安娜·卡列尼娜(上下)

出版時間:2003-2  出版社:浙江文藝出版社  作者:列·托爾斯泰  頁數(shù):912  譯者:力岡  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

世界文學(xué)名著作為人類文明成果的一部分永放光芒,永遠(yuǎn)為廣大讀者所喜愛和珍藏。    本從書在尊重文明累積與普遍共識的同時,細(xì)心體察今日讀者的需求,突出一個“兼”字,即兼及價值內(nèi)涵的多向多元,題材、語言、風(fēng)格的多姿多彩,以及讀者興趣、愛好、需求的多種多樣。譯本的擇選也兼顧到卓有成就的老翻譯家與世紀(jì)之交嶄露頭角的中青年譯者。所選書目以小說為主,兼及童書、成長經(jīng)典、抒情詩、散文、劇本、批評……時段以十九世紀(jì)至二十世紀(jì)前期為主,適當(dāng)上溯到古代:總的要求好看、可濱,讀之有益。    自二○一二年起,計劃三年推出二百余種。每種書前有作品及譯本的擇選依據(jù)和權(quán)威評鑒,書中輯人外版精彩圖片。    漓江出版社編輯部

內(nèi)容概要

  錢鐘書在大學(xué)時代寫的一篇文章中談到書,說有兩類,一類是“可讀的”(Readable),一類是“耐讀的”(Rereadable)?! ∵@個“耐”字用得真好?! ∫患路么┒黄疲覀兘小澳痛?;一個零件久轉(zhuǎn)而不損,我們叫“耐磨”;一個人屢被打擾而不惱,我們叫“耐煩”。那么,一《安娜·卡列尼娜》讀了多遍而不生厭,有什么比“耐讀”更貼切的呢?  村上春樹在《挪威的森林》里描述過“耐讀”:我只是喜歡把自己喜歡的書多看幾遍?!拔曳磸?fù)地看,有時便閉上眼睛,嗅嗅書的香氣。只要嗅到香氣,碰到書,我就覺得自己非常幸福?!薄 〗?jīng)典名著就是讓你讀到甚至嗅到碰到都覺得非常幸福的書?! ∫驗樗乔О倌甏罄颂陨沉粝碌慕茏?,有壯偉卓越的人文精神,歷久鮮活的人生經(jīng)驗,讀了它,你就站到了巨人的肩膀上?! ∫驗樗垒喢缞J的人物和語言,復(fù)雜精微的情節(jié)和結(jié)構(gòu),它使你年復(fù)一年有嶄新的解讀,燃燒著烤暖生命的永不熄滅的藝術(shù)之火?! ∷?jīng)得住不同時代和民族的“耐讀”?! ≌憬乃嚦霭嫔缍陙恚浴懊g”為理念孜孜以求,幸得外國文學(xué)研究、翻譯界眾多方家賢俊的鼎力相助,所出版的“外國文學(xué)名著精品叢書”深得海內(nèi)外讀者的嘉許,許多譯作躋身當(dāng)代中國最優(yōu)秀的譯本之列。這些精心翻譯、精心編校的名著,對于一般讀者來說,可以免去啃原文之勞,可以不受被誤導(dǎo)之苦;對于專業(yè)讀者和研究專家,我們敢說,若與原著摩挲對讀,會心的享受之外,也許還有諸多啟示。

