快樂王子

出版時間:2011-6  出版社:上海譯文出版社  作者:[英] 王爾德  頁數(shù):184  譯者:巴金  
Tag標簽:無  

前言

一    王爾德于一八五四年生于愛爾蘭的首府都柏林。王爾德這名字挺中國化的,其實他有一個連西方人都少有的大長名字:奧斯卡·芬格爾·奧弗拉赫蒂·威利斯·王爾德!    王爾德的父親名叫威廉·王爾德,是一位十分著名的外科醫(yī)生;他母親是作家,又是有名的文學女主持人,經(jīng)常主持倫敦詩歌戲劇沙龍,曾使用“斯珀蘭扎”的筆名發(fā)表過許多文學作品。王爾德早年在都柏林三一學院研習古典名著,而后到牛津馬格達蘭學院就讀,因成績優(yōu)秀顯露頭角,成為有名的學生,并因他的詩《拉凡納》獲得紐迪蓋特獎。在牛津求學期間,他穿著花里胡哨,極力張揚唯美主義,即“為藝術(shù)而藝術(shù)”,而成為公眾矚目的人物,但不少守舊人士對他的做派和主張懷有成見。敏感的王爾德針對此世俗之見曾戲言說:“我王爾德要么臭名昭著,要么名揚天下?!?   王爾德天分極高,談吐機智幽默,話鋒不遜,寫作標新立異,很快走運倫敦及英國文壇,成為文學名流。一八八一年,他出版他的第一部集子《詩集》,廣受歡迎,并由此導致他首次赴美巡回講學一年。初登美洲大陸,帶著英國人的傲慢和他特有的表現(xiàn)方式,他在紐約海關(guān)登記處留下了那句極具個性的名言:“我需要申報的只有我的天才”(I have nothing to declare but my genius.)。一八八四年他和康斯坦絲·洛伊德喜結(jié)良緣。婚后生有二子。正是由于對兒子的愛,王爾德曾致力于兒童文學創(chuàng)作,其中主要是童話故事。    進入十九世紀九十年代,王爾德迎來了他的創(chuàng)作高峰。先是他的唯一一部長篇小說《道連·格雷的畫像》于一八九一年發(fā)表,接著他走紅倫敦舞臺:《溫德米爾夫人的扇子》(1892)、《一個無關(guān)緊要的女人》(1893)、《理想丈夫》(1895)、《認真的重要》(1895),以及他的最后一部用法語寫的象征主義悲劇《莎樂美》(1895)。《認真的重要》被認為是其戲劇創(chuàng)作上的代表作。    至此,王爾德一直是生活的寵兒,一路順風,幾乎每涉及一個文學領(lǐng)域、每創(chuàng)作一部作品,都會取得極大成功,贏得一片喝彩,真可謂“名揚天下”了。    如同在不同文學體裁的作品里所反映的,王爾德贊美友誼,珍視友誼,與他喜愛和敬重的人建立友誼。在他的種種友誼中,有一例稱得上是“友誼中的友誼”,那便是他和他的親密朋友艾爾弗雷德·道格拉斯勛爵的友誼。應該指出的是,他們的這種友誼包含著王爾德對男性美的一種追求。他們兩個都算得上年輕貌美,彼此吸引,雙雙出入倫敦上流社會以及劇院、飯店、餐館和咖啡廳這些公共場合,構(gòu)成了倫敦社會的一道風景。然而,這道風景在倫敦上流社會并不受歡迎,認為它傷風敗俗之舉的大有人在。其中道格拉斯的父親昆斯伯里侯爵就是深惡痛絕者之一。這位侯爵的深惡痛絕本源自他和兒子的矛盾,當然也包括反對兒子和王爾德的交往。這導致了一場官司,而且,在法庭取證時小道格拉斯倒向親情一邊,王爾德終因同性戀之罪被判刑兩年。這場官司致使他家破財散,兩年的監(jiān)獄苦役和精神折磨摧毀了他的身體,此時的王爾德從天堂掉入地獄,又可謂“臭名昭著”了。    出獄后,在朋友們的慷慨贊助下,他移居法國,用“塞巴斯蒂安·梅爾莫斯”這一名字繼續(xù)寫作,其中最著名的是他的長詩《雷丁監(jiān)獄之歌》。他在牢中以懺悔之心、友愛之情寫給艾爾弗雷德·道格拉斯的信,后結(jié)集出版,名為《從深處》(1905)。