流動(dòng)的盛宴

出版時(shí)間:2012-5-1  出版社:上海譯文出版社  作者:[美] 海明威  頁(yè)數(shù):228  字?jǐn)?shù):98000  譯者:湯永寬  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  《流動(dòng)的盛宴(圖文珍藏本)(精)》內(nèi)容簡(jiǎn)介:一九二○年代,海明威以駐歐記者身份旅居巴黎,《流動(dòng)的盛宴》記錄的正是作者當(dāng)日的這段生活。不過(guò)這本書的寫作卻是在將近四十年以后。盛宴的“現(xiàn)場(chǎng)”早已消失,所有有關(guān)巴黎的個(gè)人記憶,都雜糅成一種對(duì)于巴黎的共同歷史記憶。
雖然我們絕對(duì)無(wú)法判斷,當(dāng)年海明威在稿紙本上寫下《流動(dòng)的盛宴(圖文珍藏本)(精)》中那些句子的時(shí)候,這些照片有沒(méi)有悄無(wú)聲息地潛入他的意識(shí)深處。但我們要把這些照片和海明威的文字放到一起,在栩栩如生的“
拼圖板”上鑲嵌這最后點(diǎn)睛的一塊。我們想這樣來(lái)試試看,它能不能成為一個(gè)有所不同的全新文本。

作者簡(jiǎn)介

  海明威(1899~1961)美國(guó)小說(shuō)家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者?! ?899年7月21日生于芝加哥市郊橡膠園小鎮(zhèn)。1923年發(fā)表處女作《三個(gè)短篇小說(shuō)和十首詩(shī)》,隨后游歷歐洲各國(guó)。1926年出版了長(zhǎng)篇小說(shuō)《太陽(yáng)照樣升起》,初獲成功,被斯坦因稱為“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大戰(zhàn)的長(zhǎng)篇巨著《永別了,武器》的問(wèn)世給作家?guī)?lái)了聲譽(yù)。30年代初,海明威到非洲旅行和狩獵。1952年,《老人與海》問(wèn)世,深受好評(píng),翌年獲普利策獎(jiǎng)。1954年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。卡斯特羅掌權(quán)后,他離開(kāi)古巴返美定居。因身上多處舊傷,百病纏身,精神憂郁,1961年7月2日,海明威用獵槍自殺。 海明威去世后發(fā)表的遺作主要有:《海流中的島嶼》(1970)和《伊甸園》(1986)。他那獨(dú)特的風(fēng)格和塑造的硬漢子形象對(duì)現(xiàn)代歐美文學(xué)產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。

書籍目錄

譯者前記

說(shuō)明
圣米歇爾廣場(chǎng)的一家好咖啡館
斯泰因小姐的教誨
“迷惘的一代”
莎士比亞圖書公司
塞納河畔的人們
一個(gè)虛假的春季
一項(xiàng)副業(yè)的終結(jié)
饑餓是很好的鍛煉
福特·馬多克斯-福特和魔鬼的門徒
一個(gè)新流派的誕生
和帕散在圓頂咖啡館
埃茲拉·龐德和他的“才智之士”
一個(gè)相當(dāng)奇妙的結(jié)局
一個(gè)注定快要死的人
埃文希普曼在丁香園咖啡館
一個(gè)邪惡的特工人員
司各特·菲茨杰拉德
鷹不與他人共享
一個(gè)尺寸大小的問(wèn)題
巴黎永遠(yuǎn)沒(méi)有個(gè)完
附錄 關(guān)于《流動(dòng)的盛宴》
虛構(gòu)“現(xiàn)場(chǎng)”——代編后記

