安娜·卡列尼娜

出版時間:2010-8  出版社:浙江文藝出版社  作者:列·托爾斯泰  頁數(shù):896  字數(shù):747000  譯者:力岡  
Tag標簽:無  

內容概要

  《安娜·卡列尼娜》是托爾斯泰第二部里程碑式的長篇小說,創(chuàng)作于1873-1877年。作品由兩條既平行又相互聯(lián)系的線索構成:一條是安娜與卡列寧、伏倫斯基之間的家庭、婚姻和愛情糾葛;一條是列文和吉娣的愛情生活及列文進行的莊園改革。安娜是一個上流社會的貴婦人,年輕漂亮,追求個性解放和愛情自由,而她的丈夫卻是一個性情冷漠的“官僚機器”。一次在車站上,安娜和年輕軍官伏倫斯基邂逅,后者為她的美貌所吸引,拼命追求。最終安娜墮入情網,毅然拋夫別子和伏倫斯基同居。但對兒子的思念和周圍環(huán)境的壓力使她陷入痛苦和不安中,而且她逐漸發(fā)現(xiàn)伏倫斯基并非一個專情的理想人物。在相繼失去兒子和精神上最后一根支柱——伏倫斯基后,經過一次和伏倫斯基的口角,安娜發(fā)現(xiàn)自己再也無法在這個虛偽的社會中生活下去,絕望之余,她選擇了臥軌自殺。小說揭露了19世紀六七十年代俄羅斯上流社會的丑惡與虛偽,同時也表達了作者處在社會轉型期時所進行的復雜的道德探索和思想探索。

