西廂記

出版時間:2003-8-1  出版社:浙江文藝出版社  作者:王實甫  頁數(shù):198  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

講到元人雜劇,不能不提到元雜劇的“壓卷”之作——被金圣嘆點為“第六才子書”的王實甫《西廂記》。“風(fēng)月營,密匝匝,列旌旗。鶯花寨,明飆飆,排劍戟。翠紅鄉(xiāng),雄糾糾,施謀智。作詞章,風(fēng)韻美。士林中,等輩伏低。新雜劇,舊傳奇,《西廂記》,天下奪魁?!辟Z仲名為王實甫寫的這首《凌波仙》吊曲,對王實甫及其《西廂記》作了極高的評價。清代的李漁在其《閑情偶寄》中說:“人惟求舊,物惟求新,新也者,天下事物之美稱也。而文章一道,較之它物,尤加倍焉?!彪s劇《西廂記》之所以能在當(dāng)時獲如此高的評價,能夠雄視百代,歷經(jīng)清代的官方禁毀而流傳不衰,其原因就在于它的“新”,即它的創(chuàng)造性。    王實甫《西廂記》的創(chuàng)造性主要體現(xiàn)在以下幾個方面。    一、戲劇沖突、人物形象及其所負(fù)載的思想意義的創(chuàng)新。    崔張故事,源遠(yuǎn)流長。最早見于唐德宗貞元末年(802—804)與白居易同時代的著名詩人元稹(779—831)所寫的傳奇小說《會真記》(又名《鶯鶯傳》)?!耳L鶯傳》寫年輕的張生寄居于山西蒲州的普救寺,有崔氏孀婦攜女兒鶯鶯回長安,途經(jīng)蒲州,亦寓于該寺,遇兵亂,崔氏惶恐無托,幸張生與蒲將杜確有交誼,得其保護(hù),崔氏遂免于難。為酬謝張生,設(shè)宴時讓女兒鶯鶯出見,張生為之動情。得丫環(huán)紅娘之助,兩人幽會。后張生赴長安應(yīng)試,不中,遂棄鶯鶯,后男婚女嫁。全傳不過數(shù)千字,卻情節(jié)曲折,敘述婉轉(zhuǎn),文辭華艷,對崔張的愛情和鶯鶯性格的描寫,亦楚楚有致、細(xì)膩動人,寫出了封建時代少女對愛情的向往和追求,也反映了愛情理想被社會無情摧殘的人生悲劇,宣揚了男尊女卑的封建糟粕??傮w上,其情節(jié)尚局限于崔張的愛情糾葛,老夫人僅僅是個幕后人物。    此后,故事廣泛流傳,產(chǎn)生了不少歌詠其事的詩詞。到了宋代,一些文人直接以《鶯鶯傳》為題材進(jìn)行再創(chuàng)作,現(xiàn)在能看到的有秦觀、毛滂的《調(diào)笑轉(zhuǎn)踏》和趙令畸的《商調(diào)·蝶戀花》鼓子詞。趙令疇主要用《鶯鶯傳》的文字作為說白,中間插進(jìn)他寫的十二首《蝶戀花》唱詞,曲白相間,說唱《西廂》故事。最值得稱道的是,鼓子詞開頭說:“最是多才情太淺,等閑不念離人怨?!币央[含了對張生薄情的批判,對鶯鶯被遺棄的同情。結(jié)尾處又說:“棄擲前歡俱未忍,豈料盟言陡頓無憑準(zhǔn),地久天長終有盡,綿綿不似無窮恨。”明確指出張生是“棄擲”鶯鶯,使她遺恨無窮。原來被元稹視為錯誤的愛情,在鼓子詞中開始被糾正并獲得美的價值。至此,崔張故事蘊涵的思想意義有所進(jìn)化,但故事情節(jié)并沒有新的發(fā)展。    到了金代章宗時期,董解元(約1160-1220)的《弦索西廂》(稱《西廂記掐彈詞》、《西廂記諸宮調(diào)》)問世了。這就是后來稱之為“北曲之祖”的“董西廂”?!岸鲙笔窃凇耳L鶯傳》的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出來的一種第三人敘事的說唱文學(xué)。他對《鶯鶯傳》中的故事情節(jié)和人物形象都作了根本性的改造,矛盾沖突的性質(zhì)衍變成了爭取戀愛婚姻自由的青年男女同封建家長之間的斗爭;張生成了多情才子,鶯鶯富有反抗性;故事以鶯鶯偕張生私奔作結(jié),使舊故事別開了生面。但“董西廂”在藝術(shù)上尚嫌粗糙,對愛情的描寫也尚欠純至。    