出版時(shí)間:2010-4 出版社:大象出版社 作者:(法)莫瑞 頁(yè)數(shù):360 譯者:郭子林
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
在最初的幾卷著作里,我們敘述了人類的演進(jìn)過(guò)程,我們?cè)恢挂淮斡龅胶徒佑|到社會(huì)要素問(wèn)題。在這卷書稿里,我們還要面對(duì)這一問(wèn)題,如果可能的話,我們將盡力解決這一問(wèn)題。這本書從根本上要做的恰恰是歷史地解釋這樣的社會(huì)問(wèn)題。對(duì)社會(huì)要素和社會(huì)要素之作用的研究屬于歷史學(xué)。社會(huì)學(xué)是一種歷史的學(xué)科,社會(huì)學(xué)從歷史中獲取史料,最終又把研究結(jié)果歸于歷史,這是我們深信不疑的。但我們也已經(jīng)意識(shí)到,在很多人看來(lái),提出下面這樣的問(wèn)題,似乎是毫無(wú)意義的,即這種研究是包含社會(huì)學(xué)的歷史學(xué),還是運(yùn)用并超越歷史學(xué)的社會(huì)學(xué)?我們認(rèn)為這是錯(cuò)誤的想法。根據(jù)社會(huì)學(xué)被視作解決歷史問(wèn)題之方法的一門科學(xué),還是被視作以一種方式——甚至以一種夸大的方式——但并非獨(dú)一無(wú)二的方式來(lái)解釋歷史的一門科學(xué),人們對(duì)歷史的闡釋也會(huì)有所不同。如果嚴(yán)格地定義,謹(jǐn)慎地限定概念的范圍,那么社會(huì)學(xué)本質(zhì)上是對(duì)那些“制度”的研究,社會(huì)生活中的那些“制度”與組織生活中的職能部門相對(duì)應(yīng);社會(huì)學(xué)也是對(duì)社會(huì)結(jié)構(gòu)的研究;最終社會(huì)學(xué)還是對(duì)某些關(guān)系的研究,這些關(guān)系存在于職能部門與社會(huì)結(jié)構(gòu)之間,也存在于幾個(gè)職能部門之間。社會(huì)學(xué)是抽象的和比較的,因?yàn)樯鐣?huì)學(xué)是把那些源自歷史的要素不同程度地從時(shí)間和空間中孤立出來(lái)進(jìn)行比較研究。
內(nèi)容概要
《從部落到帝國(guó)——原始社會(huì)和古代東方的社會(huì)組織》由一位社會(huì)學(xué)家與一位歷史學(xué)家合著。本書探討了近東社會(huì)組織從氏族到部落,進(jìn)而到王國(guó),最后發(fā)展到帝國(guó)的演變過(guò)程,給人一種新奇感,令讀者感受到了學(xué)科交叉研究的學(xué)術(shù)意義,為我們審視古代近東文明的社會(huì)結(jié)構(gòu)的發(fā)生、發(fā)展與演進(jìn)提供了一個(gè)獨(dú)特的視角。
作者簡(jiǎn)介
作者:(法國(guó))亞歷山大·莫瑞 (法國(guó))G.戴維 譯者:郭子林
書籍目錄
前言 社會(huì)組織的三個(gè)發(fā)展階段第一篇 原始社會(huì)的社會(huì)組織與權(quán)力的逐漸集中 第一章 問(wèn)題:社會(huì)學(xué)與歷史學(xué) 第二章 圖騰組織 第三章 地方組織與圖騰組織的關(guān)系 第四章 共產(chǎn)的圖騰——地方組織中權(quán)力個(gè)人化的最初痕跡 第五章 個(gè)人化權(quán)力的進(jìn)步與共產(chǎn)的圖騰組織的變化:神話和政治上的演進(jìn) 第六章 權(quán)力個(gè)人化的條件第二篇 從氏族到王國(guó) 第七章 埃及社會(huì)生活和政治制度的起源 第八章 古帝國(guó)時(shí)期的埃及王國(guó)與其鄰人 第九章 公元前2000年前的閃族世界第三篇 東方的第一批帝國(guó) 第十章 伊朗人和小亞細(xì)亞人的入侵以及喜克索斯野蠻人帝國(guó) 第十一章 公元前15世紀(jì)的埃及帝國(guó)和國(guó)際協(xié)約 第十二章 埃及一赫梯協(xié)約和北方民族以及海上民族結(jié)論參考書目譯名對(duì)照表索引本書地圖中的英漢對(duì)譯譯后記
章節(jié)摘錄
