非洲的青山

出版時間:2011-9  出版社:上海譯文出版社  作者:[美]海明威  頁數(shù):251  譯者:張建平  
Tag標簽:無  

前言

海明威生平喜歡斗牛和打獵。在斗牛方面,他雖然只是個看客,但決不是個普通的看客,而是深諳其中三昧,并對其中表現(xiàn)出的人生哲理、美學價值具有深刻的理解,他的兩部關于斗牛的專著《死在午后》和《危險的夏天》可為佐證。在打獵方面,他就更不滿足于只做一個看客,而是要親歷親為了。早在1926年,在《太陽照常升起》中,他就表示要“到東非去打獵”。1933年,完成了短篇小說集《贏家一無所得》之后,他開始履行多年前許下的諾言。    1933、年8月7日,海明威與第二任妻子波琳·菲佛從哈瓦那坐船到達西班牙的桑坦德,兩個月后,于暮秋季節(jié)抵達巴黎。11月22日坐“梅津格爾將軍號”客輪從馬賽出發(fā),經(jīng)蘇伊士運河,入印度洋,分別在賽德港、吉布提港和亞丁港稍作逗留后,于12月8日到達肯尼亞的蒙巴薩港。在那里,他們與應邀前往的好友湯普森會合,雇用了專門.陪人打獵的白人專業(yè)獵手、當?shù)氐膶в?、追獵手和腳夫等,組成了游獵隊,正式開始了在東非的打獵經(jīng)歷。    1934年1月中旬,海明威在去東非的航行途中感染上的痢慶嚴重發(fā)作,大腸腫脹,露出體外達三英寸。根據(jù)波琳的回憶,他“每天都要流失近一夸脫的血”。最后,眼看他病得起不了床,白人職業(yè)獵手帕西瓦爾的助手訂了一架私人飛機,把他送到內(nèi)羅畢。他在那里得到了很好的治療,一個星期內(nèi)便告痊愈,返回獵區(qū)。而那架救了海明威一命的私人飛機則令他念念不忘,在他的短篇名作《乞力馬扎羅的雪》中,主人公哈里因腳傷未及時處理,引起感染,被困在野外等待救援,乃至去世前的昏迷中,那架飛機又出現(xiàn)在他的夢里,只是這次飛機沒能救主人公的命,而是載著他飛往乞力馬扎羅山,讓那里成了他的歸宿。    根據(jù)杰弗里·邁耶斯所著《海明威傳》(麥克米倫出版公司,1985年)介紹,海明威此次東非之行共捕獲三頭獅子、一頭水牛、二十七頭別的動物(這與本書所記不符)。2月中旬,在肯尼亞雨季來臨之前,他們返回蒙巴薩港以北的馬林迪海岸,在那里釣了一星期魚后,正式結(jié)束了第一次非洲之行,坐船回到法國,途中在當時屬于巴勒斯坦的海法港與專程前往的湯普森的妻子會合,在那里稍作逗留,并游覽了加利利海,隨后便坐船回紐約,航行途中邂逅德國女明星瑪琳·黛德麗,后來兩人關系很密切,她尊稱他為“爸爸”。    一回到在美國基韋斯特島的老家,海明威就開始寫作《非洲的青山》。寫成后先在雜志上連載,后于1935年10月出版單行本,初版印數(shù)為10550冊。在卷首語中,他開宗明義地宣布,“作者試圖寫出一本絕對真實的書,為的是看看一個地區(qū)的形態(tài)和一個月中的活動的格局,如果得到真實再現(xiàn)的話,能不能與一部虛構(gòu)的作品媲美?!笔聦嵉拇_如此,根據(jù)邁耶斯所著《海明威傳》的記載,本書所述多為真人真事。比如以陪人打獵為生的自人職業(yè)獵手菲利普·帕西瓦爾(即書中的杰克遜·菲利普先生,海明威稱其為老爹),此人大有來頭,曾陪同英國首相丘吉爾和美國總統(tǒng)泰迪·羅斯福打獵。羅斯福曾有專文提到他。在陪海明威打獵過程中,以其軍人氣質(zhì)和高貴談吐贏得波琳的崇敬,與海明威更是惺惺相惜。海明威稱帕西瓦爾是他本人的更為高貴的翻版:“老爹是她(波琳)理想中的男人,勇敢,溫柔,風趣,從來不發(fā)脾氣,善解人意,知書達理,像個好男人應該的那樣有點貪杯,而且,在她眼里非常帥。”