到了元代,隨著都市經(jīng)濟(jì)的繁榮,戲劇更加發(fā)達(dá)起來。王實甫在“董西廂”的基礎(chǔ)上把崔張故事改為雜劇,對董曲情節(jié)進(jìn)行了調(diào)整和剪裁,結(jié)構(gòu)更為合理、緊湊。    雜劇《西廂記》的戲劇沖突有兩條線索。一條是封建勢力的代表“老夫人”與崔鶯鶯、張生、紅娘之間展開的沖突。這是維護(hù)封建禮教的封建勢力和反對封建禮教、追求婚姻自主的叛逆者之間的沖突。此外,《西廂記》還有由崔鶯鶯、張生、紅娘之間的種種矛盾、誤會引起的另一條戲劇沖突的線索,這些沖突雖然屬次要,卻是大量的,錯綜復(fù)雜的,常常和主要矛盾交織在一起,互相影響,推動戲劇情節(jié)一環(huán)扣一環(huán)地發(fā)展,具有強(qiáng)烈的戲劇效果。    《西廂記》把董曲的說唱人物改為戲曲舞臺人物。劇中的人物并不多,每一個人物形象都十分豐滿。這主要是因為每一個人物既有鮮明突出的個性特征,同時又具有多重性,就是說每一個人物的性格都得到了多側(cè)面的刻畫。張生的戲劇動作,主要是執(zhí)著地追求與崔鶯鶯的愛情。他“往常時見傅粉的委實羞,畫眉的敢是慌”,只是見到了鶯鶯,就再也無法擺脫了。這樣,張生就與一般的尋花問柳的風(fēng)流才子嚴(yán)格區(qū)別開來,而突出了“志誠種”,甚至是“傻角”的個性特征。同時,在張生出場時,作品還強(qiáng)調(diào)他的“才高難入俗人機(jī),時乖不遂男兒志”的情志;通過對他所見的九曲黃河壯觀景色的描寫,也表現(xiàn)了他的胸襟。這樣,張生就不是某一概念的化身,而是一個有血有肉的人物形象。崔鶯鶯的形象也是如此,她的主要性格特征是作為一個相國小姐而能夠沖破封建禮教的束縛追求自主的婚姻,同時,作品也十分真實地表現(xiàn)了這位相國小姐在反抗封建禮教過程中的動搖和矛盾,這也就是她的“假意兒”的實質(zhì)。正因為作品充分、細(xì)致地表現(xiàn)了鶯鶯性格的復(fù)雜性,這一形象才具有了真實感人的藝術(shù)魅力。紅娘的全部活動,概括起來有兩個方面:一是全心全意(甚至忍辱負(fù)屈)幫助張生與崔鶯鶯實現(xiàn)愛情理想;二是同老夫人以及鄭恒進(jìn)行斗爭。她的最突出的性格特征——正義感和聰明機(jī)智——在這兩個方面的活動中得到表現(xiàn),作品細(xì)膩地寫出了她的堅定、勇敢以及勝利的喜悅,同時也寫出了她的恐懼、氣憤以及蒙受委屈時的痛苦,畫出了一個成功的文學(xué)形象。    二、藝術(shù)形式與藝術(shù)手法的創(chuàng)新。    《西廂記》的結(jié)構(gòu)規(guī)模在中國戲劇史上是空前的。它突破了元雜劇的一般慣例,用長篇巨制來表現(xiàn)一個曲折動人的完整的愛情故事。因此它避免了其他元雜劇由于篇幅限制而造成的劇情簡單化和某種程度的模式化的缺點,能夠游刃有余地展開情節(jié)、刻畫人物。這是王實甫的一個創(chuàng)舉。    元雜劇的通例是一本四折,由一個主角主唱。而《西廂記》則不僅為五本二十一折(有的版本為二十折),而且第二、四、五本中,也突破了一入主唱的通例,即一本之中有幾個角色分唱、接唱或?qū)ΤTs劇每折一套曲牌,每套曲牌屬一個宮調(diào),元劇共用九個宮調(diào)。每套曲詞要一韻到底,不能換韻?!段鲙洝啡珓∈褂昧巳龑m三調(diào),即仙呂宮、中呂宮、正宮,越調(diào)、雙調(diào)、商調(diào)。《西廂記》用韻較寬。以周德清《中原音韻》歸納的十九韻部計,除“恒歡”外,其他韻部,都使用過。    在形象描寫方面,我們就可以看出“王西廂”手法的“異”。    鶯鶯形象早在《鶯鶯傳》里就塑造了雛形,“傳”中的“垂鬟接黛”四字就是后來形成董王二曲鶯鶯形象的胚胎?!