世界文學大師杰作

出版時間:2011-5  出版社:湖北少兒  作者:(英國)威廉·莎士比亞|譯者:劉海穎|改編:(瑞士)芭芭拉·金德曼|繪畫:(德國)阿爾穆德·庫內(nèi)爾特  頁數(shù):44  譯者:劉海穎  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  四個在愛情中苦苦掙扎的年輕人迷失在了森林里。他們?nèi)f萬沒有想到,自己正身處在仙王奧伯龍和仙后蒂塔尼婭統(tǒng)治的精靈王國,這里是仙女和精靈的天下。其中,有一個調(diào)皮的小精靈帕克用一朵紫色的魔花把所有的事情攪和得亂七八糟。于是,一場鬧劇在魔幻中揭開了序幕……
  莎士比亞的經(jīng)典之作《仲夏夜之夢》廣為流傳,芭芭拉·金德曼諳熟原著內(nèi)容,她改寫后的故事讀起來就像一個美妙動人的童話,引領(lǐng)大人和小孩一起走進仙女和精靈們的魔幻世界。阿爾穆德·庫內(nèi)爾特用明麗的色彩創(chuàng)作出了一幅幅精致瑰麗的插圖。那一個個充滿想象的細節(jié)讓讀者陶醉,不禁沉浸在如夢似幻的閱讀氛圍中,忍不住一遍又一遍地翻看。
  《仲夏夜之夢》這個故事的改編本并沒有試圖對原著進行全貌呈現(xiàn),而是力求忠于故事的主旨,突出原著的精華部分。

作者簡介

威廉·莎士比亞于1564年4月26日在埃文河畔的英格蘭小鎮(zhèn)斯特拉特福受洗,是富商約翰·莎士比亞和他的妻子瑪麗·阿登的第三個孩子。據(jù)推測,少年時期的莎士比亞就讀過斯特拉特福文法學校,并在那里學習了英語、希臘語和拉丁語。但歷史學家不能確定莎士比亞具體的出生日期。
1582年,莎士比亞與安妮·哈撤韋結(jié)婚。這對夫婦在1583年有了女兒蘇珊娜,兩年后又有7雙胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期間,莎士比亞住在倫敦。在那里,他先是當了一名演員,后來成為了劇作家。他的劇團即國王劇團,經(jīng)常在環(huán)球劇場表演,莎士比亞是該劇場的股東之一。
莎士比亞一生共寫了37部戲劇、一些詩歌和大量的十四行詩。1611年,他離開劇場喧囂的生活,歸隱于斯特拉特福鎮(zhèn),住在鎮(zhèn)上的第二大房子里,成為了一名鄉(xiāng)紳。這之后,莎士比亞度過了5年平靜的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。從他的時代到現(xiàn)在,莎士比亞一直被認為是英語世界最偉大的作家之一。
芭芭拉·金德曼,1955在蘇黎世出生,在日內(nèi)瓦、都柏林、佛羅倫薩和哥廷根學習德語語法、語言和哲學專業(yè)。獲得博士學位以后,曾任編輯數(shù)年。1994在柏林成立金德曼出版社,是《世界文學大師杰作》的編寫者和出版者。
繪畫者阿爾穆德·庫內(nèi)爾特,生于1964年,在慕尼黑美術(shù)學院學習繪畫。從1992
年開始,她以自由捅畫創(chuàng)作人的身份為出版社和廣告業(yè)工作。