此階段的作品,是王爾德最具現(xiàn)實主義的創(chuàng)作,但王爾德“為藝術(shù)而藝術(shù)”的主張不僅未改,反而具有了新的內(nèi)容。    二    王爾德的第一部童話集名《快樂王子童話集》,內(nèi)收有“快樂王子”、“夜鶯與薔薇”、“自私的巨人”、“忠實的朋友”和“了不起的火箭”,于一八八八年出版。第二部童話集名為《石榴之家》,是題送他妻子的。石榴在中國有“多子”象征之意義,不知王爾德將這部童話取名《石榴之家》并呈獻給妻子,是否有這層意思。不過王爾德對石榴樹及石榴果情有獨鐘,在不同作品中多次以美的形象提及。這個集子里包括“少年國王”、“西班牙公主的生日”、“打魚人和他的靈魂”以及“星孩”,出版于一八九一年。    就王爾德的童話總體創(chuàng)作來看,他仍遵循了一般童話中應有的懲惡揚善、鋤強扶弱、劫富濟貧以及褒美貶丑等主題,無論是悲劇類的還是喜劇類的,都會有—個充滿希望的結(jié)尾。這點在他的第一部童話集《快樂王子童話集》的所有五個故事中都很明顯。需要特別多說幾句的是“快樂王子”和“夜鶯與薔薇”兩篇j毫無疑問,“快樂王子”是王爾德童話中流傳最廣、最受孩子們喜愛的童話。王子活著時生活在“無愁宮”里,無憂無慮,衣來伸手飯來張口,因而認為世界上所有的人都像他一樣過著幸福的生活。然而,他死后他的塑像被安放在一根高高聳立于城市上空的立柱上,他才俯瞰到了人間的種種苦難與不幸,因而傷心難過,決心盡可能幫助那些最不幸的人。一只快樂的小燕子幫了他的忙。小燕子無私地一次次舍棄到南國避寒的機會,把王子的寶石、眼珠和身上的一片片金葉子,送到了那些最需要幫助的不幸的人手中,結(jié)果凍死在快樂王子的腳下。快樂王子因此痛碎了一顆鉛制的心!一則童話到此已十分完整,但王爾沒有忘掉他對美的探討:一尊沒有眼珠、沒有金葉裹身的塑像和一只死鳥,還美嗎?世俗之人認為不美,但上帝認為仍然很美,于是“鉛心”和“死鳥”都進了天堂。最后王爾德還留給大小讀者一個歷來不受重視的問題:快樂王子“幸?!眴??他曾經(jīng)幸福過。自從了解到民間疾苦后他不幸福了;為不幸的人們解除痛苦后,他終于又幸福了。這樣,作者把什么是幸福這一命題很富于哲理地予以闡述,并把這一命題與他的唯美主義以及“心之美”聯(lián)系起來,一起進行探討。這又是王爾德童話高明與不朽的一面。    “夜鶯與薔薇”以愛情為主旋律:一只夜鶯為成全一對青年男女的愛情,不惜用它心里流淌的血,通過刺人它心臟一根尖利的薔薇刺兒,給薔薇樹提供血汁,讓它開出一朵鮮艷無比的紅薔薇。這是“心之美”的形象化體現(xiàn)。但那年輕女子看不上這朵無比珍貴的薔薇花,看重的是名望地位和物質(zhì)享受;一只鳥兒的“心之美”和人類的“利欲熏心”,形成了強烈的對照。王爾德在這里探討的是他的唯美主義的內(nèi)容之一,表達方式近乎殘酷(一根利刺直插一顆完美的心),象征一種不折不扣的美,這顯然是一般童話所沒有的。    僅此亦不難看出,王爾德在他的童話世界里,除了表現(xiàn)一般童話里的主題,總還會以他的唯美主義觀點,探討“幸?!?、“心之美”等重大命題。這種探討在《石榴之家》這個集子中深入開展,并從童話寫作形式和內(nèi)容表達兩方面都取得突破,取得實績。    僅就形式而言,“西班牙公主的生日”是最值得注意的:西班牙小公主美麗至極,在她隆重的生日慶典上,她享受到了許多美的東西,其中包括一個小矮人獻舞。小矮人長得畸形丑陋,但他自己并不知道。最后他在一面大鏡子里看見了自己,自慚形穢,心碎而死。故事里美丑分明,但丑也可以給人帶來歡樂,而美如果以別人的痛苦為樂,美也顯得丑陋。