出版時間:2012-7 出版社:浙江少年兒童出版社 作者:(比)梅特林克 著,(比)萊勃倫克 改編,楊泳梅 改寫 頁數(shù):220 字?jǐn)?shù):80000
內(nèi)容概要
《小學(xué)生領(lǐng)先一步讀名著:青鳥(精華版)》通過兩個小孩尋找青鳥的故事反應(yīng)了作者對窮人生活的同情、對現(xiàn)實(shí)和未來的樂觀憧憬。童話中運(yùn)用了意味雋永的各種各樣的象征手法,使青鳥包含著幾層象征意義,它是獨(dú)一無二的人類幸福的體現(xiàn)者,它又包含著大自然的奧秘?!肚帏B》具有童話的優(yōu)美詩意,而一般的童話卻沒有它深邃的哲理意味。
書籍目錄
迪迪和麥迪
美妙的平安夜
有趣的仙女宮
幸福的懷念國
恐怖的夜宮
光怪陸離的享樂宮
充滿希望的未來王國
午夜墓地
不平靜的森林
傷感的離別時刻
真正的覺醒
媒體關(guān)注與評論
我們欽佩《青鳥》的壯觀場面,這是一個深刻的童話,閃爍著孩提時代的詩意的火花……??!那幸福的青鳥只存在于這個脆弱的世界的界限之外,但心靈純潔的人永遠(yuǎn)也不會徒勞地尋找這幸福的青鳥,因?yàn)樵谒麄兇┰綁艋弥氐穆猛局?,他們的情感生活和想象將會豐富他們并凈化他們?! ?mdash;—諾貝爾文學(xué)獎授獎詞 《青鳥》出版以后,立刻轟動一時,在我國有五十幾個團(tuán)隊(duì)排演它,莫斯科戲院便演了三百多次,在倫敦、紐約各大都市一演總是接連二三百次,上自大總統(tǒng),下至理發(fā)匠,白發(fā)的老翁,活潑的兒童,一肚子學(xué)問的學(xué)者,蠢無知識的鄉(xiāng)下佬和灶下婢,老老少少,男男女女,沒有一個不喜歡《青鳥》這部戲……《青鳥》飛到我們中國來時,我們也曾熱烈地歡迎過,大家搶著翻譯這本書,各學(xué)校排演,文藝界批評討論,無不歡喜贊嘆,得為曾有,《青鳥》的魔力,真顛倒了全世界的人! ——翻譯家 傅東華
編輯推薦
童話《青鳥》的前身是一個劇本,是象征派的杰作。尋找青鳥的旅程,象征著人類追尋幸福的歷程。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載