按棍摺保感揲L的鬢發(fā)?!镑臁敝该济敖喻臁奔撮L眉入鬢。董、王二人根據(jù)各自的具體生活感受給予不同的形象化。董曲是:“露著龐兒一半,宮樣眉兒山勢遠(yuǎn)?!蓖跚鷦t是:“宮樣眉兒新月偃,斜侵入鬢云邊?!倍敲鲗懀苯诱f明是側(cè)影——“露著龐兒一半”。王曲是暗寫:“斜侵入鬢云邊?!笨吹晋L鶯的長眉入鬢,當(dāng)然是側(cè)影無疑。一說是像山,一說是像月。雖都寫的側(cè)影,但給人的具體形象感受大不相同。王曲的側(cè)影更為逼真美麗。王曲中的人物的音容笑貌、行為坐臥、情緒情志、心理活動,都寸分具體地和董曲中的人物顯現(xiàn)出不同。這些不同,體現(xiàn)著作者生活、思維、情志的不同。    張生愛慕鶯鶯而夜間偷看鶯鶯在花園燒香。董曲是從鶯鶯的具體形象描寫入手的:“整整齊齊忒稔色,姿姿媚媚紅白。小顆顆的朱唇,翠彎彎的眉黛。滴滴春嬌可人意,慢騰騰地行出門來……”“遮遮掩掩衫兒窄,那些裊裊婷婷體態(tài),覷著剔團(tuán)的明月伽伽地拜?!庇昧嗽S多疊字,句句都是刻意求真,寫面色、朱唇、翠眉、窄衫。到了王實甫的筆下,同樣是寫張生對鶯鶯的愛慕,卻偏從總體上寫鶯鶯的風(fēng)神:“側(cè)著耳朵兒聽,躡著腳步兒行,悄悄冥冥,潛潛等等。”“等待那、齊齊整整,娉娉婷婷,姐姐鶯鶯?!彼麤]具體去寫鶯鶯的面容穿戴,但鶯鶯之美,張生之情,同樣歷歷如見?!隘B字”本是董曲的創(chuàng)造,用來寫形;王曲拿來,用于寫神,所謂“寫得真來便不真,不如約略寫風(fēng)神”。王實甫就是這樣取董曲之長加以點化,而使之成為自己的獨創(chuàng)新曲。    三、《西廂記》尚有其獨特的語言風(fēng)格。    《紅樓夢》第四十六回寫林黛玉讀《西廂記》,“不頓飯時,將十六出俱已看完。但覺詞句警人,余香滿口”。確實,《西廂記》的語言,一向受人稱贊。明人朱權(quán)在《太和正音譜》中說:“王實甫之詞如花間美人”,“鋪敘委婉,深得騷人之體,極有佳句,若玉環(huán)之出浴華清,綠珠之采蓮洛浦。”這些都是針對《西廂記》而言的。綜觀《西廂記》全劇語言的藝術(shù)成就,最突出的是把典雅的文學(xué)語言與白描性的白話口語巧妙地結(jié)合在一起,形成一種既文采華麗,又樸實淡雅的風(fēng)格。如果說“曉來誰染霜林醉?總是離人淚”富有濃郁的文學(xué)語言色彩,那么,同是第四本第三折中,“見安排著車兒、馬兒,不由人熬熬煎煎的氣……”“霎時間杯盤狼籍,車兒投東,馬兒向西……”則顯然又是充分的白話口語,兩者自然熔為一爐,正是《西廂記》的風(fēng)格。    《西廂記》全名《崔鶯鶯待月西廂記》?!段鲙洝返陌姹荆F(xiàn)知明代有六十余種,明清兩代合計不下二百種,在古典戲曲中恐怕是刊刻最多的?,F(xiàn)在所能看到的最早版本,是明弘治十一年(1498)刊本,即所謂弘治本,其全名為《奇妙全相注釋西廂記》。明清兩代《西廂記》刻本中流傳最廣、影響最大的是金圣嘆批評本,即《貫華堂第六才子書西廂記》,俗稱“金批西廂”,此本除有隨文評點,兩篇序文,“讀法”八十一則,對原文還有多處改動?!段鲙洝妨鱾靼姹敬笾掠校好骱胫问荒?1498)金臺岳家刻本,明萬歷三十八年(1610)起鳳館刻本(李贄、王世貞評),明萬歷四十二年(1614)香雪居刻本(王驥德、徐渭注,沈景評),明萬歷間蕭騰鴻刻本(陳繼儒評),明天啟間烏程凌氏朱墨套印本(凌濛初校注),明崇禎十三年(1640)西陵天章閣刻本(李贄評),明崇禎間匯錦堂刻本(湯顯祖、李贄、徐渭評),民國五年(1916)貴池劉氏《暖紅室匯刻傳劇第二種》重刻凌氏本,民國二十四年(1935)上海開明書店排印汲古閣《六十種曲》本。    今以結(jié)構(gòu)為二十一折的弘治本系列刊本為基礎(chǔ),校以所能見到的其他刊本,并作簡要注釋。限于學(xué)力,其中錯誤,敬請方家指正。

