博茲特寫集

出版時間:2013-2  出版社:上海譯文出版社  作者:(英)查爾斯·狄更斯  譯者:陳漪,西海  
Tag標簽:無  

前言

當我很年輕的時候,所有這些小品文都已寫出而且發(fā)表了。在我依然很年輕的時候,它們被收編成集子再度發(fā)表,而且是帶著它們在標題上的所有(應當說是相當多的)缺陷而問世的。    本文集包括我的一些處女作——除了我在八歲或十歲能辨是非的成熟年齡所完成的某些悲劇之外,這些悲劇曾在擁擠不堪的保育室里演出,受到了熱烈的喝采。我意識到這些作品中反復出現(xiàn)極端粗糙和考慮不周的情況,同時還存在匆促和缺乏經(jīng)驗的明顯印記,這一點特別可見于本文集中總標題為‘故事>的那個部分。    不過,由于本文集并非創(chuàng)作于現(xiàn)在,而且在初次出版時曾經(jīng)非常寬大而順利地受到了公眾的認可,我覺得除了在有的地方更動幾個字眼和短語之外,沒有理由加以改作或刪除。    查爾斯·狄更斯    倫敦,1850年10月

內容概要

《博茲特寫集》是狄更斯的成名作,是他最早以書籍形式出版的作品,收錄了他早期發(fā)表在各家報刊上的特寫和短篇故事二十七篇,加上未發(fā)表的八篇,共計三十五篇。
《博茲特寫集》展現(xiàn)了當時倫敦社會生活的各個方面,對于中下層階級生活的描寫尤其細致入微。作為狄更斯作品的開山之作,《博茲特寫集》對于這位大文豪日后寫作風格的形成,產生了深遠的影響。因此,《博茲特寫集》對于全面研究狄更斯,深入了解十九世紀中葉的英國社會狀況,都是不可多得的素材。

作者簡介

狄更斯Charles Dickens(1812~1870),1812年生于英國的樸次茅斯。父親過著沒有節(jié)制的生活,負債累累。年幼的狄更斯被迫被送進一家皮鞋油店當學徒,飽嘗了艱辛。狄更斯16歲時,父親因債務被關進監(jiān)獄。從此,他們的生活更為悲慘。工業(yè)革命一方面帶來了19世紀前期英國大都市的繁榮,另一方面又帶來了庶民社會的極端貧困和對童工的殘酷剝削。尖銳的社會矛盾和不公正的社會制度使狄更斯決心改變自己的生活。15歲時,狄更斯在一家律師事務所當抄寫員并學習速記,此后,又在報社任新聞記者。在《記事晨報》任記者時,狄更斯開始發(fā)表一些具有諷刺和幽默內容的短劇,主要反映倫敦的生活,逐漸有了名氣。他了解城市底層人民的生活和風土人情,這些都體現(xiàn)在他熱情洋溢的筆端。此后,他在不同的雜志社任編輯、主編和發(fā)行人,其間發(fā)表了幾十部長篇和短篇小說,主要作品有《霧都孤兒》、《圣誕頌歌》、《大衛(wèi)·科波菲爾》和《遠大前程》等。    狄更斯的作品大多取材于與自己的親身經(jīng)歷或所見所聞相關聯(lián)的事件。他在書中揭露了濟貧院駭人聽聞的生活制度,揭開了英國社會底層的可怕秘密,淋漓盡致地描寫了社會的黑暗和罪惡。本書起筆便描寫了主人公奧利弗生下來便成為孤兒,以及在濟貧院度過的悲慘生活。后來,他被迫到殯儀館做學徒,又因不堪忍受虐待而離家出走。孤身一人來到倫敦后,又落入了竊賊的手中。狄更斯在其作品中大量描寫了黑暗的社會現(xiàn)實,對平民階層寄予了深切的向情,并無情地批判了當時的社會制度。他在小說描寫的現(xiàn)實性和人物的個性化方面成績是突出的。他成為繼莎士比亞之后,塑造作品人物數(shù)量最多的一個作家。

