出版時間:2010-1 出版社:福建教育出版社 作者:夏志清 頁數(shù):230
Tag標簽:無
前言
本書收集了十二篇文學論評,其中《人的文學》這一篇是最近才寫的。同一標題的周作人名文,我曾在《文學革命》一文里討論過。該文發(fā)表于民國七年十二月號的《新青年》,離今已整整五十八年了。當時有識之士都在提倡新文學,周作人認為“中國文學中,人的文學,本來極少,從儒教道教出來的文章,幾乎都不及格”,連小說戲劇之類的通俗文學,差不多也全是“非人的文學”,“統(tǒng)應該排斥”?,F(xiàn)在時代變了,國內外從事中國古典文學研究之人愈來愈多,大家珍視這一大筆文化遺產。但我覺得五四時代“人的文學”這個觀念不無道理,借用這個觀點來比較一下傳統(tǒng)文學和近六十年來倡行的新文學,應是件有意義的工作?! ∈恼職w類成三輯。第一輯里的三篇討論對象是明清小說和小說理論?!叮ㄋ迨愤z文)重刊序》是配合幼獅文化公司重印這部珍本小說而寫的。
內容概要
著名學者夏志清教授是當代海外研究中國文學的重量級人物,也是中外著名的文學評論家。本書收錄他十二篇重要的文學論評,主要論及明清小說和小說理論,評介了當代著名作家錢錘書、余光中、琦君等人的重要作品,如《談藝錄》、《蒲公英的歲月》等,另有《人的文學》等經典論述。全書語淺意深,言近旨遠,對于了解近現(xiàn)代中國文學乃至中國文化諸問題,不無裨益。
作者簡介
夏志清 原籍江蘇吳縣,1921年生于上海浦東。1951年獲耶魯大學英文系博士學位。先后執(zhí)教密歇根大學、紐約州立大學、匹茲堡大學等校。1969年起任哥倫比亞大學中文教授,1991年榮休后任該校中文名譽教授。夏志清是西方漢學界研究中國現(xiàn)代文學的權威。英文專著有《中國現(xiàn)代小說史》(1961年)、《中國古典小說》(1968年)和《夏志清論中國文學》(2004年)。中文論文集有《愛情·社會·小說》(1970年)、《文學的前途》(1974年)、《人的文學》(1977年)、《夏志清文學評論集》(1987年)、《夏志清序跋》(2004年)等。
書籍目錄
自序《隋史遺文》重刊序文人小說家和中國文化——《鏡花緣》新論新小說的提倡者:嚴復與梁啟超寫在《濟安日記》前面教育小說家金溟若《師友·文章》序琦君的散文(《書簡》節(jié)錄)余光中:懷國與鄉(xiāng)愁的延續(xù)《林以亮詩話》序追念錢鍾書先生——兼談中國古典文學研究之新趨向勸學篇——專復顏元叔教授人的文學
章節(jié)摘錄
所有在場眾女子都對這番話拍手稱快??墒牵瑤熖m言這個回答其實一點要與王充辯論的樣子也沒有。她只把王充的說法抑為邪理,然后引經據典,支撐起善書《陰騭文》不太服人的權威。幾乎所有職業(yè)的說書人和小說家,都一致采納善惡報應之說,李汝珍也同樣沒有保留地贊成它。他的道德代言人師蘭言的諄諄勸誡,也和傳統(tǒng)的如出一轍?! 〉谌齻€女子孟紫芝,是宴會的活寶,集中國文化的玩世不恭處之大成。她到處周旋,說笑促狹,引人發(fā)噱。有時,她唱些諧謔的歌曲,又講述故事,儼若職業(yè)的說書人。無疑地,作者創(chuàng)造了這角色,要使這小說的宴會部分有生氣起來。此外,前半部唐、林、多三人暢游海外,引發(fā)了許多笑料,孟紫芝正好在此取代了這三人的位置。唐、林、多三人的諧謔嬉笑,往往直指人性,又常與中國的時勢相關。可是,孟紫芝的機智,卻避重就輕,一點也搔不著癢處,而且令人萬分厭煩。孟紫芝曾模仿《莊子.逍遙游》而成《飛屨》一短章,這里可說是她最靈光的時候了: 其名為屨,屨之大,不知其幾千里也,怒而飛,其翼若垂天之云。是屨也,海運則將徙于南冥。南冥者,天池也?! ≈C之言曰:屨之徒于南冥也,水擊三千里,持扶搖而上者九萬里,去以六月墮者也?! ∵_到寓言的實效?!端疂G傳》中,洪太尉誤放了一百零八個魔君,小說家遂不得不把這批數(shù)目的好漢的經歷,復述一遍,直至他們敘義為止。如果群英之會,僅有三十六名好漢,《水滸傳》就不成其《水滸傳》了。不過,這樣倒會使它更可觀和更具娛樂性。李汝珍選了武后詔令百花于殘冬中盛放這則有趣的故事以為發(fā)端,介紹了這一百個投胎人間的仙子,可說更加魯莽。梁山泊一百零八好漢性格懸殊、出身迥異、智勇不同,但那百個女子,全屬綺年玉貌、蕙質蘭心,要分辨她們,更戛乎其難。為了幫助讀者記憶,所有孟家女子,作者都在其名字上著一“芝”字;而所有嫁給章家的,則著一“春”字。有些名字則提示我們,某某女子擅長繪畫、音樂或書法,或某些又長于什么。否則,就沒有什么容易的辦法去辨認那百個女子中較不重要的了?! ∵€有,一若唐閨臣在第四十八回中所發(fā)現(xiàn)的,小蓬萊白玉碑上所鑄的一百女子的名姓,乃依品第而列。每個女郎,都給安上綽號,并專司一特別花木.上品的女子為名花,下品的則為凡種。不僅如此,榜首和榜尾的女子,都有寓言性的名字,以暗示這百個女子的才與德,亦以見出道家眼中的凡間生活的悲哀。唐閨臣綽號“夢中夢”,即寓有此意。把這批名字作系統(tǒng)的研究,是會徒勞而無功的,因為大部分名字,都沒甚意思。然而,對作者來說,根據一套只有他才懂的體系,創(chuàng)制這些名字和品第,一定是蠻有趣味的了?! ±钊暾湫韵诧L趣,卻在《紅樓夢》那種憂郁的調子中去沉思那百個女子的命運,特別顯得不智。蓬萊島上,百花仙子通常的居處是薄命巖的紅顏洞。
編輯推薦
文學史無法回避的重量級人物,對中國現(xiàn)代文學研究厥功至偉的大家,用平易而坦誠的筆調道出文學批評,要以人道主義為本的精神。 韓南(美國哈佛大學教授) “毫無疑問,夏志清是上世紀六十年代以來最有影響力的中國小說評論家?!薄 ⒔B銘(香港嶺南大學榮休教授、散文家、翻譯家) “難得的是他為了堅持己見而甘冒不韙的勇氣。他拒絕見風轉舵,曲學阿世?!薄 £愖由疲ㄈA東師范大學中文系教授) “雖然以前也有人翻譯過中國的現(xiàn)代艾學作品,但他是把中國現(xiàn)代文學理論化、系統(tǒng)化地總結和討論、并介紹到西方的第一個人?!?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載