內(nèi)容概要

本書為“語文新課標(biāo)必讀叢書”之一?!段鲙洝肥窃麆∽骷彝鯇嵏Φ拇碜?,也是一部優(yōu)美動人的言情傳奇小說。作為劇本,它與《牡丹亭》、《長生殿》、《桃花扇》一起被譽(yù)為"四大名劇"。唐德宗時,洛陽才子張君瑞在普救寺偶遇故相國崔玨之女崔鶯鶯,兩人一見鐘情,在丫鬟紅娘相助下,沖破封建禮教的代言人--老夫人設(shè)下的重重障礙,歷盡悲歡離合,最終結(jié)為夫妻。本故事內(nèi)容生動,情節(jié)曲折,纏綿悱惻,跌宕起伏,讀來令人蕩氣回腸,如同身臨其境。

作者簡介

王實甫,名德信,大都(今北京市)人。著有雜劇十四種,現(xiàn)存《西廂記》、《麗春堂》、《破窯記》三種?!镀聘G記》寫劉月娥和呂蒙正悲歡離合的故事,有人懷疑不是王實甫的手筆。另有《販茶船》、《芙蓉亭》二種,各傳有曲文一折。

書籍目錄

前言
西廂記第一本
 張君瑞鬧道場雜劇
  楔子
  第一折
  第二折
  第三折
  第四折
西廂記第二本
 崔鶯鶯夜聽琴雜劇
  第一折
  第二折
  楔子
  笫三折
  第四折
  第五折
西廂記第三本
 張君瑞害相思雜劇
  楔子
  第一折
  第二折
  第三折
  第四折
西廂記第四本
 張君瑞夢鶯鶯雜劇
  楔子
  第一折
  第二折
  第三折
  第四折
西廂記第五本
 張君瑞慶團(tuán)圓雜劇
  楔子
  第一折
  第二折
  第三折
  第四折
附錄一 鶯鶯傳
附錄二 董解元西廂記
 卷一
 卷二
 卷三
 卷四
 卷五
 卷六
 卷七
 卷八
附錄三 《西廂記》導(dǎo)讀