作者簡介

作者:(俄國)列·托爾斯泰 譯者:力岡列·托爾斯泰(1828一1910),俄國作家。童年和少年時代受過嚴(yán)格的 貴族家庭教育。他從十九世紀(jì)五十年代開始創(chuàng)作,主要作品有《安娜·卡 列尼娜》和自傳體三部曲《童年·少年·青年》、《一個地主的早晨》、《哥 薩克》,以及史詩性長篇巨著《戰(zhàn)爭與和平》。他在長期精神探索的基礎(chǔ)上, 完成了世界觀的激變,轉(zhuǎn)向宗法農(nóng)民一邊。在加強對專制制度批判的同時,他又進行“不以暴力抗惡”和“道德的自我完善”的說教。晚年的《復(fù)活》可以說是他一生思想和藝術(shù)探索的總結(jié)。力岡,(1926一1997),原名王桂榮,山東廣饒人。生前為安徽師范大學(xué)教授,中國翻譯家學(xué)會理事,中國作家協(xié)會會員。1950年入哈爾濱外語專門學(xué)校專習(xí)俄語.畢業(yè)后在安徽大學(xué)工作。1957年被錯劃為“右派”,勞動教養(yǎng),后回校工作,六十年代初,翻譯了蘇聯(lián)作家艾特瑪托夫的中篇小說《查密莉婭》,這是第一次向我國介紹這位著名作家的作品。“文化大革命”中再受沖擊,下放農(nóng)村勞動八年多。1978年回安徽師大外語系從事俄語教學(xué),并開始了中斷多年的俄蘇文學(xué)翻譯工作。在近二十年的時間內(nèi)翻譯文學(xué)作品和傳記達七百多萬字;主要譯作有:文學(xué)傳記《高爾基傳》、《別林斯基傳》;文學(xué)作品《愛的歸宿》、《野茫?!?、《白輪船》、《兒時伙伴》、《暴風(fēng)雨》、諾貝爾文學(xué)獎獲得者帕斯捷爾納克的《日瓦戈醫(yī)生》和格羅斯曼的巨著《風(fēng)雨人生》。從1985年開始,力岡轉(zhuǎn)向古典名著的重譯工作,先后譯出了《靜靜的頓河》、《安娜·卡列尼娜》、《復(fù)活》、《獵人筆記》、《當(dāng)代英雄》和《上尉的女兒》等。他的譯筆清新傳神,富有境界和美感,深受讀者喜愛。作家張承志讀了他譯的《查密莉婭》后曾說:“我恨不得將其倒背如流?!狈g家楊武能稱他“以一系列名著佳譯,為自己豎立了一座不朽的、高大宏偉的紀(jì)念碑”。

書籍目錄

第一部第二部第三部第四部第五部第六部第七部

章節(jié)摘錄

插圖

媒體關(guān)注與評論

書評這是一部盡善盡美的藝術(shù)杰作,現(xiàn)代歐洲文學(xué)中沒有一部同類的東西可以和它相比。                                                                ——陀思妥耶夫斯基

編輯推薦

安娜悲劇有多層面的解讀,其中一個層面寫著下面這句話——幸福與自私水火不相容。那枝蠟燭,她曾經(jīng)借著燭光閱讀充滿憂慮、欺詐、悲傷和罪惡的人生之書的,閃了一下比任何時候都明亮的光芒,為她照亮了原來在黑暗中的一切,就嗶剝一聲,昏暗下去,永遠(yuǎn)熄滅了。