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   插圖:   這是家令人愜意的咖啡館,溫暖、潔凈而且友好,我把我的舊雨衣掛在衣架上晾干,并把我那頂飽受風(fēng)吹雨打的舊氈帽放在長(zhǎng)椅上方的架子上,叫了一杯牛奶咖啡。侍者端來(lái)了咖啡,我從上衣口袋里取出一本筆記簿和一支鉛筆,便開(kāi)始寫作。我寫的是密歇根州北部的故事,而那天風(fēng)雨交加,天氣很冷,正巧是故事里的那種日子。我歷經(jīng)少年、青年和剛成年的時(shí)期,早已見(jiàn)過(guò)這種秋天將盡的景象,而你在一個(gè)地方寫這種景象能比在另一個(gè)地方寫得好。那就是所謂把你自己移植到一個(gè)地方去,我想,這可能對(duì)人跟對(duì)別的不斷生長(zhǎng)的事物一樣是必要的??墒窃谖覍懙男≌f(shuō)里,那些小伙子正在喝酒,這使我感到口渴起來(lái),就叫了一杯圣詹姆斯朗姆酒。這酒在這冷天上口真美極了,我就繼續(xù)寫下去,感到非常愜意,感到這上好的馬提尼克朗姆酒使我的身心都暖和起來(lái)。 一個(gè)姑娘走進(jìn)咖啡館,獨(dú)自在一張靠窗的桌子邊坐下。她非常俊俏,臉色清新,像一枚剛剛鑄就的硬幣,如果人們用柔滑的皮肉和被雨水滋潤(rùn)而顯得鮮艷的肌膚來(lái)鑄造硬幣的話。她頭發(fā)像烏鴉的翅膀那么黑,修剪得線條分明,斜斜地掠過(guò)她的面頰。 我注視著她,她擾亂了我的心神,使我非常激動(dòng)。我但愿能把她寫進(jìn)那個(gè)短篇里去,或者別的什么作品中,可是她已經(jīng)把自己安置好了,這樣她就能注意到街上又注意到門口,我看出她原來(lái)是在等人。于是我繼續(xù)寫作。 這短篇在自動(dòng)發(fā)展,要趕上它的步伐,有一段時(shí)間我寫得很艱苦。我又叫了一杯圣詹姆斯朗姆酒,每當(dāng)我抬頭觀看,或者用卷筆刀削鉛筆,讓刨下的螺旋形碎片掉進(jìn)我酒杯下的小碟子中時(shí),我總要注意看那位姑娘。 我見(jiàn)到了你,美人兒,不管你是在等誰(shuí),也不管我今后再不會(huì)見(jiàn)到你,你現(xiàn)在是屬于我的,我想。你是屬于我的,整個(gè)巴黎也是屬于我的,而我屬于這本筆記簿和這支鉛筆。 接著我又寫起來(lái),我深深地進(jìn)入了這個(gè)短篇,迷失在其中了?,F(xiàn)在是我在寫而不是它在自動(dòng)發(fā)展了,而且我不再抬頭觀看,一點(diǎn)不知道是什么時(shí)間,不去想我此時(shí)身在何處,也不再叫一杯圣詹姆斯朗姆酒了。我喝膩了圣詹姆斯朗姆酒,不再想到它了。接著這短篇完成了,我感到很累。我讀了最后一段,接著抬起頭來(lái)看那姑娘,可她已經(jīng)走了。我希望她是跟一個(gè)好男人一起走的,我這樣想。但是我感到悲傷。 我把這短篇合起在筆記簿里,把筆記簿放進(jìn)上衣的暗袋,向侍者要了一打他們那兒有供應(yīng)的葡萄牙牡蠣和半瓶干白葡萄酒。我每寫好一篇小說(shuō),總感到空落落的,既悲傷又快活,仿佛做了一次愛(ài)似的,而我肯定這次準(zhǔn)是一篇很好的小說(shuō),盡管還不能確切知道好到什么程度,那要到第二天我通讀一遍之后才知道。

編輯推薦

《流動(dòng)的盛宴(圖文珍藏本)》中譯本由已故著名翻譯家湯永寬操刀,數(shù)年前曾以《不固定的圣節(jié)》為標(biāo)題出版過(guò)。本次重新推出,不但按約定俗成的習(xí)慣修正了書名的譯法、審訂了譯文,而且精心選擇了五十幅與《流動(dòng)的盛宴(圖文珍藏本)》內(nèi)容密切相關(guān)的珍貴照片(包括當(dāng)時(shí)巴黎的實(shí)景照片和書中所列的作家藝術(shù)家的肖像),使《流動(dòng)的盛宴(圖文珍藏本)》成為城市文藝青年、小資讀者“珍藏往日巴黎”的不二選擇。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    流動(dòng)的盛宴 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)51條)

 
 