從寫法到表現(xiàn)內(nèi)容,這則童話都更像一個現(xiàn)代派短篇小說;其中有象征,有寓意,有哲理,讀來令人對作者的豐富想象和天才的創(chuàng)造力感到由衷的佩服和驚嘆!    “打魚人和他的靈魂”是王爾德童話中最長的,這恐怕是王爾德試圖通過童話形式探討靈、肉、心三者之間關(guān)系的結(jié)果。靈與肉的問題,是幾乎所有文學大家都試圖說清的命題。一般論點或說絕大多數(shù)論點都認為,肉即肉體,是物欲之物,世俗之物;靈即靈魂,不得不時時刻刻陪著它,管它吃管它喝,管著它別讓物欲引誘太深,掉進罪惡的深淵。但王爾德在這個童話里持有正好相反的觀點:肉物只享受自然之物,比如愛情,而靈魂卻在支配肉體去尋歡作樂,作惡犯罪。心在肉與靈之間扮演著愛的角色,象征著愛。靈魂脫離肉體時是從心那里走了,但回來時卻因為打魚人對美人魚的“愛”太偉大,再也回不到心里去了!多么奇特的想象和探討!正是通過這篇童話,王爾德初步闡明了他的一個關(guān)于美的著名論點:藝術(shù)優(yōu)于生活,即他的唯美主義。藝術(shù)沒有什么實用的價值,但人類應該為藝術(shù)而藝術(shù)地生活。不應該為生活而生活。這正是王爾德童話世界里的主要特色,魅力所在,永恒所在!    三    王爾德除了利用童話闡述他的唯美主義,更多也是成功地在創(chuàng)造美。他的童話講究結(jié)構(gòu),語言詩化;童話世界里的人物、鳥獸、草木、宮殿以至一物一事,他都盡力從美的角度去挖掘,尤其從內(nèi)在美的角度?!白运降木奕恕币蜃詈笞兊脽o私而進入天堂:“那天下午小孩們跑進園子來的時候,他們看見巨人躺在一棵樹下,他已經(jīng)死了,滿身蓋著白花?!倍嗝赖慕Y(jié)局呀!“忠實的朋友”中的小漢斯至死都不肯承認他的朋友那個磨坊主的自私、卑鄙和貪婪,但他留給世界的是溫暖的忠誠,雖死猶生,營造了一種悲劇美。“了不起的火箭”一生以非凡自居,卻始終沒有表現(xiàn)出他的非凡之處。但是他堅定地相信“像我這樣的天才總有一天會給人賞識的”(Genius like mine is sure to be appreciated someday),后來被拆得七零八落,扔在篝火里引爆了火藥,他仍興奮地嚷叫說:“我早知道我會大出風頭的?!边@種不折不扣的虛榮也不失為一種病態(tài)美吧。“少年國王”表現(xiàn)的是一種屢經(jīng)磨難后的成熟美,內(nèi)在美?!靶呛ⅰ彼磉_的內(nèi)容與“少年國王”有相同之處,但在表現(xiàn)方法上迥然不同,顯示出王爾德童話的高超手法。    王爾德對大千世界里美的東西,好似其有第六感官,只要稍有機會,他就會如數(shù)家珍般地寫進故事里,尤其對植物的鐘愛。石竹、玫瑰、羅勒、紫羅蘭、桂竹香、鳶尾花、麝香石竹、美國石竹、深斑玫瑰、草地虎耳草、美洲耬斗菜、黃花九輪草以及布谷鳥剪秋羅,等等。他這種時候全然忘了他給孩子們和讀者帶來了許多冷僻的生字,犯了童話創(chuàng)作的大忌。在他眼里,每一種美的東西就是一首詩,一幅畫,完全可以囫圇吞棗全盤接受,等閑下來再慢慢消化,細細品嘗它們的美汁美味。    很可惜,王爾德出獄后身心交瘁,一直沒有能徹底康復,出獄后三年多便在巴黎客死他鄉(xiāng),只在人間活了四十六年。他留給世界文壇不足兩百萬字,他的童話創(chuàng)作充其量只占他全部創(chuàng)作量的二十分之一。然而,我們僅從這些作品中便不難看出他給讀者帶來多少美的享受。二○○○年是王爾德去世一百周年,英倫三島曾經(jīng)掀起“王爾德熱”,僅一本《王爾德妙語集》便行銷一百多萬冊!進入二十一世紀,王爾德依然是英美文壇研究的熱點。我們有理由相信,他的童話將會一如既往地給中國大小讀者帶來福音。    蘇福忠

