出版時間:2009-7 出版社:安徽教育出版社 作者:楊義,高建平 編 頁數(shù):1361
內(nèi)容概要
《西方經(jīng)典文化導讀(套裝上下卷)》分為上下兩卷。其中包括:詩學、詩藝、懺悔錄、畫論、關(guān)于現(xiàn)實主義創(chuàng)作的理論(選)、莎士比亞、《抒情歌謠集》序言兩篇、論藝術(shù)家、論所謂的藝術(shù)、自然主義的戲劇等。
書籍目錄
《西方經(jīng)典文化導讀(上卷)》目錄:
伊安篇——論詩的靈感/[古希臘]柏拉圖(朱光潛譯)
理想國(卷十)——詩人的罪狀/[古希臘]柏拉圖(朱光潛譯)
大希庇阿斯篇——論美/[古希臘]柏拉圖(朱光潛譯)
詩學/[古希臘]亞里士多德(陳中梅譯)
喜劇論綱/[古希臘]無名氏(羅念生譯)
詩藝/[古羅馬]賀拉斯(楊周翰譯)
論崇高/[古羅馬]朗吉弩斯(錢學熙譯)
懺悔錄/[古羅馬]圣·奧古斯?。ㄖ苁苛甲g)
論俗語/[意]但?。x譯)
致斯加拉親王書——論《神曲·天國篇》/[意]但?。婌`珠譯)
畫論/[意]列奧納多·達·芬奇(戴勉譯)
亞里士多德《詩學》的詮釋(選)(1570)/[意]卡斯特爾維屈羅(繆靈珠譯)
法語詩藝簡篇——給阿臺貢比教堂堂長亞爾封斯·德爾賓尼/[法]龍沙(曾覺之譯)
為詩一辯/[英]錫德尼(錢學熙譯)
關(guān)于喜劇/[法]莫里哀(李健吾譯)
悲劇批評的基礎(chǔ)/[英]德萊登(袁可嘉譯)
詩的藝術(shù)(1669-1674)/[法]布瓦洛(繆靈珠譯)
論批評/[英]蒲伯(繆靈珠譯)
關(guān)于現(xiàn)實主義創(chuàng)作的理論(選)/[英]菲爾?。钪芎沧g)
論風格——在法蘭西學士院為他舉行的人院典禮上的演說/[法]布封(范希衡譯)
論趣味的標準/[英]休謨(吳興華譯)
論戲劇藝術(shù)(上)——給我的朋友格里姆先生/[法]狄德羅(陸達成、徐繼會譯)
畫論/[法]狄德羅(徐繼曾、宋國樞譯)
美的分析論/[德]康德(鄧曉芒譯)
拉奧孔/[德]萊辛(朱光潛譯)
漢堡劇評/[德]萊辛(關(guān)惠文譯田德望校)
關(guān)于崇高與美的觀念的根源的哲學探討/[英]博克(孟紀青、汝信譯)
《西方經(jīng)典文化導讀(下卷)》目錄:
批評之林/[德]赫爾德(田德望譯)
莎士比亞/[德]赫爾德(田德望譯)
歌德談話錄/[德]愛克曼輯錄(朱光潛譯)
說不盡的莎士比亞/[德]歌德(楊業(yè)治譯)
審美教育書簡/[德]席勒(馮至、范大燦譯)
論悲劇題材產(chǎn)生快感的原因/[德]席勒(孫風城、張玉書譯楊業(yè)治校)
論文學(節(jié)譯)/[法]史達爾夫人(徐繼曾譯)
論莎士比亞的悲?。痆法]史達爾夫人(柳鳴九譯余德全校)
戲劇性與其他/[德]奧·威·施萊格爾(因生譯)
論美為理念,即理性與感性的統(tǒng)一/[德]黑格爾(朱光潛譯)
悲劇、喜劇和正劇的原則/[德]黑格爾(王汝譯)
《抒情歌謠集》序言兩篇/[英]渥茲華斯(曹葆華譯)
泛論詩歌/[英]赫士列特(袁可嘉譯)
拉辛與莎士比亞/[法]司湯達(王道乾譯)
為詩辯護/[英]雪萊(繆靈珠譯)
論浪漫主義詩歌/[波]密茨凱維支(林波譯)
《人間喜劇》前言/[法]巴爾扎克(丁世中譯)
論藝術(shù)家/[法]巴爾扎克(盛澄華譯)
雨果詩集與劇本序言選/[法]雨果(柳鳴九譯)
《克倫威爾》序/[法]雨果(柳鳴九譯)
論藝術(shù)/[美]愛默生(朱光潛譯)
什么是古典作家/[法]圣佩韋(陸達成譯)
藝術(shù)哲學/[法]丹納(傅雷譯)
論所謂的藝術(shù)/[俄]托爾斯泰(陳燊、豐陳寶譯)