插圖:第一篇 原始社會(huì)的社會(huì)組織與權(quán)力的逐漸集中第一章 問(wèn)題:社會(huì)學(xué)與歷史學(xué)這本書是一部以埃及和古代東方為主題的歷史書,那么為什么這本書又要冠以一篇性質(zhì)為社會(huì)學(xué)、時(shí)間范圍推及埃及之前并似乎包含一般原始制度的導(dǎo)言呢?難道作者希望在最初的若干頁(yè)內(nèi)敘述原始社會(huì)的整個(gè)進(jìn)化過(guò)程嗎?難道作者希望在一開始敘述之時(shí)就樹立一個(gè)引導(dǎo)我們到達(dá)古代及近代世界之古典文明的第一級(jí)扶梯嗎?換言之,作者希望提供給歷史一個(gè)絕對(duì)的起源時(shí)間嗎?這種絕對(duì)時(shí)間是歷史本身所不能提供給我們的。這種希望是徒勞的。這種希望也絕不是這里尋求的。我們不打算追究這種絕對(duì)的起源時(shí)間,或者不打算確定人類社會(huì)歷史初期的人類社會(huì)狀況,只收集人種學(xué)上最確定的結(jié)果,以便盡力概述原始社會(huì)——代表一種不比最遙遠(yuǎn)時(shí)代的任何歷史社會(huì)發(fā)達(dá)的野蠻社會(huì)——的主要特征,這種做法無(wú)疑是大膽的,但并不是荒謬的。這種敘述并不像一章或一卷歷史書那樣,能夠告訴讀者某特定時(shí)期某特定社會(huì)的歷史,而是描述無(wú)數(shù)社會(huì)的混合影像,這些社會(huì)具有一些基本性質(zhì)彼此相同的組織。從而這種敘述有一種不可爭(zhēng)辯的利益,是一種關(guān)于真正人類的綜合見解;就這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),這種敘述能在人類進(jìn)化史中占據(jù)其應(yīng)占有的位置。這種敘述還具有進(jìn)一步的利益,用一種比較的方式敘述更文明的社會(huì),允許人民真實(shí)地估量文明社會(huì)的努力和成績(jī)的價(jià)值,有時(shí)也允許人們真實(shí)地估量文明社會(huì)的缺點(diǎn)。
后記
經(jīng)過(guò)近十個(gè)月的業(yè)余奮戰(zhàn),法國(guó)已故著名社會(huì)學(xué)家亞歷山大·默瑞和著名歷史學(xué)家G.戴維合著的經(jīng)典著作《從部落到帝國(guó)——原始社會(huì)和古代東方的社會(huì)組織》(柴爾德英譯本)的譯介工作終于可以告一段落了。到目前為止,我已主持翻譯和參加翻譯了近十部英文著作,每完成一項(xiàng)翻譯任務(wù)都會(huì)有不同的感受,都會(huì)對(duì)外文著作的譯介工作有更深入的認(rèn)識(shí)。我在北京師范大學(xué)讀博士期間,在朋友的介紹下,接受了由我自己主持的第一份翻譯任務(wù),翻譯美國(guó)芝加哥大學(xué)東方研究所的已故主任亨利·富蘭克弗特的《古代埃及宗教》,在接受任務(wù)時(shí)感到的是不安和任務(wù)的艱巨,在翻譯過(guò)程中感到的是任務(wù)繁重和知識(shí)與經(jīng)驗(yàn)的不足,翻譯結(jié)束之后獲得的是知識(shí)的擴(kuò)展、外語(yǔ)水平的提高和信心的增加,同時(shí)也體會(huì)到了譯介工作的酸甜苦辣。之后,每接一部著作或部分著作的翻譯任務(wù),我都是很慎重的,在考慮了各種外在和內(nèi)在因素之后才敢承擔(dān)。但每完成一份這樣的工作,我都認(rèn)為自己幾個(gè)月的辛苦和付出是值得的。今日,當(dāng)我打開電腦,翻看著自己已經(jīng)翻譯完成的幾部著作的譯稿時(shí),不免憶起這幾年翻譯著作和求學(xué)的經(jīng)歷,一個(gè)個(gè)精彩的瞬間、一張張熟悉的面孔、一句句或鼓勵(lì)或認(rèn)可或批評(píng)的言語(yǔ),清晰地浮現(xiàn)在眼前,嘹亮地回響在耳際,一種莫名的滿足感突然涌上心頭,也略帶幾分苦澀。同時(shí),我忽然感覺(jué)到想說(shuō)些什么。想說(shuō)些什么呢?一時(shí)間,竟理不出思路,確有一種“扯不斷、理還亂”的感觸。靜下心來(lái),慢慢理順,方知我想說(shuō)的還是那曾在我口中重復(fù)了近十遍的四個(gè)字:無(wú)怨無(wú)悔。我付出了時(shí)間和精力,換來(lái)的是知識(shí)的累積;我付出了努力和辛苦,得來(lái)的是學(xué)術(shù)的提高。
編輯推薦
《從部落到帝國(guó):原始社會(huì)和古代東方的社會(huì)組織》:大象學(xué)術(shù)譯叢
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載