內(nèi)容概要

奧斯卡·王爾德(1854—1900),英國最著名的唯美主義作家。
《快樂王子》收入王爾德兩部著名的童話集:《快樂王子集》和《石榴之家》,是唯美主義童話的代表作。作家除遵循一般童話中應有的懲惡揚善、鋤強扶弱、劫富濟貧以及褒美貶丑等主題外,還以他的唯美主義觀點,探討“幸?!薄ⅰ靶闹馈?、“靈魂、肉體與心靈”等重大命題,而且在童話寫作形式和內(nèi)容表達兩方面都取得突破,取得實績,創(chuàng)作出“世上最美的童話”。
《快樂王子》是中英雙語插圖本,唯美主義作家王爾德“最美的童話
”與文學大師巴金最經(jīng)典的譯文交相輝映,珠聯(lián)璧合。

作者簡介

奧斯卡·王爾德(1854-1900年),19世紀末英國唯美主義的代表作家、詩人、劇作家和童話作家。生于都柏林的一個家世卓越的家庭。曾在英國牛津大學攻讀古希臘的經(jīng)典著作,并開始文學創(chuàng)作活動。早在他的童話為世人所知之前,年僅二十四歲,他的詩作就榮獲大獎。這對他后來的文學活動有很大影響。他的創(chuàng)作風格的形成則源于童話,1888年5月,他的第一部童話集《快樂王子及其它》出版,立刻轟動一時。1891年12月,他的另一部童話集《石榴之屋》問世。英國《典雅》雜志將他和安徒生相提并論,說他的《自私的巨人》堪稱“完美之作”,整本童話集更是純正英語的結(jié)晶。