章節(jié)摘錄

第一折    〔正末扮騎馬引俫人上開〕小生姓張名珙,字君瑞,本貫西洛人也。先人拜禮部尚書,不幸五旬之上因病身亡。后一年喪母。小生書劍飄零,功名未遂,游於四方。即今貞元十七年二月上旬,唐德宗即位,欲往上朝取應(yīng),路經(jīng)河中府,過蒲關(guān)上,有一人姓杜名確,字君實,與小生同郡同學(xué),當(dāng)初為八拜之交,后棄文就武,遂得武舉狀元,官拜征西大元帥,統(tǒng)領(lǐng)十萬大軍,鎮(zhèn)守著蒲關(guān)。小生就望哥哥一遭,卻往京師求進(jìn)。暗想小生螢窗雪案,刮垢磨光,學(xué)成滿腹文章,尚在湖海飄零,何日得遂大志也呵!萬金寶劍藏秋水,滿馬春愁壓繡鞍。    【仙呂】【點絳唇】游藝中原,腳跟無線,如蓬轉(zhuǎn)。望眼連天,日近長安遠(yuǎn)。    【混江龍】向詩書經(jīng)傳,蠹魚似不出費鉆研。將棘圍守暖,把鐵硯磨穿。投至得云路鵬程九萬里,先受了雪窗螢火二十年。才高難入俗人機(jī),時乖不遂男兒愿。空雕蟲篆刻,綴斷簡殘編。    行路之間,早到蒲津。這黃河有九曲,此正古河內(nèi)之地,你看好形勢也呵!    【油葫蘆】九曲風(fēng)濤何處顯,則除是此地偏。這河帶齊梁分秦晉隘幽燕。雪浪拍長空,天際秋云卷;竹索纜浮橋,水上蒼龍偃;東西潰九州,南北串百川。歸舟緊不緊如何見?卻便似駑箭乍離弦。    【天下樂】只疑是銀河落九天。淵泉、云外懸,入東洋不離此徑穿。滋洛陽千種花,潤梁園萬頃田,也曾泛浮槎到日月邊。    話說間早到城中。這里一座店兒,琴童,接下馬者。店小二哥那里?〔小二上云〕自家是這狀元店里小二哥。官人要下呵,俺這里有干凈店房?!材┰啤愁^房里下,先撒和那馬者。小二哥你來,我問你:這里有甚么閑散心處?名山勝境、福地寶坊皆可?!残《啤嘲尺@里有一座寺,名曰普救寺,是則天皇后香火院,蓋造非俗:琉璃殿相近青霄,舍利塔直侵云漢。南來北往,三教九流,過者無不瞻仰,則除那里可以君子游玩?!材┰啤城偻铣窒马懳顼?,那里走一遭,便回來也?!餐啤嘲才畔嘛?,撒和了馬,等哥哥回家。〔下〕〔法聰上〕小僧法聰,是這普救寺法本長老座下弟子。今日師父赴齋去了,著我在寺中,但有探長老的,便記著,待師父回來報知。山門下立地,看有甚么人來?!材┥显啤硡s早來到也?!惨娐斄耍攩栐啤晨凸購暮蝸??〔末云〕小生西洛至此,聞上剎幽雅清爽,一來瞻仰佛像,二來拜謁長老。敢問長老在么?〔聰云〕俺師父不在寺中,貧僧弟子法聰?shù)谋闶?。請先生方丈拜茶。〔末云〕既然長老不在呵,不必吃茶。敢煩和尚相引瞻仰一遭,幸甚?!猜斣啤承∩¤€匙,開了佛殿、鐘樓、塔院、羅漢堂、香積廚,盤桓一會,師父敢待回來?!材┰啤呈巧w造得好也呵!    【村里迓鼓】隨喜了上方佛殿,早來到下方僧院。行過廚房近西、法堂北、鐘樓前面。游了洞房,登了寶塔,將回廊繞遍。數(shù)了羅漢,參了菩薩,拜了圣賢。    〔鶯鶯引紅娘捻花枝上云〕紅娘,俺去佛殿上耍去來。〔末做見科〕呀!    正撞著五百年前風(fēng)流業(yè)冤。    【元和令】顛不刺的見了萬千,似這般可喜娘的龐兒罕曾見。則著人眼花撩亂口難言,魂靈兒飛在半天。他那里盡人調(diào)戲亸著香肩,只將花笑捻。    【上馬嬌】這的是兜率宮,休猜做了離恨天。呀,誰想著寺里遇神仙!我見他宜嗔宜喜春風(fēng)面,偏、宜貼翠花鈿。    【勝葫蘆】則見他宮樣眉兒新月偃,斜侵入鬢云邊。    〔旦云〕紅娘,你覷:寂寂僧房人不到,滿階苔襯落花紅?!材┰啤澄宜酪?!    未語人前先靦腆,櫻桃紅綻,玉粳白露,半晌恰方言。    【幺篇】恰便似嚦嚦鶯聲花外囀,行一步可人憐。解舞腰肢嬌又軟,千般裊娜,萬般旖旎,似垂柳晚風(fēng)前。    〔紅云〕那壁有人,咱家去來。〔旦回顧覷末下〕〔末云〕和尚,恰怎么觀音現(xiàn)來?〔聰云〕休胡說!這是河中開府崔相國的小姐?!材┰啤呈篱g有這等女子,豈非天姿國色乎?休說那模樣兒,則那一對小腳兒,價值百鎰之金?!猜斣啤迟歼h(yuǎn)地,他在那壁,你在這壁,系著長裙兒,你便怎知他腳兒???〔末云〕法聰,來來來,你問我怎便知,你覷:    【后庭花】若不是襯殘紅芳徑軟,怎顯得步香塵底樣兒淺。且休題眼角兒留情處,則這腳蹤兒將心事傳。慢俄延,投至到櫳門兒前面,剛那了一步遠(yuǎn)。剛剛的打個照面,風(fēng)魔了張解元。似神仙歸洞天,空馀下楊柳煙,只闕得鳥雀喧。    【柳葉兒】呀,門掩著梨花深院,粉墻兒高似青天。恨天、天不與人行方便,好著我難消遣,端的是怎留連。小姐呵,則被你兀的不引了人意馬心猿。    〔聰云〕休惹事,河中開府的小姐去遠(yuǎn)了也?!材┏?   【寄生草】蘭麝香仍在,佩環(huán)聲漸遠(yuǎn)。東風(fēng)搖曳垂楊線,游絲牽惹桃花片,珠簾掩映芙蓉面。你道是河中開府相公家,我道是南海水月觀音現(xiàn)。    “十年不識君王面,恰信嬋娟解誤人?!毙∩悴煌熑?yīng)舉也罷?!灿U聰云〕敢煩和尚對長老說知,有僧房借半間,早晚溫習(xí)經(jīng)史,勝如旅邸內(nèi)冗雜。房金依例拜納。小生明日自來也。    【賺煞】餓眼望將穿,饞口涎空咽,空著我透骨髓相思病染,怎當(dāng)他臨去秋波那一轉(zhuǎn)。休道是小生,便是鐵石人也意惹情牽。近庭軒,花柳爭妍,日午當(dāng)庭塔影圓。春光在眼前,爭奈玉人不見,將一座梵王宮疑是武陵源?!膊⑾隆砅3-6

