出版時(shí)間:2011-5 出版社:湖北少兒 作者:(英國)威廉·莎士比亞|譯者:劉海穎|改編:(瑞士)芭芭拉·金德曼|繪畫:(德國)維利·格拉索爾 頁數(shù):44 譯者:劉海穎
內(nèi)容概要
《哈姆雷特》是一部悲劇,共分為五幕。它是莎士比亞最著名的一部作品,也是世界文學(xué)史上最受歡迎的戲劇之一。這部悲劇大概完成于1600年,張伯倫勛爵劇團(tuán)在1602年將它搬上了舞臺(tái),戲劇名字為《丹麥王子哈姆雷特復(fù)仇記》。莎士比亞創(chuàng)作這一作品直接的素材不得而知。哈姆雷特的故事源于北歐的傳說,這一傳說于13世紀(jì)記錄在《薩克索·格拉馬狄?guī)焖沟牡準(zhǔn)贰分?。但是,莎士比亞也可能通過其它途徑了解了這個(gè)故事,比如弗朗索瓦·德·貝爾福萊斯特(《悲劇故事集》,1570年創(chuàng)作)和托馬斯·基德(《西班牙的悲劇》,約1592年創(chuàng)作)的作品。但是,無論是哪個(gè)原始素材激發(fā)了莎士比亞的創(chuàng)作靈感,他的《哈姆雷特》都讓丹麥王子成為了世界文學(xué)史上的不朽傳奇。
這個(gè)故事改編自奧古斯特·威廉·施萊格爾的譯文、雷克拉姆出版社《萬有書庫》的相關(guān)版本,德國斯圖加特出版社于1969年出版。改編版本并沒有完全忠實(shí)于原著,而是力求再現(xiàn)故事主旨,整個(gè)故事更加注重在語言和文風(fēng)上重現(xiàn)經(jīng)典。
經(jīng)過芭芭拉·金德曼的改寫,莎士比亞這部關(guān)于真相、愛和背叛的經(jīng)典作品《哈姆雷特》煥發(fā)了新的生機(jī),故事扣人心弦,而且很適合孩子們的口味。維利·格拉索爾為這個(gè)緊張有趣的故事賦予了情趣盎然的視覺效果。
作者簡介
威廉·莎士比亞于1564年4月26日在埃文河畔的英格蘭小鎮(zhèn)斯特拉特福受洗,是富商約翰·莎士比亞和他的妻子瑪麗·阿登的第三個(gè)孩子。據(jù)推測,少年時(shí)期的莎士比亞就讀過斯特拉特福文法學(xué)校,并在那里學(xué)習(xí)了英語、希臘語和拉丁語。但歷史學(xué)家不能確定莎士比亞具體的出生日期。
1582年,莎士比亞與安妮·哈撤韋結(jié)婚。這對夫婦在1583年有了女兒蘇珊娜,兩年后又有7雙胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期間,莎士比亞住在倫敦。在那里,他先是當(dāng)了一名演員,后來成為了劇作家。他的劇團(tuán)即國王劇團(tuán),經(jīng)常在環(huán)球劇場表演,莎士比亞是該劇場的股東之一。
莎士比亞一生共寫了37部戲劇、一些詩歌和大量的十四行詩。1611年,他離開劇場喧囂的生活,歸隱于斯特拉特福鎮(zhèn),住在鎮(zhèn)上的第二大房子里,成為了一名鄉(xiāng)紳。這之后,莎士比亞度過了5年平靜的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。從他的時(shí)代到現(xiàn)在,莎士比亞一直被認(rèn)為是英語世界最偉大的作家之一。
芭芭拉·金德曼,1955在蘇黎世出生,在日內(nèi)瓦、都柏林、佛羅倫薩和哥廷根學(xué)習(xí)德語語法、語言和哲學(xué)專業(yè)。獲得博士學(xué)位以后,曾任編輯數(shù)年。1994在柏林成立金德曼出版社,是《世界文學(xué)大師杰作》的編寫者和出版者。
繪畫者維利·格拉索爾,1938年出生于波希米亞。他以自由藝術(shù)家的身份供職于電視臺(tái)、雜志、法國以及德國的出版社,主攻圖書插畫。
章節(jié)摘錄
第二天,赫爾辛格王宮的氣氛不同往常。華麗的彩旗在塔樓上迎風(fēng)招展,豪華的馬車從四面八方絡(luò)繹不絕地趕來,越來越多的賓客紅光滿面地?fù)砣送鯇m大廳,那里被裝飾得喜氣洋洋。國王離世的悲傷氣氛蕩然無存,赫爾辛格王宮到處洋溢著一派節(jié)日的氛圍。數(shù)天前,皇后和亡夫的兄弟克勞狄斯結(jié)婚,擁立他做丹麥的新國王,今天是他榮登寶座的日子。音樂響起來,舞蹈跳起來,到處歡聲笑語——全世界所有人仿佛都在分享這對新人的幸福,只有一個(gè)人除外。 哈姆雷特王子心中充滿了悲傷和怨恨,一個(gè)人走到了大廳的角落里。他一直沉浸在苦悶之中,不僅僅是因?yàn)樽约菏チ藫磹鄣母赣H,還因?yàn)槟赣H竟然這么快就又結(jié)婚了,快得讓人出乎意料?!? 樂曲奏響,克勞狄斯開始了莊嚴(yán)的講話:“我們沉痛地悼念我的兄弟,德高望重的國王,他的死還那么清晰地留在我們的記憶中。未亡人和我在悲喜交加中結(jié)為了夫婦,共同治理天下。