出版時(shí)間:2010-4 出版社:湖北少兒 作者:瑪麗·波·奧斯本 頁數(shù):153
前言
親愛的少年讀者們: 你們好!最近我有機(jī)會(huì)閱讀了一套英漢雙語版的系列叢書,名字叫做《神奇樹屋》(Magic Tree House),作者是當(dāng)今美國最著名的少兒讀物作家之一——瑪麗·波·奧斯本。幾乎全美國的少年兒童都喜歡讀她寫的《神奇樹屋》,把她當(dāng)作自己的好朋友。我雖早已年過六旬,但是我和美國的小朋友們一樣,一拿到這套書就愛不釋手,不到兩天就全部讀完了。 你們也許要問:您為什么這么喜歡這套書呢? 我的回答是:首先,作者的創(chuàng)作思路緊緊扣住了小讀者渴求知識、喜歡冒險(xiǎn)、充滿好奇和富于幻想的心理特點(diǎn),成功地打造了神奇樹屋這個(gè)平臺。神奇樹屋掛在森林里最高的一棵橡樹的頂上,里面堆滿了圖書。它的神奇之處在于小讀者翻開其中的任何一本書,指著書中的一幅插圖許愿說“我希望到那里去”,夢想就能即刻實(shí)現(xiàn)。其次,作者充分發(fā)揮“魔法”的作用,輕松自如地引領(lǐng)讀者穿越時(shí)空,周游世界。從見識白堊紀(jì)恐龍時(shí)的翼龍和冰河時(shí)代最兇猛的野獸劍齒虎,到體察今日的澳洲袋鼠:從了解美國早期荒涼西部的牛仔生活,到欣賞古代中國牛郎織女的傳奇故事;從游覽古埃及的金字塔到身陷2000多年前中國的秦始皇陵;從遭遇加勒比海的海盜到幸會(huì)東方的日本忍者;從歷險(xiǎn)維蘇威火山的爆發(fā)到探秘亞馬孫河的熱帶雨林……真是隨心所欲,神游八方。再者,作者成功地塑造了杰克和安妮這一對小兄妹,通過他倆的所見、所聞、所思、所想和親身歷險(xiǎn),把歷史故事、神話傳說、科普知識、人文傳統(tǒng)等栩栩如生地展現(xiàn)在讀者面前,讓你如同身臨其境。最后,這套書不僅內(nèi)容豐富有趣,而且文字淺顯易懂,讓人捧讀之下,不忍釋手。 為了把這套優(yōu)秀的少兒讀物介紹給全中國的中小學(xué)生,湖北少兒出版社特別邀請了我的老同學(xué)、老同事、老朋友藍(lán)葆春爺爺和他的女兒——北京外國語大學(xué)的藍(lán)純教授負(fù)責(zé)全套叢書的漢語翻譯。他們的譯文既忠實(shí)于原文,又瑯瑯上口。所以我建議小讀者們在閱讀過程中先讀譯文,再讀原文,這樣一書兩用,既增長了知識,又提高了英語,算是一舉兩得吧。 最后我想感謝兩位譯者請我作序,讓我有了先睹為快的機(jī)會(huì)。也感謝湖北少兒出版社為全中國的中小學(xué)生們獻(xiàn)上的這份大禮。 祝你們閱讀愉快! 陳乃芳
內(nèi)容概要
“神奇樹屋”系列描述一對小兄妹杰克與安妮的冒險(xiǎn)故事。八歲半的哥哥杰克理性冷靜,喜歡看書,他會(huì)將沿途看到的事物記錄在筆記本上;而七歲的妹妹安妮,喜愛幻想與冒險(xiǎn),并且勇于嘗試。這兩個(gè)一動(dòng)一靜、個(gè)性截然不同的兄妹,在森林里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)堆滿書的神奇樹屋,神奇樹屋就像時(shí)光機(jī)器,帶他們到一個(gè)個(gè)不同的時(shí)空中旅行。于是,兄妹倆來到史前時(shí)代的恐龍谷。和騎士探訪中古世紀(jì)的城堡,到古埃及破解木乃伊的秘密,跟著海盜出海尋寶……每一次的冒險(xiǎn)都緊張刺激、精彩得不得了,更能讓你在趣味中掌握不少知識呢!
書中配有原汁原味的英文,能讓小讀者在步入高年級以后進(jìn)行英文閱讀!