書籍目錄

作者前言——為廉價的初版本作  我們的教區(qū)第一章  牧師助理。教區(qū)救火車。校長。第二章  教區(qū)臨時代理牧師。老婦人。領半薪的上校。第三章  四姊妹第四章  選舉牧師助理第五章  扣押財產估價人的雇員第六章  婦女團體第七章  我們的近鄰  場景特寫第一章  街頭晨景第二章  街頭夜景第三章  店鋪和里面的租戶第四章  蘇格蘭場第五章  七街日晷第六章  蒙默思街的冥想第七章  出租大馬車停車場第八章  律師公會第九章  倫敦的娛樂第十章  河第十一章  阿斯特利馬戲場第十二章  格林威治集市第十三章  業(yè)余劇場第十四章  白天游沃克斯霍爾游樂場第十五章  早班的公共馬車第十六章  公共馬車第十七章  最后一個出租馬車的車夫和頭一個公共馬車的收費人第十八章  議會見聞錄第十九章  聚餐會第二十章  五月一日第二十一章  舊貨和船舶用具商店第二十二章  酒館第二十三章  當鋪第二十四章  刑事法庭第二十五章  訪問紐蓋特監(jiān)獄  人物第一章  對一些人的看法第二章  圣誕晚餐第三章  新年第四章  埃文斯小姐和鷹園第五章  廳堂里的雄辯家第六章  醫(yī)院里的病人第七章  約翰·杜恩斯先生錯愛了人第八章  打錯算盤的女帽頭飾商。一則有關個人奢望的故事。第九章  舞蹈學校第十章  窮要面子的落魄紳士第十一章  痛痛快快地過上一個夜晚第十二章  囚車  故事第一章  供膳的寄宿處  第一回  第二回第二章  明斯先生和他的表弟第三章  柔情第四章  在拉姆斯蓋特的塔格斯一家第五章  霍雷肖·斯帕金斯第六章  黑面紗第七章  汽船旅游第八章  大溫哥爾伯里的決斗第九章  約瑟夫·波特太太第十章  沃特金斯·托特爾生活一頁  第一回  第二回第十一章  布盧姆斯伯里的命名儀式第十二章  酒鬼之死譯后記

