威尼斯商人

出版時(shí)間:2011-11  出版社:湖北教育出版社  作者:(英)莎士比亞,主編:阮珅,校注:劉軍平  頁(yè)數(shù):182  譯者:朱生豪  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  本書是由英國(guó)著名劇作家莎士比亞編寫的《威尼斯商人》?!锻崴股倘恕分v述了:
  威尼斯富商安東尼奧為了成全好友巴薩尼奧的婚事,向猶太高利貸者夏洛克借債。自私狠毒的夏洛克佯裝不要利息,但若逾期不還要從安東尼奧身上割下一磅肉。不巧,安東尼奧的商船傳來(lái)失事的消息,資金周轉(zhuǎn)不靈。夏洛克趁機(jī)去法庭控告,根據(jù)法律條文要安東尼奧履行諾言。為救安東尼奧的性命,巴薩尼奧的未婚妻鮑西婭假扮律師出庭,巧妙地利用自己的智慧打敗了貪婪的夏洛克。

書籍目錄

總序
《威尼斯商人》導(dǎo)讀
THE MERCHANT OF VENICE正文(英漢對(duì)照+英漢詳注)
附錄:《威尼斯商人》主要中文資料索引

章節(jié)摘錄

  朗 你在轉(zhuǎn)下一個(gè)彎的時(shí)候,往右手轉(zhuǎn)過(guò)去;但是下一次轉(zhuǎn)彎的時(shí)候,往左手轉(zhuǎn)過(guò)去,再下一次轉(zhuǎn)彎的時(shí)候,什么手也不用轉(zhuǎn),曲曲彎彎地轉(zhuǎn)下去,就轉(zhuǎn)到那猶太人的家里了?! 「?哎喲,這條路可不容易走哩!您知道不知道有一個(gè)住在他家里的朗西洛脫,現(xiàn)在還在不在他家里?  朗 你說(shuō)的是朗西洛脫少爺嗎?(旁白。)瞧著我吧,現(xiàn)在我要誘他流起眼淚來(lái)了?!阏f(shuō)的是朗西洛脫少爺嗎?  高 不是什么少爺,先生,他是一個(gè)窮人的兒子;他的父親,不過(guò)我說(shuō)一句,是個(gè)老老實(shí)實(shí)的窮光蛋,多謝上帝,他還活得好好的。  朗 好,不要管他的父親是個(gè)什么人,咱們講的是朗西洛脫少爺。  高 他是您少爺?shù)呐笥眩徒欣饰髀迕??! ±?但是我請(qǐng)求你,所以老人家我要問(wèn)你,你說(shuō)的是朗西洛脫少爺嗎?  高 是朗西洛脫,少爺?! ±?所以就是朗西洛脫少爺。老人家,你別提起朗西洛脫少爺啦;因?yàn)檫@位年輕的少爺,根據(jù)天命氣數(shù)鬼神這一類陰陽(yáng)怪氣的說(shuō)法,是已經(jīng)去世啦,或者說(shuō)得明白點(diǎn)是已經(jīng)歸天啦。  高 哎喲,天哪!這孩子是我老年的拐杖,我的唯一的靠傍哩。  朗(旁白。)我難道像一根棒兒,或是一根柱子嗎?——爸爸,您不認(rèn)識(shí)我嗎?  高 唉,我不認(rèn)識(shí)您,年輕的少爺;可是請(qǐng)您告訴我,我的孩子——上帝安息他的靈魂!——究竟是活著還是死了?  朗 您不認(rèn)識(shí)我嗎,爸爸?  高 唉,少爺,我是個(gè)瞎子;我不認(rèn)識(shí)您?! ±?唔,真的,您就是眼睛明亮,也許會(huì)不認(rèn)識(shí)我,只有聰明的父親才會(huì)知道他自己的兒子。好,老人家,讓我告訴您關(guān)于您兒子的消息吧。請(qǐng)您給我祝福;真理總會(huì)顯露出來(lái),殺人的兇手總會(huì)給人捉住;兒子雖然會(huì)暫時(shí)躲了過(guò)去,事實(shí)到臨了總是瞞不過(guò)的?!  ?/pre>

媒體關(guān)注與評(píng)論

  當(dāng)我讀到莎士比亞的第一頁(yè)時(shí),我的一生就都屬于他了!當(dāng)我首次讀完他的一部作品,我覺(jué)得我好像原來(lái)是一個(gè)先天的盲人,這時(shí)一瞬間有一只神奇的手賦予了我雙目的視力。我很清楚地體會(huì)到我的生活被無(wú)限地?cái)U(kuò)大了,莎士比亞對(duì)人性已經(jīng)從一切方向上、在一切深度和高度上,都已經(jīng)發(fā)揮得淋漓盡致。對(duì)于后起的作家來(lái)說(shuō),基本上再無(wú)可做的事汀。只要認(rèn)真欣賞莎士比亞所描述的這些,意識(shí)到這些不可測(cè)、不可及的美善的存在,誰(shuí)還有膽量提筆寫作呢?  ——歌德

