出版時間:2011-7 出版社:上海譯文出版社 作者:[英] 伊恩·麥克尤恩 頁數(shù):187 字數(shù):76000 譯者:馮濤
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
布克獎得主麥克尤恩最受贊譽且爭議最多之作,其實很單純,由“我”——一個正值青春叛逆期的十五歲少年杰克,絮絮叨叨地講述出來,只不過這個故事以世俗的眼光看來確有些聳人聽聞。父母的相繼離世,使四個孩子——朱莉、杰克、蘇和湯姆在廣闊的天地里如同囚徒,被困在水泥花園中,成為了孤島上的幸存者。他們相依為命,在與世隔絕的世界里詮釋著父親、母親、兄妹、兒女的常規(guī)倫理以及超越倫常、“驚世駭俗”卻又合乎情理的故事。
作者簡介
伊恩·麥克尤恩(Ian
McEwan,1948—),本科畢業(yè)于布萊頓的薩塞克斯大學,于東安吉利大學取得碩士學位。從一九七四年開始,麥克尤恩在倫敦定居,次年發(fā)表的第一部中短篇集就得到了毛姆文學獎。此后他的創(chuàng)作生涯便與各類獎項的入圍名單互相交織,其中《阿姆斯特丹》獲布克獎,《時間的孩子》獲惠特布萊德獎,《贖罪》獲全美書評人大獎。近年來,隨著麥克尤恩在主流文學圈獲得越來越高的評價,在圖書市場上創(chuàng)造越來越可觀的銷售記錄,他的名字,已經(jīng)成為當今英語文壇上“奇跡”的同義詞。
章節(jié)摘錄
我父親不是我殺的,可我有時覺得是我促他走上了不歸路。而且他的死如果不是正巧趕上了我自己肉體成熟的一次標志性事件,它跟這此后的事態(tài)發(fā)展相比就好像算不了什么了。我跟老姐老妹在他死后那個禮拜曾談起過他,救護車里的人把他卷在一條亮紅色毯子里抬走時,蘇當然掉過眼淚。他是個意志薄弱、脾氣暴躁、有些強迫癥的男人,臉跟手都黃不拉嘰的。我之所以提到他死的這點小事兒,不過是想說說我跟老姐老妹是怎么弄到這么一大堆水泥的?! ∥沂臍q那年的初夏,一輛卡車停在了我們家門口,當時我正坐在臺階上重溫一本漫畫書。司機還有另一個人朝我走過來,他們倆渾身蒙了層細小灰白的塵土,所以臉色看起來煞是恐怖。他們倆尖聲吹著口哨,吹的卻是兩個截然不同的調(diào)調(diào)。我站起身來忙把漫畫書一藏。我看的要是老爸報紙的賽馬版或是足球賽的戰(zhàn)果就好了?! 八唷彼麄兤渲幸晃坏?。我把兩手的拇指插到口袋里,將體重轉(zhuǎn)移到一條腿上并略微把眼睛瞇縫起來。我本想說幾句扼要恰當?shù)脑挘捎植荒艽_定是否聽對了他們的意思。我猶豫的時間顯然太久了,因為說話的那位眼睛已經(jīng)朝上溜去,兩手擱在屁股上,視線穿過我盯著前門。門開了,我父親咬著他的煙斗走了出來,屁股后頭還別了塊寫字板?! 八?。”那人又說了一遍,這次用的是降調(diào)。我父親點點頭。我把漫畫書一卷塞進后褲袋里跟著這三個人朝卡車走去。我父親踮起腳尖朝車的一側(cè)看了看,把煙斗從嘴里取出來又點了點頭。一直沒言語的那位用手做了個猛砍的動作。一個掛鉤一下子松開,卡車的一側(cè)轟隆一聲倒了下來。用紙袋緊緊包裹的水泥沿著卡車底部堆成高高的兩垛。我父親數(shù)了數(shù),看了一眼他的寫字板說:“十五袋。”那兩個人嘟囔了一聲。我喜歡這樣的交談方式。我也自言自語了一句:“十五袋?!蹦莾蓚€人每人扛了一袋水泥,我們再原路返回,這次是我領頭,父親跟在后頭。繞到房子的一側(cè)后,他用濕濕的煙斗柄指了指煤坑,那兩個人把水泥袋扔到地窖里然后再回去繼續(xù)搬,我父親用寫字板上繩頭綁著的鉛筆在板上做了個記號。他腳跟一顛一顛地等在原地,我則靠在圍墻上。我當時還不知道水泥是干什么用的,可我不想顯得一無所知因而被排斥在這一緊張的集體工作之外。我也數(shù)了數(shù)水泥袋,等全搬完了,父親在送貨單上簽字時,我就緊挨著他站著,然后他一語未發(fā)進屋去了。 ……
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載