章節(jié)摘錄

我們在上一章一開頭就談到本教區(qū)的牧師助理,這是因為我們深深感到他職務的重要和尊貴。在本章里,我們首先要談的是牧師。我們這位臨時代理牧師是個儀表可愛、舉止迷人的年輕紳士,因而他在教區(qū)初次露面后不到一個月,就有一半的年輕女居民因為聽他布道而感到憂郁,另一半則因為得不到愛情而感到失望。以前,在星期日,我們教區(qū)禮拜堂里從來沒有見過這么多年輕女子。她們個個顯得十分虔誠,就連側廊里湯姆金斯先生紀念碑上的那些圓臉小天使也從來沒有見過世間竟有這樣的宗教熱忱。他一來就使教區(qū)居民大吃一驚。那時候他大約二十五歲。他的頭發(fā)在前額對分,梳成諾爾曼拱門的形狀;左手無名指上戴著一只最上等的鉆戒,他念禱文的時候總是把左手按在左頰上;他的嗓子深沉,聽上去異常莊重。深謀遠慮的母親們不斷訪問我們這位新來的牧師;人們也屢屢邀請他去作客,而且說句公道話,他也是欣然接受了的。如果說他在布道壇上的舉止給人留下好印象,他出入私人交際圈子所引起的轟動就是十倍于此。緊挨著布道壇和牧師所用斜面書桌的靠背長凳的價值提高了;中央走廊上的座位受到重視了。無論你出什么代價,都休想在樓座前排得到一英寸席位。有人硬說,在一個星期天,甚至發(fā)現(xiàn)勃朗家三位小姐坐在圣餐桌旁的免費座位上,她們實際上是在打埋伏,專等臨時代理牧師走經(jīng)那兒到祭具室去的!而她們一家不引人注目,的專用座位是緊靠教區(qū)委員席的后面的。他的即席講道剛一開始,就連嚴肅的爸爸們也給感化了。有一個冬夜,他午夜十二點半起床,用一只盛食物殘渣的盆子給一個洗衣婦的嬰兒施行洗禮,教區(qū)居民們莫不為之感激不已一一連教區(qū)委員們也變得慷慨了,他們堅持要教區(qū)當局支付那裝著輪子的守靈亭子的費用,那是這個新近上任的代理牧師為了在雨天主持葬禮給自己定做的。有一個窮婦人一胎生了四個嬰兒,他送了三品脫的粥和四分之一磅茶葉去給她——使整個教區(qū)大為高興。他還為她籌備募款——使那女人發(fā)了一筆財。他在。山羊和靴子。飯店的一次反對奴隸制度的會議上講演了一小時二十五分鐘——把與會者的情緒推向高潮,為了對他為教區(qū)所作的可貴的貢獻表示敬意,眾人便提出要送他一塊金屬牌。一紙認捐單轉眼間就簽滿了名字,那是一場誰先認捐的競爭,而不是誰要逃避捐獻。于是鑄了一塊精致的銀質墨水臺,上面雕刻著合適的題詞;接著公請代理牧師到上述“山羊和靴子。飯店進早餐;前教區(qū)委員格賓斯先生發(fā)表一篇簡練的演講把墨水臺贈送給他,代理牧師的答謝詞則使所有在場的人全都熱淚盈眶——連侍者也受感動。    人們本來會認為,至此,這種普遍受贊美的情況,會使一個人的聲望達到頂點。事實并非如此。代理牧師開始咳嗽了。有一天早上,他在誦讀《啟應禱文》與《使徒書》這段時間里咳了四陣,在下午的禮拜中咳了五陣。于是人們發(fā)現(xiàn)代理牧師得了肺結核病。多么令人關注而且凄慘??!如果說年輕的婦女們先前很起勁,如今她們更是無限地同情和掛念。像代理牧師這樣的人一一這么一個可愛的人——這么一個完美無瑕、值得愛的人兒——竟然得了肺結核??!這真叫人受不了。不署名的禮物,諸如黑醋栗果醬、菱形餅、緊邊背心、護胸和保暖的長統(tǒng)襪子源源而來,直到代理牧師讓冬季衣著給裝備得一樣不缺,仿佛他馬上就要啟程到北極去探險似的。關于他的健康狀況的口頭報告在教區(qū)內每天傳播六次;此時代理牧師在人們心中的地位已達到最高峰了。    約摸在這時候,教區(qū)的精神面貌起了一個變化。在一個晴朗的早上,有一位非常溫和可敬、老打盹兒的老先生去世了。他生前曾在我們附屬教堂主持了十二年工作,臨終未留下任何遺囑。這件事沒有引起什么轟動,他的接班人的到來也不曾引起轟動。這人蒼白瘦削、形容枯槁,大大的黑眼睛,稀疏的長發(fā)也是黑的,衣服邋遢到了極點,舉止毫不雅觀,教義也夠嚇人的;一句話,他在各方面都與代理牧師恰恰相反。教區(qū)里許許多多女居民成群結隊去聽他講道;開頭是因為他相貌長得那么怪,接著是因為他的臉那么富于表情,再接著是因為他講道講得那么好;最后是因為她們確實認為他畢竟有些無法形容的地方。至于那位代理牧師,他各方面都不錯;可是到底確實無可否認的是——是——總而言之,就是代理牧師在人們的心目中不再是新奇的了,而另一個牧師卻是這樣。輿論的多變是眾所周知的,于是會眾一個一個地轉移了。代理牧師咳得臉色發(fā)了紫——可也枉然。他呼吸局促——也同樣引不起人們的同情。教區(qū)禮拜堂里的所有的座位再度空下來,可以任人隨意挑選了;而那個附屬教堂由于每星期天都擠得人透不過氣來,卻要進行擴建!P10-12