名人推薦

《安娜?卡列尼娜》作為一部應(yīng)運而生的藝術(shù)作品是十全十美的,而且當(dāng)代歐洲文學(xué)沒有一部類似的作品可以與之相媲美。其次,這部作品就其主題來說已經(jīng)是某種我們自己的、最親切的東西,它恰恰構(gòu)成了我們在歐洲世界面前的特點,已經(jīng)成為我們民族的“新的發(fā)現(xiàn)”,或者,至少是它的基礎(chǔ);這樣的發(fā)現(xiàn)是歐洲文學(xué)聞所未聞的,但它卻是歐洲非常重要的藝術(shù)精華,雖然歐洲異常驕傲。列文作為一種現(xiàn)象,當(dāng)然,在現(xiàn)實中并非真有其人,而只是小說家的虛構(gòu)。然而,這位小說家具有巨大的才華,出眾的智慧,是受到俄國知識界尊敬的人,他通過這個理想的、虛構(gòu)的人物,部分地表現(xiàn)了對我們俄國現(xiàn)實的觀點,這是每一個讀過他的這部出色作品的人都很清楚的?!铀纪滓蛩够蟹?托爾斯泰伯爵,是一個天才藝術(shù)家,也許是我國的莎士比亞。這是一個最令人驚奇的人物,我很榮幸看見過他。我曾聽到他講過許多話,所以現(xiàn)在,當(dāng)我寫這封信的時候,他站在我的面前——真了不起,沒有什么可以與之相比。——高爾基托爾斯泰在自己的作品《安娜?卡列尼娜》里能提出這么多重大的問題,能達到這樣大的藝術(shù)力量,使他的作品在世界文學(xué)中占了第一的位子。——列寧《安娜?卡列尼娜》“就像是嚴(yán)厲的、剛正的法庭,對我們現(xiàn)行的社會體制進行著無情的審判”?!M特閱讀托爾斯泰作品的樂趣就好像人們登山一樣,道路有時迂回曲折,艱阻崎嶇,令人迷途不前,真需要一番力量來經(jīng)受困難;但是,一旦攀上頂峰,猛一回頭,始知此行不虛,望不斷的景色盡收眼底,令人心曠神怡。那些未曾登過如此高峰的人,將永遠(yuǎn)看不清本省的確切高度,看不清江河的流向及各個城市的位置。同樣地,未曾讀過托爾斯泰作品的外國人,要自我吹噓熟悉十九世紀(jì)的俄羅斯,那真是枉費心思?!前葑屛覀兿蛲袪査固┧憩F(xiàn)出的和人類今天具有的最莊嚴(yán)最偉大的思想致敬。在觀察人物方面,無論是他們的性格所決定的外在標(biāo)記,無論是他們蘊諸內(nèi)心的隱秘,托爾斯泰這位史詩小說家,都是我們?nèi)巳说膸煾?;他是我們的師傅,由于賦予他的作品以生命的豐富多彩和創(chuàng)造力量;他是我們的師傅,也由于對環(huán)境的百無一失的選擇:它們能讓讀者體驗生活的無限復(fù)雜性。他的天才的這些特征存在于他的每一時期的作品中?!ɡ墒孔x完了《安娜?卡列尼娜》第二卷后半部以后,我欽佩得五體投地,我覺得一定要略抒己見。安娜的分娩和她的死的描寫,據(jù)我所了解的來講,托爾斯泰的感染力和洞察力達到了最高點,而司捷潘同卡列寧、蘭道、李迪雅伯爵夫人會面的描寫,則達到了諷刺的最高點。我總是這樣想,托爾斯泰必將流傳后世,和莎士比亞并列。他的藝術(shù)創(chuàng)作不同于屠格涅夫、莎士比亞、莫泊桑;托爾斯泰的藝術(shù)創(chuàng)作是全新的東西。那是無可比擬的,是嶄新的。——高爾斯華綏托爾斯泰是像一片天然湖那樣巨大的反光鏡;一匹被套在他的巨大題材——全部人類生活——上的巨獸!就像一匹大象為了牽引的目的,被套到了一座馬車房上,而不是套到馬車上。——亨利?詹姆斯在我看來,托爾斯泰是寫作藝術(shù)領(lǐng)域里的巨人,然而他在人道主義的藝術(shù)中卻是更偉大的巨人。首先他是一個偉大的人,是一個博大精深的人。他用自己的書使人的靈魂同我們接近,并把它以放大的形式顯示出來?!_洛揚美俄兩國均有媒體在關(guān)注一本2007年出版的舊作——《十佳:作家選好書》(The Top Ten:Writers Pick Their Favorite Books)?,旣悂?波波娃2012年1月30日為《大西洋月刊》網(wǎng)站撰文,提及此書,并使用新聞式標(biāo)題“125位英美名作家評出有史以來最偉大的書”,稱,該項目曾叩問諾曼?梅勒、喬納森?弗蘭岑和喬伊斯?卡羅爾?奧茨等英美名家,請他們各列書單,每單10本,選出心儀的虛構(gòu)類作品(小說、短篇集、戲劇和詩集皆可),由高到低排序,以榜首10分,榜尾1分統(tǒng)計排名,得出20世紀(jì)最佳作品、19世紀(jì)最佳作品、入選作品最多的作家和得分最多的作家四個排行榜,結(jié)果顯示,托爾斯泰的《安娜?卡列尼娜》和納博科夫的《洛麗塔》分獲19和20世紀(jì)的頭名,莎士比亞雖然入選作品最多(11部),卻在得分榜上屈居托翁之后。 另一部托翁經(jīng)典,《戰(zhàn)爭與和平》排在19世紀(jì)榜的第三位,陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》和契訶夫的短篇小說也上了榜。——《中華讀書報》

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    安娜·卡列尼娜(上下) PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7