書籍目錄

快樂王子
快樂王子
夜鶯與薔薇
自私的巨人
忠實的朋友
了不起的火箭
石榴之家
少年國王
西班牙公主的生日
打魚人和他的靈魂
星孩

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:插圖:快樂王子快樂王子的像在一根高圓柱上面,高高地聳立在城市的上空。他滿身貼著薄薄的純金葉子,一對藍寶石做成他的眼睛,一只大的紅寶石嵌在他的劍柄上,燦爛地發(fā)著紅光。他的確得到一般人的稱贊。一個市參議員為了表示自己有藝術(shù)的欣賞力,說過:“他像風信標那樣漂亮,”不過他又害怕別人會把他看作一個不務(wù)實際的人(其實他并不是不務(wù)實際的),便加上-句:“只是他不及風信標那樣有用?!薄盀槭裁茨悴荒芟窨鞓吠踝幽菢幽??”一位聰明的母親對她那個哭著要月亮的孩子說,“快樂王子連做夢也沒想到會哭著要東西。”“我真高興世界上究竟還有一個人是很快樂的,”一個失意的人望著這座非常出色的像喃喃地說?!八芟褚粋€天使,”孤兒院的孩子們說,他們正從大教堂出來,披著光亮奪目的猩紅色斗篷,束著潔白的遮胸?!澳銈冊趺粗??”數(shù)學先生說,“你們從沒有見過一位天使?!薄鞍。】墒俏覀冊趬衾镆娺^的,”孩子們答道。數(shù)學先生皺起眉頭,板著面孔,因為他不贊成小孩子做夢。某一個夜晚一只小燕子飛過城市的上空。他的朋友們六個星期以前就到埃及去了,但是他還留在后面,因為他戀著那根最美麗的蘆葦。他還是在早春遇見她的,那時他正沿著河順流飛去,追一只黃色飛蛾,她的細腰很引起他的注意,他便站住同她談起話來。“我可以愛你嗎?”燕子說,他素來就有馬上談到本題的脾氣。蘆葦對他深深地彎一下腰,他便在她的身邊不停地飛來飛去,用他的翅子點水,做出許多銀色的漣漪,這便是他求愛的表示,他就這樣地過了一整個夏天?!斑@樣的戀愛太可笑了,”別的燕子呢喃地說,“她沒有錢,而且親戚太多,”的確河邊長滿了蘆葦,到處都是。后來秋天來了,他們都飛走了。他們走了以后,他覺得寂寞,討厭起他的愛人來了。他說:“她不講話,我又害怕她是一個蕩婦,因為她老是跟風調(diào)情。”這倒是真的,風一吹,蘆葦就行著最動人的屈膝禮。他又說:“我相信她是慣于家居的,可是我喜歡旅行,那么我的妻子也應該喜歡旅行才成?!薄澳阍敢飧易邌幔俊彼詈笕滩蛔×藛査?,然而蘆葦搖搖頭,她非常依戀家。“原來你從前是跟我尋開心的,”他叫道。“我現(xiàn)在到金字塔那邊去了。再會吧!”他飛走了。他飛了一個整天,晚上他到了這個城市。“我在什么地方過夜呢?”他說,“我希望城里已經(jīng)給我預備了住處?!彪S后他看見了立在高圓柱上面的那座像。他說:“我就在這兒過夜吧,這倒是一個空氣新鮮的好地點?!彼泔w下來,恰好停在快樂王子的兩只腳中間?!拔艺业揭粋€金的睡房了,”他向四周看了一下,輕輕地對自己說,他打算睡覺了,但是他剛剛把頭放到他的翅子下面去的時候,忽然大大的一滴水落到他的身上來?!岸嗝雌婀值氖?!”他叫起來,“天上沒有一片云,星星非常明亮,可是下起雨來了。北歐的天氣真可怕。蘆葦素來喜歡雨,不過那只是她的自私?!苯又致湎铝艘坏??!耙且蛔癫荒軌蛘谟辏敲此钟惺裁从锰??”他說,“我應該找一個好的煙囪去,”他決定飛開了。但是他還沒有張開翅膀,第三滴水又落了下來,他仰起頭去看,他看見——??!他看見了什么呢?快樂王子的眼里裝滿了淚水,淚珠沿著他的黃金的臉頰流下來。他的臉在月光里顯得這么美,叫小燕子的心里也充滿了憐憫?!澳闶钦l?”他問道?!拔沂强鞓吠踝??!薄澳敲茨銥槭裁纯弈??”燕子又問,“你看,你把我一身都打濕了?!薄皬那拔一钪?,有一顆人心的時候,”王子慢慢地答道,“我并不知道眼淚是什么東西,因為我那個時候住在無愁宮里,悲哀是不能夠進去的。白天有人陪我在花園里玩,晚上我又在大廳里領(lǐng)頭跳舞。花園的四周圍著一道高墻,我就從沒有想到去問人墻外是什么樣的景象,我眼前的一切都是非常美的。我的臣子都稱我做快樂王子,不錯,如果歡娛可以算作快樂,我就的確是快樂的了。我這樣地活著,我也這樣地死去。我死了,他們就把我放在這兒,而且立得這么高,讓我看得見我這個城市的一切丑惡和窮苦,我的心雖然是鉛做的,我也忍不住哭了?!薄霸趺矗⒉皇羌兘鸬??”燕子輕輕地對自己說,他非常講究禮貌,不肯高聲談?wù)搫e人的私事。“遠遠的,”王子用一種低微的、音樂似的聲音說下去?!斑h遠的,在一條小街上有一所窮人住的房子。一扇窗開著,我看見窗內(nèi)有一個婦人坐在桌子旁邊。她的臉很瘦,又帶病容。她的一雙手粗糙、發(fā)紅,指頭上滿是針眼,因為她是一個裁縫。她正在一件緞子衣服上繡花,繡的是西番蓮,預備給皇后的最可愛的宮女在下一次宮中舞會里穿的。在這屋子的角落里,她的小孩躺在床上生病。他發(fā)熱,嚷著要橙子吃。他母親沒有別的東西給他,只有河水,所以他在哭。燕子,燕子,小燕子,你肯把我劍柄上的紅寶石取下來給她送去嗎?我的腳釘牢在這個像座上,我動不了。”“朋友們在埃及等我,”燕子說?!八麄冋谀崃_河上飛來飛去,同大朵的蓮花談話。他們不久就要到偉大的國王的墳墓里去睡眠了。那個國王自己也就睡在那里他的彩色的棺材里。他的身子是用黃布緊緊裹著的,而且還用了香料來保存它。一串淺綠色翡翠做成的鏈子系在他的頸項上,他的一只手就像是干枯的落葉?!薄把嘧?,燕子,小燕子,”王子要求說,“你難道不肯陪我過一夜,做一回我的信差么?那個孩子渴得太厲害了,他母親太苦惱了?!薄拔也⒉幌矚g小孩,”燕子回答道,“我還記得上一個夏天,我停在河上的時候,有兩個粗野的小孩,就是磨坊主人的兒子,他們常常丟石頭打我。不消說他們是打不中的;我們燕子飛得極陜,不會給他們打中,而且我還是出身于一個以敏捷出名的家庭,更不用害怕。不過這究竟是一種不客氣的表示。”然而快樂王子的面容顯得那樣地憂愁,叫小燕子的心也軟下來了。他便說:“這兒冷得很,不過我愿意陪你過一夜,我高興做你的信差?!薄靶⊙嘧?,謝謝你,”王子說。燕子便從王子的劍柄上啄下了那塊大紅寶石,銜著它飛起來,飛過櫛比的屋頂,向遠處飛去了。他飛過大教堂的塔頂,看見那里的大理石的天使雕像。他飛過王宮,聽見了跳舞的聲音。一個美貌的少女同她的情人正走到露臺上來?!澳憧矗切嵌嗝春?,愛的魔力多么大!”他對她說?!拔蚁M业囊路琰c送來,趕得上大跳舞會,”她接口道,“我叫人在上面繡了西番蓮花;可是那些女裁縫太懶了?!?/pre>