編輯推薦

  《莎士比亞經(jīng)典名著譯注叢書:威尼斯商人(英漢對(duì)照英漢詳注)》是莎士比亞早期的重要作品,是一部具有極大諷刺性的喜劇。它的主題是歌頌仁愛(ài)、友誼和愛(ài)情,同時(shí)也反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級(jí)與高利貸者之間的矛盾,表現(xiàn)了作者對(duì)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)中金錢、法律和宗教等問(wèn)題的人文主義思想。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    威尼斯商人 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)65條)

 
 

  •   以前也讀過(guò)莎士比亞的其他戲劇,比如:《哈姆萊特》、《羅密歐與朱麗葉》等,它們整體都是以喜劇為主,我想這也跟他生活的時(shí)代有很大關(guān)聯(lián)吧。 這本書其實(shí)是一部著名喜劇。它是莎士比亞早期的重要作品,大約作于1596-1597年。劇本的主題是歌頌仁愛(ài)、友誼和愛(ài)情,同時(shí)也反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級(jí)與高利貸者之間的矛盾,表現(xiàn)了作者對(duì)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)中金錢、法律和宗教等問(wèn)題的人文主義思想。這部劇作的一個(gè)重要文學(xué)成就,就是塑造了夏洛克這一惟利是圖、冷酷無(wú)情的高利貸者的典型形象?! ?《威尼斯商人》的主要情節(jié)取材于古老傳說(shuō)。劇情是通過(guò)三條線索展開(kāi)的:一條是鮑西婭選親,巴薩尼奧選中鉛匣子與鮑西亞結(jié)成眷屬;一條是夏洛克的女兒杰西卡與安東尼奧的友人羅倫佐的戀愛(ài)和私奔;還有一條是主線,即威尼斯商人安東尼奧為了幫助巴薩尼奧成婚,向高利貸者猶太人夏洛克借款三千元而引起的“割一磅肉”的契約糾紛。 但之所以選擇這本書,更重要的是因?yàn)樗芙o我一種求知的享受和精神的滿足。
  •   莎翁的名劇《威尼斯商人》探求的是金錢這一古老而又永不過(guò)時(shí)的話題。金錢是世界上最有價(jià)值的東西么?有什東西比金錢更珍貴?富有動(dòng)人的親情故事,對(duì)愛(ài)與付出的謳歌、機(jī)智的對(duì)話、峰回路轉(zhuǎn)的劇情,夸張爆笑的情節(jié),充滿了傳奇及浪漫的色彩。交織著友情、愛(ài)情、親情的世界,引領(lǐng)我們認(rèn)識(shí)什么才是人生中重要的價(jià)值……詼諧的語(yǔ)言蘊(yùn)含了深刻的內(nèi)涵!劇中主要人物有安東尼奧、夏洛克、巴薩尼奧、鮑西亞、杰西卡和羅蘭佐。他們生活在商業(yè)味濃重的威尼斯,安東尼奧熱心幫助巴薩尼奧去見(jiàn)美貌的富家嗣女鮑西亞而向放高利貸的夏洛克借了三千塊錢,并依夏洛克的立下了違約割胸口一磅肉的契約。安東尼奧的全部資本都在“海上”,他的商船因故未能及時(shí)返回,于是夏洛克一紙狀書把他告上法庭。法庭協(xié)調(diào)未果,因?yàn)椴粦押靡獾南穆蹇瞬灰退_尼奧三倍甚至十倍于借款的還款,只要那一磅肉。法庭審判中,鮑西亞女扮男裝出場(chǎng)作為律師用自己的博學(xué)使夏洛克打消割肉的念頭的同時(shí)拿不回借款的一個(gè)子兒。更要命的是,他的所有財(cái)產(chǎn)都依法傳給“私奔”的女兒杰西卡和女婿羅蘭佐。不說(shuō)夏洛克貪婪得到頭來(lái)一無(wú)所有,且看鮑西亞父親為寶貝女兒擇親定制的金、銀、鉛三個(gè)匣子,匣子里面分別是死人的骷髏、傻瓜的畫像和鮑西亞畫像。金匣外面刻著:“誰(shuí)選擇了我,將要得到眾人所希求的東西?!崩锩娴募埦硎牵骸鞍l(fā)閃光的不全是黃金,古人的說(shuō)話沒(méi)有騙人;多少世人出賣了一生,不過(guò)看到了我的外形,蛆蟲占據(jù)著鍍金的墳。你要是又大膽又聰明,手腳壯健,見(jiàn)識(shí)卻老成,就不會(huì)得到這樣回音:再見(jiàn),勸你冷卻這片心。”