  •   流動(dòng)的盛宴(譯文隨筆)(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者海明威作品)
  •   看了《午夜巴黎》以后決定拜讀此書。那個(gè)年代的巴黎真是人才輩出啊。果真是“一場(chǎng)流動(dòng)的盛宴”,讓人不由自主跟隨大文豪海明威的腳步陶醉其中。
  •   這是未出名前的海明威在巴黎的經(jīng)歷感受,晚年海明威的回憶錄,平淡,關(guān)于20年代的巴黎剪影,值得一看,書很好,精裝版,配有許多的老照片,感覺(jué)那時(shí)的巴黎是多么的文藝,懷舊。她的確是流動(dòng)的盛宴。
  •   海明威的流動(dòng)的盛宴,帶我走過(guò)好多地方和時(shí)代,看到好多過(guò)去的風(fēng)景,真的很棒。它帶我們進(jìn)入一個(gè)海明威般的世界,但并不簡(jiǎn)單,而是豐富。
  •   曾經(jīng)在巴黎游學(xué)時(shí)夠閱讀了原版的流動(dòng)的盛宴. 現(xiàn)在回國(guó)了 看了中文版的. 可以感受到30年代大文豪們的有趣生活.
  •   巴黎,流動(dòng)的盛宴...看此書,夢(mèng)回一個(gè)世紀(jì)前
  •   流動(dòng)的盛宴.盛宴,巴黎像一幅最美的畫
  •   海明威在巴黎生活的回憶錄。可能是翻譯的原因,又或許是作者的寫作風(fēng)格,感覺(jué)情節(jié)和語(yǔ)言有些跳躍。但還是能看出巴黎及巴黎人的特色,由此了解一下巴黎的特別之處。硬皮書,裝訂和印刷都非常精致。里面還附了很多海明威的生活照,和他書中人物、描寫過(guò)的街景等的照片,非常有助于了解文字內(nèi)容。
  •   大概在1985年前后,買過(guò)一冊(cè)浙江文藝版的《流動(dòng)的圣節(jié)》(孫強(qiáng)翻譯,很薄的一冊(cè)),從中知道了斯泰因,所以后來(lái)會(huì)買作家出版社的“斯泰因文集”(一套四冊(cè))。感覺(jué)海明威筆下的斯泰因更有魅力。海明威的作品,我更喜歡《永別了,武器》、《太陽(yáng)照常升起》和《乞力馬扎羅山的雪》,其次才是《老人與?!???傮w來(lái)說(shuō),他的短篇小說(shuō)的確好,真正是不忍釋手。后來(lái)讀雷蒙德·卡佛也有這感覺(jué)。
  •   看完伍迪艾倫的《午夜巴黎》,就瘋了似地想要海明威這邊書,上一個(gè)版本已經(jīng)沒(méi)有了,于是我一直在等這本書的再版。雖然還沒(méi)看完書,但我相信海明威的作品一定不會(huì)讓人失望。比較不爽的是當(dāng)當(dāng)?shù)拇虬?,沒(méi)有好好的包好書,在我的書封面上留下了又長(zhǎng)又深的一道痕。我個(gè)人很注重書的保存,所以非常不滿這種現(xiàn)象。希望當(dāng)當(dāng)有所改進(jìn)吧。
  •   人生是一場(chǎng)流動(dòng)的盛宴。
  •   這是海明威說(shuō)的話,很顯然,巴黎留給他的,不僅僅是那不到十年的匆匆一瞥,而是劇院街、圓頂咖啡館...以及那里的一切。而他與那些在我們看來(lái)偉大作家的交往,在他看來(lái)只是海明威式的“老友記”。這一版的裝幀設(shè)計(jì)真的很喜歡,就是要小心否則封面容易弄臟。愛(ài)不釋手。
  •   這本寫海明威在巴黎的回憶錄,很喜歡這樣的敘述
  •   配合著夜夢(mèng)巴黎看這本海明威的散記,配一杯咖啡就絕妙了
  •   因?yàn)槲榈习瑐悾驗(yàn)椤段缫拱屠琛?,因?yàn)橹档贸缟械奈幕⒀?/li>
  •   大略翻了一下,圖文結(jié)合,感覺(jué)設(shè)計(jì)還是不錯(cuò),當(dāng)然,書最主要的還是內(nèi)容,海明威的文字就不用說(shuō)了