作者簡介
瑪麗·波·奧斯本,美國知名的兒童文學(xué)作家,迄今已寫作20余年,作品上百本,并獲得許多獎(jiǎng)項(xiàng)。而且擔(dān)任過兩屆美國作家協(xié)會(huì)的主席。
1992年,瑪麗·波·奧斯本創(chuàng)作了“神奇樹屋”系列的第一本書《恐龍谷歷險(xiǎn)記》,在小讀者群中引起了強(qiáng)烈反響。從此“神奇樹屋”系列一發(fā)不可收,成為歐美小學(xué)生人手一套的童書。
藍(lán)葆春,早年畢業(yè)于北京外國語大學(xué)英語系,曾任黃岡師范學(xué)院校長、教授。
藍(lán)純,2000年獲香港理工大學(xué)英語語言學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)任北京外國語大學(xué)英語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、語言學(xué)中心主任,主要研究興趣為認(rèn)知語言學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、翻譯。
書籍目錄
1 竹簡
2 牛郎
3 織女
4 長城
5 書生
6 秦始皇
7 焚書
8 陵墓
9 絲路
10 古代傳奇
章節(jié)摘錄
安妮悄悄地朝杰克的房間張望。 “準(zhǔn)備好去中國了嗎?”她問。 杰克深深地吸了一口氣。 “當(dāng)然?!彼卮鸬馈? “帶上你的藏書大師卡,”安妮說,“我的卡已經(jīng)裝在口袋里了?!? “好!”杰克答應(yīng)道。 說完,他拉開最上面的抽屜,拿出一張薄薄的卡片,卡上的字母“ML”在燈光下閃閃發(fā)光。杰克把卡放進(jìn)背包,把筆記本和鉛筆也裝了進(jìn)去。 “咱們走吧?!卑材菡f。 杰克背上背包就跟著妹妹出發(fā)了。 今天我們會(huì)遇到什么呢?他尋思。 “再見,媽媽!”經(jīng)過廚房時(shí),安妮跟媽媽說。 “你們要上哪兒去?”她問。 “中國!”安妮回答。 “太棒了!”媽媽說。她沖他們眨了眨眼:“玩得開心哦!” 開心?杰克想,這個(gè)詞恐怕用得不太準(zhǔn)確。 “還是祝我們好運(yùn)吧!”跟安妮從前門出去時(shí),杰克對媽媽說。 “好運(yùn)!”媽媽喊道。 ‘媽媽可不知道咱倆不是在假裝呢?!苯芸溯p聲地對安妮說。 “是呀。”安妮咧嘴笑了。 屋外,陽光明媚,鳥兒歡唱,蟋蟀爭鳴。杰克和安妮走上通往蛙溪灣樹林的街道。 “不知道中國的天氣是不是跟這兒一樣好?!卑材菡f。 “我也不知道。不過要記住,莫根說這次將是一次可怕的歷險(xiǎn)?!苯芸苏f。 “每次都很嚇人的,”安妮說,“可我們總是能遇見幫助我們的動(dòng)物,或者人?!? “沒錯(cuò)?!苯芸苏f。 “我肯定咱們今天會(huì)遇見一個(gè)了不起的人。”安妮說。 杰克笑了。他開始感到興奮而不是害怕。 “咱們快點(diǎn)!”他說。 他們跑進(jìn)了蛙溪灣樹林。兄妹倆在高大的樹木中穿行,來到一棵大橡樹前。 “喂!”從橡樹上傳來了他們熟悉的輕柔的聲音。 他們向上望去,莫根正在樹屋里往下看著他們。 “準(zhǔn)備好去執(zhí)行作為藏書大師的下一項(xiàng)任務(wù)了嗎?”她問。 “準(zhǔn)備好了!”杰克和安妮說。 他們抓著繩梯開始向上爬。 “我們還是去中國嗎?”他們一爬進(jìn)樹屋,安妮就問。 “是,”莫根說,“你們要去古代的中國。這是你們必須找到的故事的題目?!? 她拿出一根長長的薄木片。這木片看起來像一把尺子,不過上面沒有數(shù)字,而是一些奇怪的文字。 “很久以前,中國人發(fā)明了造紙術(shù)。那是世界上最重要的發(fā)明之一,”莫根說,“可是你們要去的時(shí)代比那個(gè)時(shí)代更早。在你們要去的時(shí)代,書都寫在這樣長長的竹簡上?!? “哇,”安妮指著竹簡上的字說,“那么,這就是中國的文字嗎?” “對,”莫根說,“我們用字母,可是中國文字是由一個(gè)個(gè)方塊字組成的。每個(gè)字代表一個(gè)不同的事物或意思。你們看到的這些字是中國古代一個(gè)傳說的題目。