銀匣外面刻著:“誰(shuí)選擇了我,將要得到他應(yīng)得的東西。”,里面的紙卷是:這銀子在火里燒過(guò)七遍;那永遠(yuǎn)不會(huì)錯(cuò)誤的判斷,也必須經(jīng)過(guò)七次的試煉。有的人終身向幻影追逐,只好在幻影里尋求滿足。我知道世上盡有些呆鳥,空有著一個(gè)鍍銀的外表;隨你娶一個(gè)怎樣的妻房,擺脫不了這傻瓜的皮囊;去吧,先生,莫再耽擱時(shí)光!”鉛匣外面刻著:“誰(shuí)選擇了我,必須把他所有的一切作為犧牲。”,里面的紙卷是:“你選擇不憑著外表,果然給你直中鵠心!勝利既已入你懷抱,你莫再往別處追尋。這結(jié)果倘使你滿意,就請(qǐng)接受你的幸運(yùn),趕快回轉(zhuǎn)你的身體,給你的愛(ài)深深一吻。”看到這里我們不得不對(duì)鮑西亞父親的睿智喝彩。其實(shí),匣子反映的不僅是世人對(duì)金錢的看法,更是對(duì)一切事務(wù)的看法,金銀銅只不過(guò)是個(gè)比喻罷了,里頭的紙卷本身就是很好的詮釋?,F(xiàn)實(shí)生活中,我們看事物、評(píng)價(jià)人物不要只憑外表。金玉其外的橘子還不是敗絮其中么?一些富家子弟也只會(huì)穿金戴銀卻是不學(xué)無(wú)術(shù)的。所謂真人不露相啊,真正人才不必包裝入時(shí),也不一定夸夸其談?!鞍l(fā)閃光的不全是黃金”,這話沒(méi)錯(cuò),我同樣想到有關(guān)金子的一名話:“只要是金子終究是會(huì)發(fā)光的”。這就要我們擦亮雙眼,分清是內(nèi)在金還是外在金了。現(xiàn)實(shí)生活中,我們做事不要虛浮。一步一個(gè)腳印,實(shí)打?qū)嵉牟拍艹墒?,大躍進(jìn)、浮夸風(fēng)吃的就是這個(gè)苦頭,高產(chǎn)決不是吹出來(lái)的。教學(xué)工作也是一樣,投機(jī)取巧,做小動(dòng)作,看起來(lái)風(fēng)風(fēng)火火的教學(xué)活動(dòng)未必就是件好事。《威尼斯商人》告訴我如何看世界,如何做事情,求真務(wù)實(shí)是我們堅(jiān)持的原則。
  •   本書是莎士比亞早期的重要作品,是一部具有極大諷刺性的喜劇。它的主題是歌頌仁愛(ài)、友誼和愛(ài)情,同時(shí)也反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級(jí)與高利貸者之間的矛盾,表現(xiàn)了作者對(duì)資產(chǎn)階級(jí)社會(huì)中金錢、法律和宗教等問(wèn)題的人文主義思想。
      本書是《威尼斯商人》的英漢對(duì)照+英漢詳注版本。
  •   莎士比亞經(jīng)典名著譯注叢書 威尼斯商人 書不錯(cuò),價(jià)格很優(yōu)惠 質(zhì)量也很好
  •   書兩天就到了,包裝的挺好,與描述的十分相符!這是很有名,很有益的名著?!锻崴股倘恕窌坪跤悬c(diǎn)陌生,但作者你不陌生吧,莎士比亞!我欣賞這本書,尤其是它里面有中英互譯,特別有助我們學(xué)英語(yǔ)。 還有這是義務(wù)教育語(yǔ)文課程規(guī)定了這是中學(xué)生必看讀物,并且要考試的,所以我就買來(lái)看看。具體內(nèi)容,看完后再詳細(xì)評(píng)論。,有興趣的建議大家都看看。
  •   不知道為什么突然想買莎士比亞的書,而且偏偏選了威尼斯商人。也不知從哪記下來(lái)的名字就打進(jìn)了搜索。書到了,很驚喜,很內(nèi)涵。句子優(yōu)美,不低俗,很好看。
  •   威尼斯商人,還是中英文版的,挺好的
  •   莎士比亞的喜劇之一很好看哦。推薦哦
  •   不愧是莎士比亞的劇本,情節(jié)設(shè)計(jì)的很妙,而且中英對(duì)照,對(duì)學(xué)英語(yǔ)的同學(xué)來(lái)說(shuō)很有幫助
  •   最近要研讀莎士比亞戲劇啦,書的裝訂很精美,朱生豪譯著,很不錯(cuò)!如果有其他的版本,比如阿登版的,就更好了。對(duì)于我們專業(yè)學(xué)習(xí)的同學(xué)會(huì)有很大幫助。
  •   老師推薦的書,很棒,莎士比亞的經(jīng)典
  •   喜歡莎士比亞的經(jīng)典圖書,之前也買過(guò)系列圖書,此次買給孩子看。