媒體關(guān)注與評論

  前言  講到元人雜劇,不能不提到元雜劇的“壓卷”之作——被金圣嘆點為“第六才子書”的王實甫《西廂記》?!帮L(fēng)月營,密匝匝,列旌旗。鶯花寨,明飆飆,排劍戟。翠紅鄉(xiāng),雄糾糾,施謀智。作詞章,風(fēng)韻美。士林中,等輩伏低。新雜劇,舊傳奇,《西廂記》,天下奪魁?!辟Z仲名為王實甫寫的這首《凌波仙》吊曲,對王實甫及其《西廂記》作了極高的評價。清代的李漁在其《閑情偶寄》中說:“人惟求舊,物惟求新,新也者,天下事物之美稱也。而文章一道,較之它物,尤加倍焉?!彪s劇《西廂記》之所以能在當(dāng)時獲如此高的評價,能夠雄視百代,歷經(jīng)清代的官方禁毀而流傳不衰,其原因就在于它的“新”,即它的創(chuàng)造性?! ⊥鯇嵏Α段鲙洝返膭?chuàng)造性主要體現(xiàn)在以下幾個方面?! ∫?、戲劇沖突、人物形象及其所負(fù)載的思想意義的創(chuàng)新?! 〈迯埞适拢催h(yuǎn)流長。最早見于唐德宗貞元末年(802—804)與白居易同時代的著名詩人元稹(779—831)所寫的傳奇小說《會真記》(又名《鶯鶯傳》)?!耳L鶯傳》寫年輕的張生寄居  于山西蒲州的普救寺,有崔氏孀婦攜女兒鶯鶯回長安,途經(jīng)蒲州,亦寓于該寺,遇兵亂,崔氏惶恐無托,幸張生與蒲將杜確有交誼,得其保護(hù),崔氏遂免于難。為酬謝張生,設(shè)宴時讓女兒鶯鶯出見,張生為之動情。得、丫環(huán)紅娘之助,兩人幽會。后張生赴長安應(yīng)試,不中,遂棄鶯鶯,后男婚女嫁。全傳不過數(shù)千字,卻情節(jié)曲折,敘述婉轉(zhuǎn),文辭華艷,對崔張的愛情和鶯鶯性格的描寫,亦楚楚有致、細(xì)膩動人,寫出了封建時代少女對愛情的向往和追求,也反映了愛情理想被社會無情摧殘的人生悲劇,宣揚了男尊女卑的封建糟粕??傮w上,其情節(jié)尚局限于崔張的愛情糾葛,老夫人僅僅是個幕后人物?! 〈撕?,故事廣泛流傳,產(chǎn)生了不少歌詠其事的詩詞。到了宋代,一些文人直接以《鶯鶯傳》為題材進(jìn)行再創(chuàng)作,現(xiàn)在能看到的有秦觀、毛滂的《調(diào)笑轉(zhuǎn)踏》和趙令疇的《商調(diào)·蝶戀花》鼓子詞。趙令疇主要用《鶯鶯傳》的文字作為說白,中間插進(jìn)他寫的十二首《蝶戀花》唱詞,曲白相間,說唱《西廂》故事。最值得稱道的是,鼓子詞開頭說:“最是多才情太淺,等閑不念離人怨。”已隱含了對張生薄情的批判,對鶯鶯被遺棄的同情。結(jié)尾處又說:“棄擲前歡俱未忍,豈料盟言陡頓無憑準(zhǔn),地久天長終有盡,綿綿不似無窮恨。”明確指出張生是“棄擲”鶯鶯,使她遺恨無窮。原來被元稹視為錯誤的愛情,在鼓子詞中開始被糾正并獲得美的價值。至此,崔張故事蘊涵的思想意義有所進(jìn)化,但故事情節(jié)并沒有新的發(fā)展?! 〉搅私鸫伦跁r期,董解元(約1160一1220)的《弦索西廂》(稱《西廂記掐彈詞》、《西廂記諸宮調(diào)》)問世了。這就是后來稱之為“北曲之祖”的“董西廂”?!岸鲙笔窃凇耳L鶯傳》的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出來的一種第三人敘事的說唱文學(xué)。他對《鶯鶯傳》中的故事情節(jié)和人物形象都作了根本性的改造,矛盾沖突的性質(zhì)衍變成了爭取戀愛婚姻自由的青年男女同封建家長之間的斗爭I張生成了多情才子,鶯鶯富有反抗性;故事以鶯鶯偕張生私奔作結(jié),使舊故事別開了生面。但“董西廂”在藝術(shù)上尚嫌粗糙,對愛情的描寫也尚欠純至?!  ?/pre>