作者簡介

列·托爾斯泰,俄國作家,他是19世紀的文學頂峰之一,也是至今仍被公認的19世紀最重要的思想家之一。他的廣博的人道 主義萬國景仰,他的狐獨的自我懺悔卻小有人理解。

書籍目錄

第一部第二部第三部第四部第五部第六部第七部第八部

章節(jié)摘錄

  “在桌上呢,”馬特維回答過,帶著關心和詢問的神氣看了看東家, 等了一會兒,又帶著調皮的笑容補充說,“馬車行老板派人來過了。” 奧布朗斯基什么也沒有回答,只是在鏡子里看了馬特維一眼。從鏡子 里相遇的目光中可以看出來,他們彼此是默契的。奧布朗斯基的眼神好像 是在問:“這話你何必說呢?難道你不知道嗎?” 馬特維把兩手插到自己的上衣口袋里,把一只腳向前伸了伸,微微笑 著,默默地、親切地看了看東家。 “我叫他下個禮拜天再來,在這之前別來打擾您,也免得他白跑,” 他說出了顯然是事先準備好的話。 奧布朗斯基明白,馬特維是想說說笑話,讓人注意他。奧布朗斯基拆 開電報,一面猜測著電報里常有的譯錯的字,把電報看了一遍,他的臉頓 時放起光來。 “馬特維,我妹妹安娜·阿爾卡迪耶芙娜明天要到了,”這時理發(fā)師 正在刮他的長長的鬈曲絡腮胡子中間那條紅紅的紋路,他讓理發(fā)師那光溜 溜的胖手停了一下子,說道。 “謝天謝地,”馬特維說這話,表示他和東家一樣理解這次來訪的意 義,就是說,奧布朗斯基的好妹妹安娜·阿爾卡迪耶芙娜這一來,會促使 夫妻和好起來。 “是她一個人,還是跟姑爺一起來?”馬特維問道。 奧布朗斯基不好說話,因為理發(fā)師正在刮他的上嘴唇,他就豎起一個 手指頭。馬特維對著鏡子點了點頭。 “是一個人。給她收拾樓上的房間嗎?” “你去稟報達麗雅·亞力山大羅芙娜,她會吩咐的。” “稟報達麗雅·亞力山大羅芙娜嗎?”馬特維似乎帶著懷疑的神氣重 復了一遍。 “是的,你去稟報。哦,你把電報帶上,回頭告訴我,她是怎么說。 ” “您是想試探試探呀,”馬特維心里明白了,不過他嘴里只是說。 “是,老爺?!?當馬特維手拿電報,穿著咯吱咯吱響的皮靴回到房里來的時候,奧布 朗斯基已經梳洗完畢,準備穿衣服。理發(fā)師已經走了。 “達麗雅·亞力山大羅芙娜吩咐我傳話,說她要走了。讓他,就是說 讓您,想怎么辦就怎么辦好啦,”馬特維只是用眼睛笑著說,然后把手插 到口袋里,歪著頭盯住東家。 奧布朗斯基沒有做聲。過了一會兒,他那漂亮的臉上出現(xiàn)了和善而有 點兒可憐的笑。 “?。狂R特維?”他搖著頭說。 “沒事兒,老爺,會雨過天晴的,”馬特維說。 “會雨過天晴嗎?” “是的,老爺。” “你這樣想嗎?是誰來了?”奧布朗斯基聽到門外有女人衣裙的窸窣 聲,就問道。 “是我,老爺,”一個又利落又好聽的女人聲音說。接著在門口出現(xiàn) 了保姆瑪特廖娜那方方正正的麻臉。 “哦,瑪特廖娜,有什么事?”奧布朗斯基迎著她走到門口,問道。 盡管他和妻子的事全是他的錯,他自己也感覺到這一點,可是家里幾 乎所有的人,就連這個老保姆,妻子的心腹,也都站在他這一邊。 “有什么事?”他灰心喪氣地說。 “您去一下,老爺,再去認個錯兒吧。也許上帝會見憐的。她太傷心 了,叫人看著都難受,再說家里也鬧翻了個兒。老爺,也該心疼心疼孩子 們呀。去認個錯兒吧,老爺。有什么辦法呢!誰系的疙瘩,還得誰自己解 呀……” “可是她不會聽我的呀……” “您該做的要做到。上帝是仁慈的,您要禱告上帝,老爺,要禱告上 帝。” “嗯,好的,您去吧,”奧布朗斯基忽然漲紅了臉,說?!昂冒?,給 我穿衣服,”他對馬特維說著,很果斷地脫下晨衣。 馬特維已經舉著準備好的襯衫,一面吹著襯衫上看不清楚的一點什么 東西,帶著顯然很高興的心情像上馬套一樣把襯衫套到東家那保養(yǎng)得很好 的身體上。 奧布朗斯基穿好衣服,往身上灑了香水,抻了抻襯衫袖子,習慣地把 香煙、皮夾子、火柴、系著雙股鏈子和墜頭的懷表分別放進幾個口袋,抖 了抖手帕,覺得盡管家庭遭遇不幸,自己渾身上下還是潔凈、芳香、健康 、舒適的,帶著這樣的感覺輕輕抖動著雙腿走了出去,來到餐廳里,餐廳 里已經擺好咖啡等著他了,咖啡旁邊還有信件和衙門里來的公文。 他看了信件。有一封信令人很不愉快,是一個商人寫來的,那商人要 買他妻子莊園里的樹林。那樹林是要出賣的;不過現(xiàn)在還沒有同妻子和好 ,這事兒根本談不上。最不愉快的是,這樣一來,擺在面前的他與妻子和 好的事就要摻雜上金錢利害關系。一想到他可能受到金錢關系的支配,一 想到他會為了出賣樹林而想方設法同妻子和好,就覺得是受了侮辱。 奧布朗斯基看完信,就把衙門里來的公文拉過來,迅速地翻閱了兩件 公文,用粗大的鉛筆做了幾個記號,便把公文推開,喝起咖啡;一面喝咖 啡,一面翻開油墨未干的晨報,看了起來。 奧布朗斯基訂閱的是一份自由主義的報紙,不是極端自由主義的,而 是代表大多數(shù)人主張的報紙。盡管他對科學、藝術、政治本身一概不感興 趣,他還是堅持大多數(shù)人及其報紙在這些領域的觀點,只有大多數(shù)人改變 了觀點,他才改變觀點,或者不如說,不是他改變觀點,而是觀點本身在 他腦子里悄悄地變化。P7-9

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    安娜·卡列尼娜 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   我看了,不錯。
  •   封面看起來還不錯,還沒開始看
  •   送人挺不錯的 好書 封皮挺好
  •   第二次買了,朋友的寶貝喜歡。
  •   字體裝幀也很喜歡。
  •   還不錯。服務也很好。
  •   好東西,包裝也精美,確實精裝
  •   字體大小合適,紙張不錯,印刷也比較好,譯文大體看了下還可以
  •   運來的時候封面有些破損 桑心~
  •   浙江文藝出版社出的都不錯,翻譯很好
  •   知道言情天后,就知道琦琦和張駿。因為愛的太深,年少的驕傲,終究忘了很多。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7