯塔尼斯拉奧·涅埃沃癡愚說客 (俄羅斯)塔吉雅娜·托爾斯塔雅父親 (智利)奧萊加里奧·拉索·巴埃薩眾望所歸 (土耳其)阿·聶辛第十天的虎 (敘利亞)澤卡利亞·泰米爾你的樹木 (韓國)金英夏笑林幸存者 (越南)武氏好日暮 (南非)庫切散 文命隨土星 (美國)蘇·桑塔格求愛萬象 (美國)詹·瑟伯菲利普·埃克散文詩選 (加拿大)菲利普·??藠W克塔維奧·帕斯散文詩選 (墨西哥)奧克塔維奧·帕斯圖尼埃散文六篇 (法國)米。圖尼埃保拉 (奧地利)耶利內(nèi)克胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯散文詩選 (西班牙)胡安·拉蒙·希梅內(nèi)斯鉛灰色的眼睛 (日本)三浦綾子老家的事 (日本)宮本晴彥詩 歌慕尼黑女模特 (美國)普拉斯為一位窮苦的老婦人而寫 (美國)威廉斯邦納德和他的裸體畫 (美國)雷蒙德·卡弗魚 (美國)伊麗莎白·畢肖普布托詩五首 (法國)米歇爾·布托維爾泰的詩 (法國)安德烈·維爾泰格奧爾格·海姆詩選 (德國)格奧爾格·海姆阿菜桑德雷詩二首 (西班牙)維森特·阿萊桑德雷母親 (比利時(shí))雨果??藙谒咕薮蟮闹i語 (瑞典)托馬斯·特朗斯特羅姆春天的時(shí)刻 (瑞典)海頓斯坦牧歌(外一首) (波蘭)切·米沃什奧拉夫·H·豪格詩選 (挪威)奧拉夫·H·豪格夏季開始了 (以色列)耶胡達(dá)·阿米亥天上的紐帶 (捷克)塞弗爾特帕斯捷爾納克詩10首 (俄羅斯)帕斯捷爾納克納博科夫抒情詩選譯 (俄羅斯)納博科夫村田正夫詩六首 (日本)村田正夫《秋之書》之十一 (新西蘭)巴克斯特戲 劇爆玉米花 (英國)本·艾爾登編者后記聶珍釗 鄒建軍
章節(jié)摘錄
書摘與自己結(jié)婚的人 [美國]查理·菲什著 李紓淇 譯 “為什么不可以呢?” 我的好友薩塔加牧師說出的這幾個(gè)字改變了我的生活。在對我說這幾個(gè)字之前,他剛剛花了兩個(gè)小時(shí)同佛勒銘主教在電話里非常詳盡地討論了《圣經(jīng)》中的許多問題。他指出,《利未記》告誡信徒們不要同自己的姐妹、姑媽姨媽、母親、岳母、女兒甚至孫女結(jié)婚(如果有人想要這么做的話);但是這本神圣的書卻沒在任何地方規(guī)定不能與自己結(jié)婚。因此當(dāng)我告訴薩塔加牧師自己的打算后,他終于吐出了決定我命運(yùn)的那;幾個(gè)字: “為什么不可以呢?” 當(dāng)然,《圣經(jīng)》也忽略了規(guī)定不許人們同他們的曾祖母、桌子或?qū)櫸雉~結(jié)婚,因此如果佛勒銘主教終于同他心愛的法國獅子狗或者是和他的毯子結(jié)了婚——畢竟他和那毯子都一起睡了那么多年了——我也是不會感到吃驚的。不管怎么樣,在我說服了那位虔誠的牧師同意我與自己的“夢中情人”結(jié)婚以后,我就必須得去做通我父母的工作了。我不得不說,要說服說我那不起眼的爸爸媽媽可比說服那根深蒂固了兩千年的國際性宗教還要困難得多。 我媽媽一開始并沒把這當(dāng)回事,是的,很少有人把這當(dāng)回事,但我必須要讓她知道我真有那意思。于是她就不停地問我一些傻問題,比如,“怎么算是結(jié)婚呢——不就是你自己一個(gè)人過嗎?”或者,“你在婚禮上穿什么衣服呢?” 而真正悲慘的是,這件事簡直就把我爸爸搞成了精神病,完完全全成了精神病。在我婚后的很長一段時(shí)間里,他整天都在給各種新聞雜志、新紀(jì)錄登載書和管理太空事務(wù)的時(shí)事通訊寫文章,聲稱他是第一個(gè)在“空間”里與人發(fā)生了性愛關(guān)系的人。他似乎是那樣的深信不疑,盡管事實(shí)上他最為接近的“空間”就是他電腦鍵盤上的那個(gè)大按鍵。當(dāng)你去問他誰是那個(gè)他所聲稱的與他發(fā)生了關(guān)系的人時(shí),他一般都是先賣賣關(guān)子似的停半刻,然后沖著你轉(zhuǎn)動他狂熱的眼睛,失聲大叫道:“我自己!” 我本希望相信自己最好的朋友能贊同我做的這件事,但又覺得這一切對于他們來說都不過是個(gè)小小的玩笑。他們過去向來都是支持我的,但自從我結(jié)婚以來,我卻成了僅僅供他們大花時(shí)間地來取笑作樂的對象了。那些人送給我的結(jié)婚賀禮中就有一些特別損人的東西:色情雜志、絲織手套,甚至還有一面天花板鏡。而且,在薩塔加牧師宣讀結(jié)婚誓詞的時(shí)候,他們還不能控制住嘲笑我的那份狂喜,這樣的表現(xiàn)簡直讓我失望透頂,因?yàn)槭脑~是這樣的莊嚴(yán)神圣:“你能像一個(gè)丈夫那樣在婚后的生活中恪守自己的職責(zé)嗎?無論是疾病還是健康,你都能愛你自己,撫慰自己,順從和尊重自己,并且一生一世都忠于自己嗎?”我發(fā)誓我的一個(gè)朋友簡直就笑得尿了褲子。P1-2
編輯推薦
本書由《外國文學(xué)研究》編輯部編選,收錄了2004年10月-2005年lO月之間在我國范圍之內(nèi)所發(fā)表的具有一定代表性、可讀性的文學(xué)翻譯作品。作品題材多樣,風(fēng)格流派各異,比2004年選本更加科學(xué)化與藝術(shù)化。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載