  •   理解海明威,感受不一樣的文字!
  •   海明威的書有一股韌勁 閱讀帶給人充盈的力量 更努力生活
  •   如果你喜歡海明威這個(gè)人,不讀此書,真是人生一大錯(cuò)失。
  •   看了一部分,也許就如他自己所說(shuō),不必太過(guò)求實(shí)。巴黎的所見(jiàn)所聞,也許有部分存在自己的幻想之中的。但無(wú)論如何,她的人物事景,的確是a moveable feast。
  •   在巴黎時(shí)在姐姐家沒(méi)讀完,很喜歡,回來(lái)馬上買來(lái)繼續(xù)讀。
  •   我把它留在睡覺(jué)前,給親愛(ài)的人慢慢讀上一段。似乎時(shí)間就此停駐了。暖暖的滿足。到達(dá)心靈的文字不多說(shuō)什么。
  •   有血有肉,活生生的。譯文也很美。值得閱讀與收藏。
  •   文字優(yōu)美,老照片非常懷舊。
  •   大一時(shí)候買的是另一個(gè)版本的,給我妹妹了,這次再重新補(bǔ)上
  •   正版,包裝不錯(cuò),內(nèi)容更是沒(méi)的說(shuō)
  •   書的印刷非常精美,值得收藏!
  •   書還沒(méi)有看,希望不錯(cuò)
  •   有點(diǎn)懷疑是非正版,因?yàn)橛行┑胤接∷⒛:?,但我懶得退換計(jì)較 ??傮w是一本值得品味的書。
  •   很好,速度快,質(zhì)量也不錯(cuò),頂!
  •   華麗的時(shí)代
  •   還沒(méi)有看,但是大牌作家,一定不錯(cuò)
  •   想來(lái)不錯(cuò),買太多,真心看不完
  •   還是硬皮的,挺好的,
  •   好書哦,受益匪淺。
  •   硬封面,側(cè)面有點(diǎn)被壓了,哎。。當(dāng)當(dāng)?shù)膬r(jià)格優(yōu)勢(shì)具有強(qiáng)大的壓倒性。。。
  •   好書。質(zhì)量很好,值得收藏
  •   包裝好??!
  •   尚未開(kāi)始看 聽(tīng)說(shuō)頂好的一本書
  •   幫朋友買的,她覺(jué)得挺不錯(cuò)的。
  •   這個(gè)商品很不錯(cuò),很喜歡。
  •   巴黎的美在時(shí)光中失焦,變形。曾經(jīng) 過(guò)往 從前 都是一場(chǎng)流動(dòng)的盛宴
  •   書皮很厚,封面也挺好看,講述了海明威創(chuàng)作的背后種種艱辛
  •   急切的看了一部分,不錯(cuò)。我只想就書的印制提點(diǎn)意見(jiàn),這本書若是平裝就好了,是可以隨時(shí)帶在身邊閱讀,實(shí)在沒(méi)有必要做成硬皮!書實(shí)際是用來(lái)閱讀的,捧在手里越方便越好,不是裝裱用的,我倒是非常喜歡過(guò)去那種紙質(zhì)書皮,很樸實(shí),親切,實(shí)用,也不影響收藏,還節(jié)約成本,降低消耗。
  •   因?yàn)闀且屯瑢W(xué)的,所以沒(méi)有拆開(kāi)外面的塑料包裝,不過(guò)應(yīng)該還不錯(cuò)吧。就是比我想的薄了一點(diǎn)。
  •   書很不錯(cuò)已經(jīng)第三次買了,但是書有破損,蛋疼
  •   ~~~~~~~~~~
  •   買這本書純粹是被還海叔關(guān)于巴黎那段美妙的描述吸引。書入手的感覺(jué)是,文字固然是美的,但閱讀感悟上會(huì)有艱澀。巴黎的天氣是清冷的,巴黎的空氣也是冷冽的,用家常的閑適去映照,恐怕不會(huì)覺(jué)得煦暖。
  •   非常好的一本書 值得購(gòu)買
  •   盛宴但不是每個(gè)人的
  •   流動(dòng)的盛宴(譯文隨筆)
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7