  •   莎士比亞是每個(gè)人都知道的吧!這本書句子很優(yōu)美,寫作文可以借鑒喲!~
  •   莎士比亞極其細(xì)膩的文筆無(wú)從挑剔,平時(shí)讀讀莎劇是一種美的熏陶!
  •   果斷喜歡,喜歡莎士比亞
  •   具有極大諷刺性的喜劇 其中有很多有趣的故事哇
  •   老師要求買的名著,英漢對(duì)照讓孩子同時(shí)可以學(xué)習(xí)英語(yǔ),很有幫助。
  •   英漢對(duì)照的,挺薄的
  •   英漢對(duì)照,很好!
  •   英漢對(duì)照不錯(cuò)
  •   老師要求讀的名著。膜拜經(jīng)典。還沒(méi)看,應(yīng)該不錯(cuò)吧
  •   很好的一本書,出乎意料的是,還有中英對(duì)照,可以提高英語(yǔ)水平,挺喜歡的。
  •   有英文配注,看起來(lái)很舒服!封面也很好看·
  •   有中英對(duì)照不錯(cuò),書也沒(méi)有什么異味
  •   中醫(yī)對(duì)照,太好了真棒啊
  •   是中英對(duì)照的,印刷和紙質(zhì)也很好,下面還有很詳細(xì)的注釋,很適合學(xué)習(xí)英語(yǔ)的學(xué)生使用。而且內(nèi)容也挺好看,
  •   還有中英文對(duì)照,驚喜
  •   印刷還可以,中英文對(duì)照,對(duì)喜歡英語(yǔ)的更好。夠便宜。
  •   還有中英文對(duì)照,挺好的
  •   中英文對(duì)照,英文還有注釋,是一本學(xué)習(xí)和提高英語(yǔ)的好書
  •   里面都是中英對(duì)照,適合中小學(xué)生購(gòu)買
  •   買回來(lái)后,還沒(méi)詳細(xì)看,中英文對(duì)照,希望能提高孩子閱讀水平。
  •   中英對(duì)照,值
  •   世界名著經(jīng)久不衰,孩子非常喜歡。
  •   值得閱讀的名著。學(xué)校推薦閱讀
  •   名著,包裝也不錯(cuò)!快遞也很快
  •   經(jīng)典的書籍,也是老師要求購(gòu)買的,感覺(jué)不錯(cuò)。
  •   很不錯(cuò)的一本經(jīng)典著作
  •   很不錯(cuò)的書,很經(jīng)典。
  •   情節(jié)曲折生動(dòng),跌宕起伏,不愧為一部佳作。
  •   莎翁的作品,一代傳一代。
  •   感覺(jué)好不錯(cuò) 莎翁的作品就是如此
  •   印刷不錯(cuò),莎翁的作品更沒(méi)的說(shuō)
  •   喜歡莎翁的作品
  •   中學(xué)老師推薦閱讀的叢書
  •   發(fā)貨速度很快,一如既往的好。這本書的封面很喜歡。
  •   幫朋友的女兒買的,很不錯(cuò)的一本書,印刷不錯(cuò)
  •   很好的一本書,一收到孩子就看了
  •   這本書很劃算,中英文都有,不錯(cuò)
  •   很早就想看這本書了,現(xiàn)在才買來(lái)看。中英都有,適合我這種英語(yǔ)菜鳥看。
  •   這本書是我女兒要的,她看的愛(ài)不釋手,送貨很快,書的質(zhì)量很好,印刷很清晰。
  •   內(nèi)容不錯(cuò),但這樣中英互譯有點(diǎn)問(wèn)題
  •   印刷好,而且中英一一對(duì)應(yīng),適合學(xué)生。
  •   第二次購(gòu)買了。真的不錯(cuò)
  •   有深度,有內(nèi)涵
  •   感覺(jué)內(nèi)容有點(diǎn)壓縮,雖然是直譯,但是句子有些生澀,沒(méi)有經(jīng)過(guò)潤(rùn)色,唯一的好處就是還算原汁原味。
  •   英文雙譯,價(jià)格也不高,總體不錯(cuò)
  •   雖然是老師說(shuō)要買的,但是感覺(jué)不錯(cuò)
  •   還沒(méi)看完,孩子讓買的
  •   同事代購(gòu),他小孩喜愛(ài),可樂(lè)呢!
  •   還好吧,老師叫買的。
  •   這個(gè)商品不錯(cuò)啊,我看了好久
  •   值得一看,內(nèi)容不錯(cuò),不過(guò)得要有耐心
  •   很快,很好!贊一個(gè)!
  •   給孩子買的,他很喜歡。推薦給朋友了。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7