章節(jié)摘錄

   這天夜里,宮殿外面也很“熱鬧”。在雅典城宏偉的天然幕景下,六個手藝人正湊在一處商量“妙計”:他們打算在忒修斯公爵和希波呂忒大婚之時表演一場戲劇——《皮拉麥斯和雪絲佩悲天憫人的愛情故事》?!? 六個人的頭頭兒——木匠昆斯開始給同伴們分配角色。“你,波頓,”昆斯一本正經(jīng)地沖著壯實的織工說,“就扮成皮拉麥斯吧;你,弗魯特,演雪絲佩。”   “雪絲佩是誰?”弗魯特憨頭憨腦地問,“是四處游逛的騎士嗎?”   “別瞎說了,”昆斯說,“她就是皮拉麥斯喜歡的那個小妞!”   “噢,不!”弗魯特驚叫起來,“別讓我演女人!我有胡子呀!”   “不要緊。”昆斯不緊不慢地回答他,“表演時,你會帶面具。但是,你得細聲細氣地說話,就像女人一樣。”   “噢,求你了。”波頓興奮地插話說,“讓我演雪絲佩吧!我會用特別特別小的聲音說:‘啊,皮拉麥斯,我的情郎呀,我是你的雪絲佩呀,你的姑娘……~’   昆斯語氣強硬地打斷了波頓:“別再說了,波頓,你就演皮拉麥斯!”   昆斯接著自顧自地分配角色。最后,分到獅子這個角色的時候,他點名讓斯納格來演。斯納格怯怯地問:“你也給獅子寫臺詞了嗎?我記東西很費勁……”   “獅子不用說話。”昆斯耐心地安慰他,“它只管吼叫。”   “噢!”波頓又叫起來,“那讓我演獅子吧!我能吼得很好,到時公爵會激動地大喊:‘再吼一聲!再吼一聲!’”   “你只會嚇壞公爵夫人和各位太太。”昆斯反駁他說?!? “也是,”波頓說,“我可以壓低聲音,像吃奶的小乳鴿那樣溫柔地叫呀!我也可以像夜鶯一樣叫??!”   “夠了,波頓,你就演皮拉麥斯。”昆斯強硬地說?!? 隨后,昆斯讓大家回家背臺詞。第二天夜里,他們會在森林里的橡樹旁碰頭。   要知道,這片森林可不一般,它是奧伯龍和蒂塔尼婭的神秘王國。奧伯龍是威力無比的仙王,艷麗照人的蒂塔尼婭正是他的王后。那些隱身的小仙女和小精靈都聚集在這里,他們在綠樹和灌木叢里嬉戲,在花萼上“壓蹺蹺板”,或者在月光中自由自在地跳舞?!? 但是,最近這些日子,仙王和仙后鬧起了別扭,打破了仙女和精靈們原本快樂而又無憂無慮的生活,仙界失去了往日的平靜。奧伯龍和蒂塔尼婭爭吵的原因很荒唐:近來,仙后一直隨身帶著一個印度小男孩,這個小男孩長相俊美,奧伯龍也很想讓他成為自己的侍童,嫉妒在他心里瘋長。他不止一次地請求蒂塔尼婭把漂亮男孩讓給自己,但是蒂塔尼婭壓根兒就不想那么做。   于是,兩個人見面就吵。他們一吵架,小精靈們就趕緊躲進果殼里,縮頭縮腦地不愿出來?!? 在這個仲夏的夜晚,奧伯龍和蒂塔尼婭又碰面了,仙王立刻氣呼呼地叫起來:“怎么又在月光里碰到你了,頑固不化的蒂塔尼婭?”跟班的精靈們嚇得使勁兒往他身后縮。   蒂塔尼婭不屑地回應道:“哼,嫉妒鬼奧伯龍!來,寶貝們,我們走。我現(xiàn)在沒法好好跟他說話。”   于是,蒂塔尼婭的精靈們小心翼翼地從環(huán)繞在仙后周圍的綠色閃光霧靄中探出小腦袋瓜來?!? 聽到這話,奧伯龍立刻火冒三丈,大聲吼叫:“不許走,固執(zhí)的蒂塔尼婭!把印度男孩給我吧!如果你把他給我,我會對你唯命是從,就像以前一樣!”在他的盛怒之下,連最粗壯的橡樹都哆嗦起來。   “決不!”蒂塔尼婭高昂著頭回應說,“給我整個仙境都不行!我們走。我看出來了,我們兩個除了吵架還是吵架。”話音沒落,她就帶著精靈們乘著一束月光進入了森林的幽深地帶。   奧伯龍氣鼓鼓地待在原地:“盡管走吧,傲慢的蒂塔尼婭,你會為你的頑固付出代價的!”   他立刻召喚自己最喜愛的小精靈帕克。帕克應聲飛了過來。    ……

媒體關(guān)注與評論

  “‘美妙絕倫!’如果莎士比亞看到這本書,他也會這樣說的。”  ——《德國時代周報》  “《仲夏夜之夢》讓讀者也沉浸在了美妙的夢境里。”  ——德國電臺wDR5 

編輯推薦

  《仲夏夜之夢》約寫于1595年或1596年,很可能是為一位侯爵的婚禮所作,成就了莎士比亞早期喜劇創(chuàng)作的高峰。這部戲劇的特點主要在于它融入了不同的人物世界:侯爵、精靈、怪獸、市民和手工藝人。莎士比亞還融合了各種素材,如喬叟的《坎特伯雷故事集》、普魯塔克的《平行傳記》。這部戲劇的題目與施洗約翰節(jié)之夜有關(guān)(6月23日至24日),根據(jù)民間傳說,在這個夜晚,夏日狂歡即將開始。  這個故事的改編本并沒有試圖對原著進行全貌呈現(xiàn),而是力求忠于故事的主旨,突出原著的精華部分。本書由芭芭拉·金德曼改寫,阿爾穆德·庫內(nèi)爾特繪畫。同名英文原版書火熱銷售中:A Midsummer Night's Dream

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    世界文學大師杰作 PDF格式下載


用戶評論 (總計13條)

 
 

  •   內(nèi)容,繪畫,紙張都還有待再提高,或許是期望值有些過高的原因吧,期待商家多出高質(zhì)量的經(jīng)典之作,目前在沒發(fā)現(xiàn)更好作品的情況下,還屬不錯的選擇!
  •   孩子很喜歡,畫面精美,不到一個小時就可以讀完一本,有效率。
  •   買給弟弟閱讀的,他很喜歡,圖片很唯美
  •   是一本適合孩子閱讀的繪本。
  •   上學時沒撈著看這本書,但一直把名字記在心里,給孩子買,借機先睹,果然好看,美文美圖美佳境
  •   是繪本,畫的不錯,就是買重了,還得退.
  •   我們很喜歡,慢慢看,慢慢品。
  •   送貨快,沒想到不是想象的版本
  •   小外甥女很喜歡!
    畫面印刷很好,色彩鮮艷,紙張也很厚
  •   內(nèi)容感覺有刪略!但圖畫很好看,寶寶很喜歡。
  •   這本書我都不知道他到底講的是什么故事。
  •   所謂的名著,大人都沒看過的
  •   適合小孩子看,我買了好多繪本,都是自己看的,這本有點走眼了。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7