重要的不是藝術(shù)

出版時間:2000  出版社:江蘇美術(shù)  作者:栗憲庭  
Tag標(biāo)簽:無  

作者簡介

1949年生吉林省
1978年畢業(yè)于中央美術(shù)學(xué)院中國畫系
1979——1983年任《美術(shù)》雜志編輯,正值中國剛剛改革開發(fā),力圖從文化戰(zhàn)略的角度把握當(dāng)代藝術(shù)的新變化。推出“傷痕美術(shù)”、“鄉(xiāng)土美術(shù)”和具有現(xiàn)代主義傾向的“上海十二人畫展”、“星星美展”等。并在雜志上組織過“現(xiàn)實主義與現(xiàn)代主義”、“藝術(shù)中的自我表現(xiàn)”、“藝術(shù)中的抽象” 等理論討論。
1985——1989年任《中國美術(shù)報》編輯,并把該報改變成為推介新思潮和新觀念的主要陣地。諸如推出“’85 美術(shù)思潮”、“新文人畫” 等藝術(shù)思潮 。同時對一些敏感的藝術(shù)觀念問題,如“后現(xiàn)代主義”、“大靈魂和語言純化”、“現(xiàn)代設(shè)計”、“城市雕塑”等藝術(shù)問題組織過討論。
自1979至1989,主要通過編輯刊物和報紙,對新藝術(shù)的發(fā)展起過推波助瀾的作用。配合這些工作,發(fā)表過多篇藝術(shù)批評文章,有文集《重要的不是藝術(shù)》。1990年以來以獨立批評家和策劃人的身份活動至今。
1989年2月, 作為主要策劃人策劃《中國現(xiàn)代藝術(shù)展》, 中國美術(shù)館,北京。
1990年3月, 策劃《中國現(xiàn)代水墨展》,世田谷美術(shù)館,東京,日本。
1993年2月, 策劃《后89中國新藝術(shù)展》,香港藝術(shù)中心和大會堂,香港。
1993年5月, 策劃《Mao Goes Pop.》,當(dāng)代藝術(shù)博物館,悉尼,澳大利亞。
1993年6月, 參與策劃《第45屆威尼斯雙年展:走向東方》,意大利。
1994年10月,出席日本國際交流基金會組織的《當(dāng)代藝術(shù)討論會1994——亞洲思潮的潛能》國際學(xué)術(shù)討論會,作《文革后的三代藝術(shù)家》、《中國近代藝術(shù)思潮》的演講。
1995年5月,應(yīng)溫哥華美術(shù)館、西蒙·菲莎大學(xué)當(dāng)代藝術(shù)學(xué)院的邀請,到加拿大講學(xué)。
1995年5月, 應(yīng)紐約當(dāng)代藝術(shù)新博物館和紐約市立大學(xué)皇后學(xué)院亞美研究中心的邀請,到美國訪問講學(xué)。
1995年9月, 策劃《從國家意識形態(tài)出走》中國當(dāng)代藝術(shù)展,國際前衛(wèi)文化中心,漢堡,德國。
1995年12月,出席韓國95年藝術(shù)組委會組織的《遠(yuǎn)東亞洲藝術(shù)——今天和明天》的國際學(xué)術(shù)討論會,作《引進(jìn)與再創(chuàng)作》的演講。
1996年5月,與廖雯共同策劃《大眾樣板》、《艷妝生活》藝術(shù)展,北京藝術(shù)博物館畫廊和云峰畫廊,北京。
1996年10月,出席德國世界文化宮組織的《形象的空間:文化的地志和烏托邦》國際學(xué)術(shù)討論會,作《當(dāng)代藝術(shù),挑戰(zhàn)藝術(shù)的西方概念》。
1997年5月,應(yīng)新加坡藝術(shù)博物館、南洋藝術(shù)學(xué)院、LASALLE SIA藝術(shù)學(xué)院、’97寶藏國際藝術(shù)博覽會的邀請,赴新加坡作關(guān)于中國當(dāng)代藝術(shù)的演講。
1999年1月,《時代轉(zhuǎn)折》國際藝術(shù)展策展人之一。德國,波恩藝術(shù)博物館。
1999年5-6月,策劃《酚苯乙烯》展覽,北京,中山公園。和廖雯合作策劃《跨世紀(jì)彩虹》展覽,天津泰達(dá)藝術(shù)博物館。
1999年10月——2000年4月,獲得美國洛克菲勒基金會ACC(亞洲文化協(xié)會)的研究基金,在美作當(dāng)代藝術(shù)研究。
2000年5月,策劃《對傷害的迷戀》展覽。
2001年5-12月,策劃創(chuàng)辦《新潮》另類藝術(shù)檔案月刊。
2001年9月,首屆日本《橫浜三年展》國際委員會委員。以及策劃過《大眾樣板》
2001年3——10月策劃《12花月》《死亡檔案》展覽。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    重要的不是藝術(shù) PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •      書法從來不是現(xiàn)代意義上的抽象藝術(shù),盡管中國書法對現(xiàn)代抽象藝術(shù)產(chǎn)生過影響,但兩者在本質(zhì)上是截然不同的兩種文化結(jié)果。西方近現(xiàn)代文化,自借古希臘之魂,走上反叛基督教文化之路后,為了人的主體的突出,藝術(shù)語言日趨翻新。尤其現(xiàn)代抽象藝術(shù)最后徹底從傳統(tǒng)寫實樣式中脫出,畫面便在最大程度上擺脫了對物象的倚重,使主體獲得了空前的自由,這是藝術(shù)史上的一個質(zhì)的變化。但中國書法自古至今,都沒有擺脫“字形”。所謂真草隸篆,在晉唐即定性且高度成熟,此后所有的書法流派,以及時代的個人的風(fēng)格都是在這四體的范圍里實現(xiàn)的。固然,我們在完全不認(rèn)識一幅草書字義的情況下,可以從字里行間感受到作者的某種情緒和性靈的傾向,就這種角度,它與現(xiàn)代抽象藝術(shù)別無二致。但對于書寫著、品評的內(nèi)行,乃至一切有文化的人,卻不能超越字形的規(guī)范,而字義是字形的必然結(jié)果,字義即相當(dāng)于未脫離物象的藝術(shù)樣式中的物象因素,在語言的層面中,對于主題人的表現(xiàn)多了一個間接因素,對于欣賞者必然要首先引起對字義的追問,即和人們首先追問未脫離物象樣式的畫面畫的是什么一樣。一般認(rèn)為中國字形是抽象的符號,但由于他有著嚴(yán)格的客觀規(guī)范和含義,舊式這種客觀性對于藝術(shù)家和欣賞著,與物象的客觀性具有同樣的作用,而與抽象藝術(shù)中不確定性的表情符號大相徑庭,此其一。其二,書法成為書家比較自由和自然地抒發(fā)情緒的工具,是在相當(dāng)熟練地掌握字形以及一整套結(jié)字、用筆的審美規(guī)范的基礎(chǔ)上才有可能。而且這個審美規(guī)范是前年不易的。
      
       一點成一字之規(guī),一字乃終篇之準(zhǔn),起伏隱顯,陰陽向背,皆有意態(tài)。
      
       清代對力度的渴求,是時代衰微后的內(nèi)心的一種補償,然國不盛氣則難盛。這種病態(tài)的時代氣氛,使大多碑學(xué)書家的作品病于一種怪味和不夠舒展,甚至有某種扭曲感。
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7