你們必須在帝王圖書館被毀掉之前找到這個(gè)傳說的手稿?!? “那要趕快,我們走吧!”安妮說。 “等等,我們需要研究一下指導(dǎo)書?!苯芸苏f。 “對,這是必須的?!蹦f。 她從外套褶子里掏出一本書。封面上的標(biāo)題是: 莫根把書交給杰克。 “這本書將指導(dǎo)你們,”她說,“但是要記住,在你們最困難的時(shí)候,只有那個(gè)古老的傳說才能拯救你們。” “那就是說我們得先找到這個(gè)故事?!卑材菡f。 “完全正確?!蹦卮稹? 她把那片竹簡交給杰克,杰克把它裝進(jìn)背包里。 杰克扶了扶眼鏡,然后指著指導(dǎo)書的封面說:“我希望我們能到那兒去!” 風(fēng)開始刮了起來。 樹屋開始旋轉(zhuǎn)。它越轉(zhuǎn)越快。 然后一切都靜止了。 完全靜止了。 2 牛郎 “哎呀,”安妮說,“這些衣服好暖和呀。瞧,我的衣服還有一個(gè)口袋,可以裝秘密圖書卡。” 杰克睜開雙眼。他們的衣服已經(jīng)魔術(shù)般地?fù)Q過了。 他們穿的不再是牛仔褲、T恤衫和運(yùn)動(dòng)鞋,而是寬松下垂的褲子和不大合身的襯衫,腳上穿著草鞋,頭上帶著圓帽。安妮的襯衫上還有一個(gè)口袋。 杰克發(fā)現(xiàn)他的背包已經(jīng)變成了一個(gè)粗布袋子。袋子里面裝著指導(dǎo)書、筆記本、藏書大師卡和那片竹簡。 “牛!”安妮望著窗外喊道。 杰克也向外面望去。樹屋已降落在一棵孤零零的樹上,四周是灑滿陽光的草地。一群牛在吃草,一個(gè)青年男子站在旁邊,看著那些牛。草地的盡頭有一間農(nóng)舍,遠(yuǎn)方矗立著一座有著高高圍墻的城堡。 “這兒看上去好安靜啊?!卑材菡f。 “你可不要那么肯定,”杰克說,“你忘了,龐貝在火山爆發(fā)之前不是也很安靜嗎?” “啊,那倒是?!卑材菡f。 “咱們看看書上是怎么說的?!苯芸苏f。他把手伸進(jìn)布袋子,掏出那本中國書,翻開大聲讀道: “秦始皇?聽起來有點(diǎn)恐怖?!苯芸诉@樣評論。 “我喜歡他的衣服。”安妮說。 那段文字旁邊是一幅畫。畫里有一個(gè)男子,他穿著華麗的大袖長袍,頭上還戴著一頂高高的帽子,帽子上綴著許多小珠子。 杰克掏出筆記本,在上面寫道: “我們需要的書一定在龍帝的圖書館里,”安妮說,“我敢肯定他的宮殿就在那座城堡里。” 杰克抬頭向外面看了看。 “沒錯(cuò),”他說,“順著那條路就能到城堡?!彼傅哪菞l土路就在草地的對面,正好通向那座有著高高圍墻的城堡。 “好主意?!卑材菡f。 她爬出樹屋,開始下繩梯。 杰克把那本中國書和他的筆記本扔進(jìn)袋子里,把袋子往肩上一甩,跟在安妮后面也爬出去了。 他們到達(dá)地面,開始穿過那片草地。 “瞧,那個(gè)小伙子在向我們招手?!卑材菡f。 放牛的男子一邊喊一邊揮手,向他們跑來。 “哎呀,他想干什么?”杰克說。 不一會(huì)兒,那男子就來到他們面前。他很年輕,相貌英俊,面貌可親。 “你們能幫我一個(gè)大忙嗎?”他問道,“我將感激不盡?!? “當(dāng)然可以?!卑材菡f。 “幫我給織女捎個(gè)口信,你們在那邊的農(nóng)舍里能見到她,”青年說,“告訴她黃昏時(shí)分我在這兒等她?!? “放心,沒問題。”安妮說。 青年笑了。 “謝謝你們?!彼f著準(zhǔn)備離開。 “等等,請問,”杰克說,“你知道我們在什么地方能找到帝王圖書館嗎?” 一絲恐懼的表情從青年和善的臉上掠過。 “為什么?”他小聲說。 “啊,我——我就是想問問?!苯芸苏f。 青年搖了搖頭。 “你們得當(dāng)心秦始皇,”他說,“無論干什么,都得當(dāng)心?!盤3-15
編輯推薦
全球36版本,銷售量超過80000000冊! 美國最大出版集團(tuán)蘭登書屋18年經(jīng)典扛鼎之作!神奇還在繼續(xù)…… 為了拯救四個(gè)失落的古老故事,這一回,神奇樹屋帶杰克與安妮到古中國的秦朝。他們必須從秦始皇的手中搶救出即將被燒毀的書!這對勇敢的小兄妹能及時(shí)辦到嗎?在秦兵重重的包圍下,他們該如何逃回樹屋?或許從兵馬俑長眠的神秘古墓里,可以找到一條逃生的路…… 請看有趣的神奇樹屋14——《古墓驚魂》。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載