編輯推薦

《快樂王子(中英雙語插圖本)》是由上海譯文出版社出版的。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    快樂王子 PDF格式下載


用戶評論 (總計20條)

 
 

  •   剛到手,內(nèi)容沒細看,大致翻了一下,總體非常滿意!外面塑料保護膜包裝的,拆開來里面保存完好,非常精美,大小比想像的略小些,厚厚的一本,硬殼精裝。里面前半中文,后半英文,中英都完整收錄王爾德的九篇童話。買時在網(wǎng)上對比了不同版本的王爾德童話,總有不盡如人意的地方,不是封面太丑,內(nèi)容不全,就是非中英對照,紙質(zhì)不好。而這個版本的雖然封面美觀,也是中英雙語,但買時網(wǎng)上卻沒有評論無法參考,抱著試探性的心理選了這本,結(jié)果還是非常滿意的,完全符合我的要求。大力推薦這個版本,尤其對于學習英語的人,雙語對照省去了買兩本的麻煩,而且內(nèi)容全面沒有刪篇漏篇,看著也很舒服。買時沒有前人指路如盲人摸象,現(xiàn)在試買成功大喜就不吝嗇字了,總之推薦啦!
  •   版本很好,裝幀精美,喜歡,感覺巴金的譯筆確實不是最好的……
  •   到貨后隨便翻了翻,沒想到小時候就接觸過王爾德的童話了,是那篇《自私的巨人》,不管怎么說,這本書買來都是很值的,首先書是精裝,用來收藏再好不過;其次是譯者是文豪巴金,這可比那些名不見經(jīng)傳的譯者好多了;再次是紙張和字,紙張選用的是那種淡黃色保護視力的紙,看了很舒服,字雖然稍微大了點,不過這樣很好,不累眼睛,總之滿分!
  •   《快樂王子》,讓人愛不釋手的一本書!巴金先生的翻譯,雖然覺得有一點生澀,但,大家翻譯不愧是大家翻譯!上海譯文出版社的,紙質(zhì)好得沒話說,打印很精致,讀著很舒服,愛!
  •   很不錯。價格非常實惠
  •   很差的紙張。對比了朋友書店買的,很不喜歡自己在亞馬遜這一次的購買。可能以后這種想要作為收藏的書都不會再上網(wǎng)買了,至少不會在亞馬遜買了。
  •   故事很美,也很虐心。翻譯看起有點別扭,但是不知道哪個譯本好,暫且看著巴金的吧。
  •   我很滿意,紙質(zhì)什么的都很好,微黃光滑。總之很滿意。只是不太喜歡揭去綠色殼后的封面顏色。
  •   非常滿意這本王爾德的童話集,封面包裝什么的都很精致,內(nèi)容排版看起來也很舒服,真心推薦
  •   字小點,有點像故事會的字號!
  •   有插畫有文字,是我喜歡的版本,硬皮封面,容易保存
  •   王爾德最愛~有期盼已久的故事想讀
  •   送同學的,沒見到書,沒聽她說有問題。
  •   印刷、包裝都很好,很喜歡王爾德的童話,寫得非常棒!很感人的故事
  •   送小朋友的,小朋友挺喜歡的
  •   封裝精美,就是里面字體太小。
  •   書不錯,翻譯不行。沒有翻譯出王爾德的唯美。
  •   好書,暫時還沒拆封,為了用掉券才買的。
  •   因為一下子買了太多書了,來不及拆封。
  •   書很好,書很好
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7