世界少年文學經(jīng)典文庫

出版時間:2009-6  出版社:浙江少兒  作者:斯托夫人  頁數(shù):151  譯者:劉重德  

前言

本書作者哈里亞特·比徹·斯托(1811-1896),美國十九世紀廢奴派文學代表作家,出身于北部一個牧師家庭,后來遷居南方辛辛那提州。她親眼看到過黑奴所受的殘酷壓迫和剝削;基于對資產(chǎn)階級政府頒布的《追捕逃亡奴隸法》的義憤,于一八五二年動手寫作這部揭露美國黑奴非人生活的小說,最初連載于《國民時代》,全書于一八五二年三月出版,以感人的形象和逼真的描寫,鞭撻了黑暗的蓄奴制,在國內(nèi)外引起了極大的反響。小說中令人難忘的黑人形象湯姆、伊萊薩和喬治等也一時成為家喻戶曉的典型人物。小說主人公湯姆,原是肯塔基州奴隸主謝爾比的“家生”奴隸,從小侍奉主人,成年后當農(nóng)場總管,忠心維護主人的利益。謝爾比在股票市場投機失敗后,決定把湯姆和女奴伊萊薩的兒子哈瑞賣掉抵債。湯姆是個忠實的基督徒,逆來順受,俯首聽命;伊萊薩卻帶著兒子逃走。她丈夫喬治,也受不了主人的虐待,化裝潛逃。小說情節(jié)是圍繞著湯姆數(shù)次易主的遭遇以及伊萊薩和喬治爭取自由的斗爭而展開的。伊萊薩在歷盡艱險后終于和丈夫相會,帶著兒子逃到加拿大,獲得了自由;而湯姆則不肯逃跑,最后被賣給殘暴成性的勒葛利。在種植場里,湯姆因同情黑人同胞,特別是幫助兩名黑人婦女逃走,惹怒了主人,受到百般凌辱和折磨,但他始終堅貞不屈,寧死也不出賣同胞,結果被勒葛利活活打死。這部小說廣泛而深刻地反映了美國蓄奴制的野蠻性和反動性,真實地描寫了美國南部各處奴隸主對黑奴的殘酷壓迫和剝削,曾激發(fā)起千千萬萬的黑奴為自己的命運起來斗爭。曾經(jīng)領導解放奴隸戰(zhàn)爭的美國總統(tǒng)林肯,在一次接見斯托夫人時,戲謔地稱她為“寫了一本書,釀成了一場大戰(zhàn)(指南北戰(zhàn)爭)的小婦人”。把斯托夫人這部小說最先譯介到中國來的是林紓,以《黑奴吁天錄》為書名,于一九○一年出版。當時正是列強瓜分中國、民族危機日趨嚴重之際,亡國滅種之禍迫在眉睫。在此情況下,稍有警覺的中國人,讀了林譯《黑奴吁天錄》,無不感到悲憤和痛心,激起反帝愛國熱情。有位名叫靈石的讀者說:“且讀且泣,且泣且讀,窮三鼓不成寐。

內(nèi)容概要

斯陀夫人通過此書為我們展現(xiàn)了黑奴們奴隸制度下所遭受的種種不平的痛苦,并且探索了他們通往自由的道路,那是兩條全然不同的路:一條路記載著善良正直的湯姆被主人賣來賣去,采取不抵抗主義,最終被害身亡的歷程,另一條路印滿了倔強不屈的喬治·哈里斯和其更勇敢的妻子伊麗莎不甘被命運辱沒而終于贏得自由的光榮足跡。    《湯姆大伯的小屋》是美國第一部具有鮮明民主傾向的作品,是美國文學史上一個重要文學流派——廢奴文學的代表作,為美國文學奠定了第一塊現(xiàn)實主義基石。

作者簡介

作者:(美國) 斯托夫人 (Stowe.H.B.)  譯者:劉重德 叢書主編:任溶溶

書籍目錄

第一章 ?爾比手頭拮據(jù) 黑奴仆命里遭殃第二章 伊萊薩門外聞訊 小男兒隨母出走第三章 一路上提心吊膽 渡河川歷盡艱辛第四章 黑湯姆逆來順受 全家人難舍難分第五章 小喬治喬裝潛逃 老廠主解囊相助第六章 伊萊薩夫婦團圓 黑湯姆再次換主第七章 小伊娃天真愛仆 圣克萊無端喪命第八章 女主人窮極無聊 黑湯姆命途多舛第九章 眾奴仆待價拍賣 勒葛利屬意湯姆第十章 新主人殘酷暴虐 黑湯姆備受欺凌第十一章 種植場滿目凄涼 兩婦女訴談身世第十二章 好湯姆助人為樂 勒葛利一怒逞兇第十三章 離虎口?家脫險 去異國獲得自由第十四章 好湯姆堅強不屈 眾奴隸感佩難忘第十五章 兩婦女逃跑成功 好湯姆折磨受盡第十六章 小主人趕來營救 人終死悲憤難平第十四章 好湯姆堅強不屈 眾奴隸感佩難忘第十五章 兩婦女逃跑成功 婦湯姆折磨受盡第十六章 小主人起來營救 人終死悲憤難平

章節(jié)摘錄

插圖:謝爾比夫婦沒有料想到有人偷聽了他們的這番談話。在謝爾比夫人吩咐伊萊薩回去睡覺之后,那個黑人婦女便躲在鄰室,把耳朵緊貼在門縫上,一字不漏地聽到了這番談話。他們一談完,她就站起身溜走了。她面色蒼白,渾身發(fā)抖,繃著臉,緊閉著嘴。她不再是從前那樣溫柔膽小的人了,她看起來完全變了樣子。伊萊薩在女主人的房間門口停了一下,然后轉身溜進了自己的房間。在那里,床上躺著她還在睡覺的孩子,他赤唇半張,兩只小胖手伸出來放在被子上,笑容像陽光一樣展現(xiàn)在整個臉上?!翱桑豪涞暮⒆?,可憐的人兒!”伊萊薩說,“他們已經(jīng)把你賣了!但媽媽卻舍不得你!”沒有眼淚落在枕頭上;處于這樣的痛苦中,心已經(jīng)無淚可流了。她走到一只抽屜前面,把孩子的衣服打成一個小包,用一條手巾把它系在腰上。她沒有忘記把孩子心愛的一兩件玩具也放進小包。要叫醒熟睡的小孩倒是件難事,但經(jīng)過一番努力,終于使他坐了起來;而且,當母親戴帽披圍巾的時候,他玩弄著一只彩繪的鸚鵡。當母親拿著他的小上衣和帽子走近床鋪的時候,他問道:“你到哪兒去,媽媽?”

編輯推薦

《湯姆大伯的小屋》由英、法、德、意、丹麥、阿拉伯、西班牙、古希臘等語種原文翻譯。全日制義務教育語文課程標準推薦書目。經(jīng)典名著、經(jīng)典品讀、經(jīng)典收藏。

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    世界少年文學經(jīng)典文庫 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   適合小學高年級或初中小朋友閱讀.
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7