編輯推薦

《西廂記(導(dǎo)讀版)》是語文新課標(biāo)必讀叢書之一。本叢書具有以下特色:一、選目精當(dāng),強(qiáng)調(diào)人文精神。我們在收錄教育部“新課標(biāo)”建議課外閱讀的相關(guān)書目的基礎(chǔ)上,又增加主流教材要求閱讀的名篇佳作以及中外優(yōu)秀文學(xué)作品選本,從中總括出最能代表中華民族文化、世界文化精髓內(nèi)涵的人文資源,讓學(xué)生在審美欣賞中得到情操的陶冶、情感的升華。二、版本精良,體現(xiàn)浙文社優(yōu)勢。這套叢書薈萃了浙文社的“外國文學(xué)名著精品叢書”、“中國現(xiàn)代經(jīng)典作家詩文全編系列”、“世紀(jì)文存”、“學(xué)者散文系列”等在出版界頗具影響力的叢書的精華,得到了國內(nèi)一流的作家、翻譯家、學(xué)者的悉心襄助,保證了圖書的上乘品質(zhì)。三、增加導(dǎo)讀和附錄,加強(qiáng)實用功能。為了便于學(xué)生閱讀理解,更好地掌握作品的思想內(nèi)涵、文學(xué)特點,增強(qiáng)閱讀與欣賞的自學(xué)能力,提高學(xué)習(xí)與測試的實用程度,在新版中增加了導(dǎo)讀和附錄的內(nèi)容。導(dǎo)讀部分主要涵蓋了作家個人生平介紹、作品文本解讀、主要人物形象分析、相關(guān)知識鏈接、文學(xué)常識背景、同類作品比較閱讀、學(xué)業(yè)測試提示等相關(guān)內(nèi)容。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    西廂記 PDF格式下載


用戶評論 (總計80條)

 
 