列夫·托爾斯泰日記選/[俄]列夫·托爾斯泰(陳燊譯)
論小說(節(jié)選)/[法]左拉(柳鳴九譯鮑文蔚校)
自然主義的戲劇/[法]左拉(郭麟閣、端濟譯)
“小說”/[法]莫泊桑(柳鳴九譯李健吾校)
章節(jié)摘錄
1824年1月2日(莎士比亞的偉大;《維特》與時代無關(guān))我們談到英國文學、莎士比亞的偉大以及生在這位詩壇巨人之后的一切劇作家的不利處境。歌德接著說:“每個重要的有才能的劇作家都不能不注意莎士比亞,都不能不研究他。一研究他,就會認識到莎士比亞已把全部人性的各種傾向,無論在高度上還是在深度上,都描寫得竭盡無余了,后來的人就無事可做了。只要心悅誠服地認識到已經(jīng)有一個深不可測、高不可攀的優(yōu)異作家在那里,誰還有勇氣提筆呢!”“五十年前,我在我親愛的德國的處境當然要好一點。我可以很快就把德國原有的作品讀完,它們夠不上使我長久欽佩乃至注意。我很早就拋開德國文學及其研究,轉(zhuǎn)到生活和創(chuàng)作上去了。這樣,我就在我的自然發(fā)展途程上一步一步地邁進,逐漸把自己培養(yǎng)到能從事創(chuàng)作。我在創(chuàng)作方面一個時期接著一個時期都獲得成功。在我生平每一發(fā)展階段或時期,我所懸的最高理想從來不超過我當時的力所能及。但是我如果生在英國作一個英國人,在知識初開的幼年,就有那樣豐富多彩的杰作以它們的全部威力壓到我身上來,我就會被壓倒,不知怎么辦才好。我就會沒有輕松而新穎的勇氣向前邁進,就要深思熟慮,左右巡視,去尋找一條新的出路?!蔽野言掝}引回到莎士比亞,說:“如果以某種方式把莎士比亞從英國文學的氛圍中單抽出來,假想把他作為一個孤立的人放在德國文學里來看,那就不免要驚贊那樣偉大的人物真是一種奇跡。但是如果到英國他的家鄉(xiāng)去找他,而且設身處地地把自己擺在莎士比亞時代里,對莎士比亞的同時代的和后起的那些作家進行一番研究,呼吸一下本?瓊生、瑪森格、馬婁、博芒和弗勒喬等人所吹的那股雄風,那么,莎士比亞固然仍顯得是個超群出眾的雄強而偉大的人物,可是我們卻會得到一種信念:莎士比亞的許多天才奇跡多少還是人力所能達到的,有不少要歸功于他那個時代的那股強有力的創(chuàng)作風氣?!备璧禄卮鹫f:“你說的完全對??瓷勘葋喚拖窨慈鹗康娜荷健H绻讶鹗康陌追逡浦驳郊~倫堡大草原中間,我們就會找不到語言來表達對它的高大所感到的驚奇。不過如果到白峰的偉大家鄉(xiāng)去看它,如果穿過它周圍的群峰如少婦峰……玫瑰峰之類去看它,那么,白峰當然還是最高的,可是就不會令人感到驚奇了。”“再者,如果有人不相信莎士比亞的偉大多半要歸功于他那個偉大而雄強的時代,他最好只想一下這樣一個問題:這樣令人驚奇的現(xiàn)象在1824年今天的英國,在今天報刊紛紛鬧批評,鬧分裂的這種壞日子里,能否出現(xiàn)呢?”“產(chǎn)生偉大作品所必不可少的那種不受干擾的、天真無瑕的、夢游癥式的創(chuàng)作活動,今天已不復可能了。今天我們的作家們都要面對群眾。每天在五十個不同地方所出現(xiàn)的評長論短,以及在群眾中所掀起的那些流言飛語,都不容許健康的作品出現(xiàn)。今天,誰要是想避開這些,勉強把自己孤立起來,他也就完蛋了。通過各種報刊的那種低劣的、大半是消極的挑剔性的美學評論,一種‘半瓶醋’的文化滲透到廣大群眾之中。對于進行創(chuàng)作的人來說,這是一種妖氛,一種毒液,會把創(chuàng)造力這棵樹從綠葉到樹心的每條纖維都徹底毀滅掉?!?/pre>編輯推薦
《西方經(jīng)典文化導讀(套裝上下卷)》是由安徽教育出版社出版的。圖書封面
評論、評分、閱讀與下載