你們能來和我們一起哀悼國王,并且為找們的結(jié)合送來祝福,我們十分感謝。” 克勞狄斯舉起酒杯,向四座微笑致意,客人們熱烈地鼓起掌來。音樂響起,整個(gè)大廳很快沉浸在了歡樂的喧鬧聲中。國王環(huán)顧四周:“我的侄兒哪去了?”他拉著王后的手說:“我們?nèi)フ艺宜?rdquo; 他們很快就在大廳的角落里找到了哈姆雷特。他看起來很悲傷,穿著一身黑衣。王后嘆了口氣說:“親愛的哈姆雷特,脫掉這身悲傷的喪服,不要一直愁眉不展,節(jié)哀順變吧。你父王的離去讓所有人都很悲傷。” 國王也插話說:“你這么懷念你的父親很讓人欣慰,哈姆雷特。但是,你要知道,你的父親也失去了他的父親,你的祖父也是一樣。悲哀一段時(shí)間很正常。但是,如果日復(fù)一日地一直消沉下去就不像男子漢了。事情已經(jīng)這樣了,你必須接受它。把我當(dāng)做你的父親吧!” 哈姆雷特低垂著眼睛,就是一聲不吭??藙诘宜罐D(zhuǎn)身對葛特露說:“來,王后,讓禮炮齊鳴,向天下宣告找們新婚的喜悅。” 當(dāng)人們一一散去,大廳里只剩下哈姆雷特一個(gè)人了。他猛地大聲吼叫起來:“真丟人!才死了兩個(gè)月而已!那么一個(gè)深愛著母親的好男人、好國王,她也那么他。但是,她還穿著給父王送葬時(shí)穿的鞋,就又結(jié)婚了!和我的叔父結(jié)婚了!就算是動(dòng)物也會(huì)悲傷得更久一點(diǎn)?。∨税?,你的名字叫弱者!這么做不對,也永遠(yuǎn)不會(huì)得到善果。” 這時(shí),在王宮的另一處,御前大臣波里尼爾斯的兒子雷歐提斯正準(zhǔn)備啟程返回法國。他來赫爾辛格王宮是為了參加老國王的葬禮和新晉國王夫婦的婚禮?!? 現(xiàn)在,他已經(jīng)收拾好行李,準(zhǔn)備和家人道別了。妹妹奧菲利婭一直把他送到碼頭,奧菲利婭秀外慧中,雷歐提斯對她寵愛有佳。到了碼頭,雷歐提斯凝視著奧菲利婭的眼睛說:“親愛的妹妹,無論哈姆雷特做什么,無論他說什么甜言蜜語,你都只當(dāng)做是年輕人的游戲吧。它甜蜜,卻不能長久。眼下快樂,未來卻是一場空。” 奧菲利婭驚訝地問:“一場空?” “沒錯(cuò)。他也許現(xiàn)在愛著你,而且很可能對你是真心真意的。但是,他是王子,他不能像常人一樣想做什么就做什么。整個(gè)國家的責(zé)任都系在他身上。所以,不要輕易愛上他。” 這時(shí),他們的父親波里尼爾斯走了過來,嘴里著急地叫著:“怎么還在這兒,雷歐提斯?快上船!這風(fēng)向正適合起航,大家都在等你呢!祝你好運(yùn)!” 雷歐提斯和父親擁抱告別,然后又轉(zhuǎn)過身對奧菲利婭說:“祝你好運(yùn),親愛的妹妹,記住我說的話。” 說完,雷歐提斯就急匆匆上了船,波里尼爾斯嚴(yán)肅地問:“奧菲利婭,他對你說什么了?” 奧菲利婭害羞地回答:“嗯,父親,和哈姆雷特王子有關(guān)。” “哈!”波里尼爾斯不由提高了聲調(diào),“我好像聽說,最近他常常和你在一起。你們兩個(gè)怎么了?跟我說實(shí)話。” 奧菲利婭吞吞吐吐地說:“他……他說喜歡我。” “哼,喜歡!你說話還像一個(gè)天真的小孩子。你相信他……?” 奧菲利婭紅著臉說:“父親,我不知道該怎么辦。” “那就聽我的。你就想,你如果相信他,就是個(gè)傻瓜。你什么都得不到。” 奧菲利婭頂嘴說:“他誠心誠意地向我表白了他的愛情,親愛的父親,他還對我鄭重發(fā)過誓呢。” “哼哼,戀愛的人動(dòng)不動(dòng)就發(fā)誓。但是,哈姆雷特王子還年輕,總有一天他會(huì)成為丹麥的國王。長痛不如短痛,答應(yīng)我,從現(xiàn)在開始,離他遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,別再跟他說話。” 奧菲利婭低著頭小聲說:“我會(huì)聽您的話,父親。” ……
編輯推薦
在遙遠(yuǎn)的丹麥,國王夫婦和他們英俊聰明的兒子一起生活在赫爾辛格王宮,整個(gè)國家一片祥和。但是,一天,國王猝然離世,而且死得很蹊蹺。統(tǒng)治者的意外身亡讓丹麥?zhǔn)チ送盏钠届o,更是深深地刺痛了國王唯一的兒子哈姆雷特。年輕的王子沉溺在悲痛之中,而這時(shí)赫爾辛格王宮卻突然發(fā)生了怪事…… 經(jīng)過芭芭拉·金德曼的改寫,莎士比亞這部關(guān)于真相、愛和背叛的經(jīng)典作品《哈姆雷特》煥發(fā)了新的生機(jī),故事扣人心弦,而且很適合孩子們的口味。維利·格拉索爾為這個(gè)緊張有趣的故事賦予了情趣盎然的視覺效果。
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載