出版時間:2010-5 出版社:中州古籍 作者:左丘明 頁數(shù):355
Tag標簽:無
前言
《國語》,春秋左丘明著,以記錄春秋時代周、魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越八國事跡為主的國別體史書,又稱《春秋外傳》。在這本書中,我們選擇《國語》中有關道德建設的篇章進行了簡注和翻譯。《國語》243章,本書選138章,占原書近百分之六十。沒有選人的篇章,有的所講的道德與當代社會差距太大。如《魯語下?公父文伯之母別予男女之禮》講男女之別,矯情到祖孫之間也授受不親;《晉語八?叔向母謂羊舌氏必滅》講叔魚生下來時相貌難看,他的母親就不愿意喂奶,還詛咒他必以賄死;楊食我生下來時哭聲難聽,他的祖母就不去看護他,還預言他會使宗族覆滅,這簡直是逼著孩子走上不歸路。有的為避免重復而不選。如《周語中?陽人不服晉侯》與《晉語四?文公出陽人》基本相同,因后者更全面,故不選前者;《吳語?勾踐滅吳夫差自殺》與《越語上?勾踐滅吳》內容多同,亦不選前章。有的為突出主干而不選旁枝。
內容概要
《國語》是我國第一部國別體史書。全書二十一卷,以諸侯國為單位,分別記載周王朝及魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越七國部分史實。起于西周穆王十二年(前990)西征犬戎,終于東周定王十六年(前453)晉卿智伯被韓、趙、魏聯(lián)合所滅,前后共五百三十八年。 《國語》以其歷史性、思想性和文學性并重而在中國古代典籍中獨樹一幟,歷來為后人所重視。 《國語》作為各國史料匯編,記載了春秋戰(zhàn)國時期各國政治、軍事、外交、經濟、文化及習俗等各方面的歷史,勾勒出奴隸社會向封建社會轉化階段的時代輪廓,對我們研究上古社會有重要的文獻價值。
作者簡介
作者:(春秋)左丘明
書籍目錄
周語上 祭公諫穆王征犬戎 密康公母論小丑備物終必亡 邵公諫厲王弭謗 芮良夫論榮夷公專利 虢文公諫宣王不籍千畝 仲山父諫宣王立戲 仲山父諫宣王料民 西周三川皆震伯陽父論周將亡 鄭厲公與虢叔殺子頹納惠王 內史過論神 內史過論晉惠公必無后 內史興論晉文公必霸周語中 富辰諫襄王以狄伐鄭及以狄女為后 襄王拒晉文公請隧 襄王拒殺衛(wèi)成公 王孫滿觀秦師 定王論不用全丞之故 單襄公論陳必亡 劉康公論魯大夫儉與侈 王孫說請勿賜叔孫僑如 單襄公論郤至佻天之功周語下 單襄公論晉將有亂 單襄公論晉周將得晉國 太子晉諫靈王壅谷水 單穆公諫景王鑄大錢 單穆公諫景王鑄大鐘 劉文公與萇弘欲城周魯語上魯語下齊語晉語一晉語二晉語三晉語四晉語五晉語六晉語七晉語八晉語九楚語上楚語下越語上越語下
章節(jié)摘錄
秦穆公得勝后行至王城,聚集諸位大夫商議道:“殺掉晉君,或者將他驅逐出晉國,或者把他帶回秦國,或者放回晉國,哪一種方式更加有利呢?”公子縶說:“殺掉他有利。放逐他恐怕他結交諸侯與秦國結怨,把他帶回國就會給秦國留下禍患,放他回國,他們君臣上下合作,恐怕會成為您的憂患,不如殺掉他。”公孫枝說:“不行。在原野中讓晉國的卿士大夫蒙受了戰(zhàn)敗之恥,又要殺掉他們的國君以加重這種恥辱,兒子想報殺父之仇,臣子想報殺君之仇。這種情況,不僅秦國,天下諸侯誰不擔心呢?”公子縶說:“我們怎么能只殺掉晉君就算完呢?我們用公子重耳來代替他。晉君的不講道義沒有人不知道,公子重耳的仁德也是沒有人不知道的。戰(zhàn)勝強大的晉國,顯示了威武。殺掉無道之君改立有道之君,這表現(xiàn)了仁義。戰(zhàn)勝晉國,不留后患,這是明智?!惫珜O枝說:“使一個國家的卿士大夫蒙受恥辱,又說我接納有道的國君來治理你們,這恐怕不行吧?如果行不通,必定會被諸侯嘲笑。戰(zhàn)勝敵國反而被諸侯嘲笑,不能說是威武。殺掉弟弟而改立他的哥哥,哥哥如果感激我們卻忘了他的親人,不能說是仁義。假如他不能忘記親人,那么我們立他為君而他仍不服從,我們的愿望會再次落空,這不能說是明智?!蹦鹿f:“既然這樣,我們該怎么辦呢?”公孫枝說:“不如把他帶回去,借此促使晉國向我們求和,然后送回他們的國君而以他的嫡子做人質,讓他們父子交替呆在秦國,我們就可以沒有后患了。”因此放惠公回晉國而以子圉為人質。自此秦國開始管理河東的政事。
媒體關注與評論
左丘明因圣言以攄意,托王義以流藻,其淵源深大,沉懿雅麗,可謂命世之才,博物善作者也。其明識高遠,雅思未盡,故復采錄前世穆王以來,下訖魯?shù)?、智伯之誅,邦國成敗,嘉言善語,陰陽律呂,天時人事逆順之數(shù),以為《國語》。其文不主于經,故號曰外傳,所以包羅天地,探測禍福,發(fā)起幽微,章表善惡者,昭然甚明,實與經藝并陳,非特諸子之倫也?! 獓鴧?韋昭《國語解釵》
編輯推薦
《國語》:從善如登,從惡如崩。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載