后記

十九世紀英國偉大的批判現(xiàn)實主義作家狄更斯《1812—1870》,是長期以來最受歡迎的作家之一,我國廣大讀者對于他的作品也十分欣賞。他的父親是海軍軍需辦事處的職員,收入菲?。荒赣H操持家務,生了八個孩子,夭折了兩個。家庭經(jīng)濟的拮據(jù)可想而知。狄更斯是老二,十歲時便因父親負債,隨全家遷入馬夏爾西負債者監(jiān)獄。十一歲起,他便在皮鞋油作坊當學徒。十六歲時進了一家律師事務所當繕寫員,廣泛接觸社會。后來擔任報社的采訪記者,又熟悉了議會政治的種種情況。三十年代初,他以記者身份為期刊撰稿,開始了他的創(chuàng)作生涯,一直寫到去世時為止。    他的主要作品是長篇小說,共有《匹克威克外傳》等十四部,另外還有一部未完成的《德魯?shù)乱砂浮?。他的中短篇小說集和散文特寫集則有《圣誕故事集》、《游美札記》等。    這部《博茲特寫集》出版于一八三六年,是狄更斯最早的以書的形式出版的作品,其中包括曾經(jīng)在兩年多的時間里發(fā)表在各家報刊上的特寫和短篇故事二十多篇,以及未發(fā)表的八篇,共二十五篇?!安┢潯薄禕oz》原是他的弟弟的綽號,他用來作為筆名。    狄更斯生子英國資本主義上升時期。工業(yè)革命給英國的社會帶來了巨大的變化。工業(yè)資本家在政治上已占絕對優(yōu)勢。與此同時,隨著現(xiàn)代工業(yè)的發(fā)展而崛起的無產階級也開始登上歷史舞臺。勞動人民的極端貧窮和資產階級的驕奢淫逸形成鮮明對照,英國國內階級矛盾日益尖銳。這些情況在《博茲特寫集》中都有所反映。    在這些社會條件下,英國文學的批判現(xiàn)實主義得到迅速的發(fā)展。作家們以生動辛辣的手法描寫了英國資本主義社會的種種現(xiàn)象。他們用筆暴露了社會上的丑惡現(xiàn)象,嘲笑了中產階級的貪婪和偽善,贊揚了正面人物的美德,為后人了解工業(yè)社會初期提供一面包羅萬象的鏡子。它不僅能具體而生動地說明當時英國的社會,甚至還有助于說明一切處于同一階段的社會,使人們讀后往往有身臨其境之感。    由于狄更斯出身子貧民階層,早年生活十分艱苦,對于倫敦下層大眾的生活了如指掌,因此他的寫作內容也主要涉及中下層階級?!恫┢澨貙懠废蛭覀兲峁┝舜罅筷P于貧民的描述。    在《七街日晷》中,讀者見到那有如迷宮般的小街陋巷。其中鱗次櫛比地密布著破舊不堪的房子,每棟房子里都住著好多家居民。例如鋪面房間可能住著開店的人家,前后廚房各住一家;二樓和三樓前后間又各住一家,頂樓又住上一位落魄而又窮要面子的男人等等。處在這樣擁擠惡劣的居住條件下,人們的脾氣都變得很壞,夫妻鄰里之間爭吵斗毆習以為常。至于在市郊荒僻的貧民窟,更成為罪犯出沒的淵藪。在《黑面紗》中所述的沃爾沃思便是這樣的地區(qū)。在彎彎曲曲的小巷里散布著幾間眼看就要倒塌的破屋。東一株發(fā)育不良的小樹,西一攤積水。屋外所謂的《園子》的圍欄是用舊木板胡亂釘起來的,偶爾可以見到外表骯臟的女人從屋里走出來,把垃圾隨便倒在門外。    下層社會的赤貧狀況必然會產生一大串社會問題。從《酒館》和《酒鬼之死》那兩篇文章可以看出,酗酒是如何同貧窮結下不解之緣的。為了消愁,一個處于半饑餓狀態(tài)的可憐蟲把可以購買讓全家人每人吃一口面包的錢全都用來買酒。醉了還要打罵妻子兒女,終于越陷越深,不可自拔。妻子因不堪虐待,貧病交迫而亡故。子女無人照顧,任其流落街頭,走上了犯罪墮落的道路,自己則淪為乞丐。夜里只好露宿街頭.即使如此,嗜酒的惡習仍然如舊,直到死神降臨。    犯罪是另一個重要的社會問題。《蒙默思街的冥想》、《刑事法庭》和《黑面紗》都著重描寫了犯罪,特別是少年犯罪的現(xiàn)象。