  •   早有‘唐詩,宋詞,元劇,明清小說’之說,足見元劇在中國文化史上之尊崇地位。《西廂記》為眾多元劇中的奇葩,流傳近700載,中國的各地方戲種幾乎皆見其名。經(jīng)典中的經(jīng)典,其唱白就是一闋闕優(yōu)美婉轉(zhuǎn)的詞,王實甫等諸多落魄文人創(chuàng)造了中國戲劇的黃金時代。張生、鶯鶯自是耳熟能詳,‘紅娘’亦早已成了姻緣媒介之代名詞了!
  •   唐詩,宋詞,元劇,明清小說。元劇在中國文化史上,地位之尊崇可見一斑,《西廂記》又是元劇中的奇葩,流傳近700載,中國的各地方戲種幾乎皆有其名。經(jīng)典中的經(jīng)典,其唱白就是一闋闕優(yōu)美婉轉(zhuǎn)的詞,王實甫等諸多落魄文人創(chuàng)造了中國戲劇的黃金時代。高中的孩子們閱讀吧!
  •   《西廂記》大約寫于元貞、大德年間是他的代表作。這個劇一上舞臺就驚倒四座,博得男女青年的喜愛,被譽(yù)為“西廂記天下奪魁”。歷史上,“愿普天下有情人都成眷屬”這一美好的愿望,不知成為多少文學(xué)作品的主題,《西廂記》便是描繪這一主題的最成功的戲劇。
  •   這本西廂記,原來以為導(dǎo)讀版不好,其實非常好。對于不太熟悉此類劇本的人來說,直到一個很好的指引作用。沈老師的動物小說,不用說了,從質(zhì)量到包裝,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)非常對得起顧客。
  •   西廂記。才子之書,喜愛文學(xué)的讀應(yīng)該更有感覺。我對文學(xué)不懂,但喜愛讀一些文學(xué)方面的書,我總感覺文學(xué)方面的書可以給你帶來一種美,但不要附上太多的文學(xué)以外東西會更好,更能享受文學(xué)之美。
  •   《西廂記》會想起曾經(jīng)有個女生很喜歡讀這本書,屯著。
  •   不錯的書籍,把《西廂記》的來龍去脈 一一梳理。后面還有評價和剖析。 正文有注解。 很不錯。值得購買。
  •   王實甫的代表作,是拓展孩子知識面的很好的作品。我是買個兒子看的
  •   名著在我心中,最超值的語文新課標(biāo)讀物!字跡大對眼睛會更好好呀
  •   以前從來沒仔細(xì)讀過,很美好的故事啊,一折搶購的,三四塊錢很便宜,原來比三國演義薄好多哇。
  •   一折買的太物超所值了!感嘆古人的文筆凄美---“天,天悶得人來彀,把深恩都變作仇。比及相面待追憶見了依前還又休,是背面相思背面羞——--”
  •   中國四大戲劇佳作之一,對于愛情的描述,生動而傳神,好好珍惜吧
  •   所幸無錯字之類
  •   買的時候沒看清楚 才知道是文言文的 要耐下性子
  •   給侄女的課外讀物,看了看蠻不錯的。
  •   現(xiàn)在孩子可以讀到不同的文學(xué)體裁。豐富知識
  •   還未讀,但不妨礙在這夸一下。。。。
  •   有注解,很好,讀懂了
  •   很早就想看了,終于如愿以償?shù)淖x完了
  •   翻了一下,還成
  •   很喜歡這個故事,也聽過這個故事的戲曲版。在紅樓夢里看到了此書中的優(yōu)美語句,也想拜讀一下。
  •   活動時買的,屯著,以后慢慢看
  •   方便攜帶,內(nèi)容改動不大,喜歡
  •   價格很好,內(nèi)容更佳,注重內(nèi)容輕外表的朋友可以選購
  •   家里沒這本書,應(yīng)該看看
  •   專門選擇了這體導(dǎo)讀本,給高中生觀看,正好合適,里面還有好幾種版本,適合學(xué)生全面了解,非常贊.
  •   學(xué)校要求買的,孩子慢慢看
  •   價格實惠,書本質(zhì)量也還可以.
  •   名著,搞活動囤上了,留著慢慢看啊
  •   是文言文的,要慢慢看,做活動的時候買的很劃算
  •   特價書,讓自己再重溫一下經(jīng)典。
  •   要不是便宜才不會買呢!
  •   剛一買來就被同時借走了 不錯
  •   古漢語,沒譯文,有利于學(xué)習(xí)古文。
  •   打折買來的,還沒看,感覺不錯。
  •   經(jīng)典的書,價格實惠,先給孩子屯著
  •   初中生剛好用呢,多學(xué)古語,豐富一下語言,很不錯
  •   好的太好了好的不多了好
  •   好書,非常喜歡,活動入手。
  •   給孩子買的,沒注意是高中版,留著吧。
  •   印刷不錯啊,推薦閱讀。
  •   不錯,孩子的課外閱讀書,剛收到,慢慢欣賞吧。
  •   好書,昨天定的,今天就收到了,太快了,以后還會來的
  •   很好送貨也很及時
  •   中國的古典文學(xué)迥異于外國文學(xué),是我們文化的源頭活水
  •   名著值得推薦。
  •   書不厚,但介紹的很全面
  •   早就該看看了。。。
  •   中國文學(xué)嘛,買來隨便看看的
  •   書是好書,尤其注釋到位。雖然貴了點兒,與書中所載美文相比還是值的。
  •   沒事慢慢看 學(xué)一點文學(xué)經(jīng)典
  •   居然是文言文,只好去看白話版的了
  •   好薄啊!有點小貴了啦!但是內(nèi)容我很喜歡!除了有王實甫的西廂記,還收錄了元稹的和另一位作家的西廂記版本~可惜,我有些句子不理解啊,要是有注釋多好!
  •   西廂記家里也是有的,理由是價格實惠可以放在床上隨便翻翻。
  •   還好吧,價格便宜,我買了可以收藏,因為對戲劇專用語言一竅不通,像劇本
  •   居然是劇本,有些看不來
  •   這是一本非常難得的學(xué)生讀本,其實,我倒是覺得這樣的書,大學(xué)之前最好不讀為好。
  •   未讀完,要慢慢消化
  •   著名戲劇,很不錯的書,小小的方便攜帶
  •   古代的經(jīng)典故事,讓孩子在經(jīng)典中得到成長。
  •   質(zhì)量一般般,內(nèi)容湊合,紙張不太好
  •   書雖小,內(nèi)容不錯,很經(jīng)典。
    得好好看看
  •   還不錯 很適合高中生閱讀
  •   高中生課外閱讀書本,有時間好好看看吧。
  •   屯著給兒子看,質(zhì)量一般般,價格也便宜。
  •   古代經(jīng)典,還沒看呢。
  •   這個還可以,對高中生來說,還是值得看看的。
  •   感覺太像教科書了,目標(biāo)群體估計是高中生
  •   不是我想象中的樣子,不過還好。其實我想看的是譯文的,沒想到不是我想的這樣!
  •   打折的時候買的,不錯
  •   雖然挺便宜的,不過不怎么喜歡,有事一本文言文,沒注釋,看什么看
  •   感覺像是一本文言文翻譯。
  •   紙薄字小,看著不太入眼。不喜歡。這一單下的太沒水平了
  •   就這個價格,這個裝訂來說,沒什么大問題,錯別字不要太多,故事完整就可以了。這種故事嘛早就在心里了,有時間的時候隨時拿出來翻一翻。
  •   這本書比較偏,小孩不知能看懂不?
  •   設(shè)計和紙張應(yīng)該更好一些
  •   字體有些偏小,對孩子看書不好
  •   給兒子屯書,字體很小,費眼睛,紙張質(zhì)量也一般,因為便宜,所以還是收了。
  •   不好的書,不推薦買
  •   書的紙張質(zhì)量差?。。。?!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7