因家庭經(jīng)濟困難過早接觸社會的少年,往往三五成群地躑躅于酒店或街道上,或者懶洋洋地把身子靠在路燈桿上。他們經(jīng)不起外界的種種誘惑,有的辜負了寡母為培養(yǎng)自己忍饑受凍的一片苦心,終于犯了罪,身系囹圄,甚至被處極刑。    由于勞動大眾缺乏教養(yǎng),生活艱難,不少男人粗暴成性,動輒毆打家人,自己的母親、妻兒都成為出氣的對象,有的被毆傷殘至死?!夺t(yī)院里的病人》一文中,就描寫了一個青年女子被情人毒打得遍體鱗傷、奄奄一息。酒店里則時時發(fā)生酒徒醉后打群架、擾亂公共秩序的事件。    狄更斯對于社會上那些默默地忍受苦難的弱者十分同情。他在《我們的近鄰》一文中,描寫了一對母子,由于家道中落,背井離鄉(xiāng)來到倫敦,靠兒子抄寫工作的菲薄收入為生。他們雖然掙扎于饑餓線上,卻仍然傲氣十足,不讓別人知道自己的苦況。那個青年終因勞累過度而死于肺病。在《扣押財產估價人的雇員》一文中,他敘述了被扣押財產的家庭的慘狀。有些家庭根本沒有一件像樣的家具,全家老少衣不蔽體,三餐不繼。原來那家的男人已被流放,他們的歸宿就只能是濟貧院。另有一戶原來比較體面的人家,由于主人無能,弄得負債累累。這同狄更斯童年的家庭情況很相似,因此深得他的同情。女主人是一位因過分憂傷和勞累而把身體拖垮的賢惠的妻子;由于她的努力,才使這一家人沒有流落街頭,保住了顏面。說到顏面,這對于敗落的中產階級是多么重要呀!狄更斯在《窮要面子的落魄紳士》中,就維妙維肖地刻劃了這種人。盡管他們的衣服已經(jīng)穿得很舊了,卻極力要顯得衣冠楚楚。故事中的主人翁由于沒有去處,每天來到大英博物館的閱覽室里消磨時光。為了不讓別人看到自己是以面包充饑,當作午餐,他便把面包放在衣袋里,用手把它一小塊一小塊地掰下來,放進嘴里慢慢咀嚼。當他的衣服的顏色褪得實在不像樣時,便用一種染色藥水,把它染得墨黑,一時顯得衣衫煥然一新,好不神氣??墒菚一ㄒ滑F(xiàn),沒有幾天,藥水的作用一過,顯得比原來的衣服更為破舊。    為了解救燃眉之急,當鋪和舊貨收購店自然是窮人籌措金錢最方便的途徑了。那些愛面子而又窘迫的人們初次上當鋪,先是望望櫥窗中陳列的首飾,裝出打算去購買的模樣,四下張望著,見沒有人注意,便偷偷溜進去。為了便于這種顧客的光顧,當鋪專為他們開了一個邊門,直通一排面朝營業(yè)柜臺的小間。這樣,在大廳中的顧客就看不清他們。這當然也是窮要面子的一種表現(xiàn)。    對付上述種種社會弊病,資產階級政府依靠的是資產階級法律。警察、法院、律師、監(jiān)獄、債務人拘留所成為維持正常社會生活必不可少的手段。狄更斯的小說中很少不提到這些機構的,本書自不例外。在《訪問紐蓋特監(jiān)獄》以及《囚車》兩篇中,我們注意到寫了不少女犯人,有一部分還是妙齡少女。她們還沒有成年便過著教人痛心的生活。她們幾乎不知道人間有什么真正的愛和歡樂。她們所面對的冷酷韻現(xiàn)實生活幾乎使她們的良知麻木了。她們所理解的只是饑餓、求乞、瞽察署、酒店和當鋪。    我們還可以從《沃特金斯·托特爾生活一頁》一篇中讀到有關債務人拘留所的描寫。在狄更斯幼年時有過切身體會,因而對這種地方十分熟悉。他在后來的巨著《大衛(wèi)·考坡菲》一書中,對此有更為詳盡的敘述。    我們從《博茲特寫集》中也看到中產階級的偽善、唯利是圖和他們所過的游手好閑的生活。    《婦女團體》一文談到同一教區(qū)中的兩派婦女,其實是布朗母女和約翰遜·派克兩家之間的競爭。她們表面上裝出樂善好施,而目的只在于抬高自己,壓倒對方??蓱z的窮人就成為她們達到目的而受愚弄的工具。例如布朗小姐們?yōu)榱瞬┑媚翈煹臍g心,以關心孤兒教育為名,不斷加重孩子的學習負擔,以至于使他們面黃肌瘦,甚至害了肺病。為了宣傳自己的工作成績,她們弄虛作假,在事先充分準備的情況下,沽名釣譽地舉行了所謂公開考試。許多小姐們突然大發(fā)善心,大搞義演和義賣,為的是出風頭或者獵取未來的夫婿。    《沃特金斯·托特爾生活一頁》和《明斯先生和他的表弟》描述了中產階級的貪婪。帕森斯為了要從窮朋友沃特金斯·托特爾身上榨取金錢,硬要撮合后者同其妻的有錢女友之間的婚事,弄得沃特金斯·托特爾溺水自盡。明斯的表弟為了要讓兒子繼承明斯的財產,費盡心思,卻落得一場空。    中產階級的虛榮和往上爬的思想為騙子們提供了可乘之機。例如《霍雷肖·斯帕金斯》中的小店員,他了解了馬爾德頓一家要同上層人物聯(lián)姻的心理,就冒充貴人來同他們結交。又如《在拉姆斯蓋特的塔格斯一家》中,一個涉世未深的暴發(fā)戶鄉(xiāng)間小店主,由于一心想高攀貴族而上當受騙?!段璧笇W校》則描述一個初出茅廬的青年學時髦,被人大敲竹杠,弄得幾乎自殺。    《汽船旅游》、《約瑟夫·波特太太》揭示了有閑階層終日無所事事的尋歡作樂的無聊生活。我們還可以從《倫敦的娛樂》、《河》、《阿斯特利馬戲場》、《格林威治集市》、《業(yè)余劇場》和《白天游沃克斯霍爾游樂場》幾篇中熟悉當時倫敦人的娛樂和游樂場所,并從《五月一日》、《圣誕晚餐》和《新年》中了解到當時的習俗和風尚。作者在《五月一日》中提到一則關于掃煙囪工的有趣傳說,并且哀嘆那純樸的古老傳統(tǒng)被當前庸俗下流的娛樂所取代。這種懷古之情,中外都有,不謀而合,使人感到有趣。    本書還從另一角度使讀者對當時的倫敦作為一個大城市有所了解。我們從《蘇格蘭場》看到倫敦市已經(jīng)不斷擴大的趨勢。從《街頭晨景》和《街頭夜景》看到倫敦各階層居民的活動情況。其中包括工人、菜場小販、女用人、店員、酒徒、警察、郵差、職員、小商人、過夜生活的人等等。那時主要的交通工具仍然是馬車,所以作者用了不少篇幅描繪了出租馬車、驛車和公共馬車。雖然工業(yè)革命已有半個世紀的歷史,但是蒸汽機在交通上的應用還僅僅限于輪船。當時還談不上電的應用,照明也只能靠煤氣燈。總的說來,公共設施和社會生活還處于一個較低的水平上。    《博茲特寫集》為當時倫敦的社會生活的各方面,描繪出一幅幅十分逼真的生動的畫面,各種人物栩栩如生,躍然紙上,給我們留下深刻的印象,因此是了解十九世紀中葉英國社會狀況的一本不可多得的好書。    本書在翻譯過程中得到陳體芳同志的大力幫助,由吳鈞陶同志擔任責任編輯,特致謝意。雖然經(jīng)過多人的努力,恐怕仍有疏漏不妥之處,歡迎讀者提出寶貴意見,以便得到改進的機會。    陳漪  西海

編輯推薦

十九世紀英國偉大的批判現(xiàn)實主義作家狄更斯,是長期以來最受歡迎的作家之一,我國廣大讀者對于他的作品也十分欣賞。這部《博茲特寫集》出版于一八三六年,是狄更斯最早的以書的形式出版的作品,其中包括曾經(jīng)在兩年多的時間里發(fā)表在各家報刊上的特寫和短篇故事二十多篇,以及未發(fā)表的八篇,共二十五篇。    《博茲特寫集》為當時倫敦的社會生活的各方面,描繪出一幅幅十分逼真的生動的畫面,各種人物栩栩如生,躍然紙上,給我們留下深刻的印象,因此是了解十九世紀中葉英國社會狀況的一本不可多得的好書。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    博茲特寫集 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7