帕西瓦爾也毫不吝嗇其對海明威的.贊美之詞,對他的性格、槍法和記憶褒獎有加,認為“跟他在一起很有趣。他風趣,友好,槍法準。我喜歡他。他有驚人的記憶力,在他給我的信中和《非洲的青山》中把我?guī)啄昵罢f的話復述得一字不錯”。二十年之后,海明威第二次去東非打獵,又是帕西瓦爾作陪,此時海明威也已是半百老人,他與帕西瓦爾互以老爹相稱,而帕西瓦爾更是被尊為“大家的老爹”。作為第二次打獵的成果之一,海明威寫出了《曙光示真》,但是直到1999年海明威誕辰100周年之際,該書才由出版社整理出版。    海明威最早是邀他的另外兩個朋友麥克萊什和斯特萊特一起去的,但是他們知道他好勝心強,會把原本是度假、娛樂性質(zhì)的打獵活動變成日復一日的競爭,因此婉言拒絕了他的邀請。結(jié)果是湯普森(即書中的卡爾)接受了邀請。麥克萊什和斯特萊特擔心的事果然發(fā)生了:雖然海明威認為卡爾“不茍言笑,溫文爾雅,善解人意”,但是,卡爾的運氣和打獵技術(shù)卻令他產(chǎn)生強烈的妒忌??柎虻降囊活^犀牛的小角比海明威打到的那頭犀牛的大角還要長,為此海明威感到很不自在,說起話來“就像快要暈船的人或蒙受重大經(jīng)濟損失的人一樣”。倒是波琳從中斡旋,勸海明威“請盡力表現(xiàn)得像個人樣”。難得的是海明威并不掩飾自己的這種妒忌,而是將它如實寫出,表現(xiàn)出一個男人的坦誠。但是卡爾似乎并沒有原諒他,因為自從1935年之后,他就退出了海明威的生活圈子,而當波琳與海明威離婚時(1940年。同年海明威即與第三任妻子結(jié)婚),他堅決地站在了波琳一邊。    海明威一生共娶過四位妻子,他的好友、與他齊名的作家司各特·菲茨杰拉德曾調(diào)侃說,海明威每創(chuàng)作一部重要作品都需要一個新的女人。比如,《永別了,武器》的創(chuàng)作靈感來自于他在意大利負傷后住在米蘭醫(yī)院時結(jié)識的護士艾格尼斯;《不固定的圣節(jié)》回憶他與首任妻子哈德莉在巴黎的往事;創(chuàng)作《喪鐘為誰而鳴》時有第三任妻子瑪莎·蓋爾霍恩作伴。波琳·菲佛是他的第二任妻子,兩人于1927年(海明威與第一任妻子離婚的同一年)結(jié)婚。波琳出生于美國韻一個小康家庭,大學畢業(yè)后曾就職于《克里夫蘭星報》、《紐約每日電訊報》等,后來去了巴黎,成為巴黎《時尚》月刊的編輯助理,時常出入時裝展覽會等高雅場所,。難為她拖著矮小的身軀,踩著夾腳的新鞋,跟著海明威在非洲獵區(qū)里爬山越嶺,尋蹤覓跡。她那副楚楚可憐的樣子深得當?shù)赝寥思袄系耐楹途粗?,大家稱她為“可憐的老媽媽”,海明威干脆在書中將她簡稱為P.O.M.(即英文Poor Old Mama的首字母縮寫),當時兩人感情尚好,海明威在書中時時流露出對她的關心體貼之情。    有評家說,海明威對非洲的風景和動物有興趣,以致還沒離開非洲就已經(jīng)開始懷念它們,并有二十年之后_的第二次非洲之行;但是對非洲的風俗和人則沒有好感。所以他對非洲打獵的記述表達的只是在接近處于自然狀態(tài)的野生動物時的那種興奮心情,而缺乏《死在午后》與《危險的夏天》中描寫西班牙斗牛時表現(xiàn)出來的藝術(shù)與文化內(nèi)涵。的確,海明威出于其白人的優(yōu)越感,對陪他打獵的黑人們?nèi)狈ψ鹬?,尤其是那個愛表演的他戲稱為加利克的土人,更是成為他極力嘲諷的對象。不過,海明威的這種偏見也不是針對所有的黑人,對于那個叫“垂眼皮”的黑人追獵手,海明威的描寫就很客觀,甚至帶有某種崇敬。而當他們沒有當面向為他們帶了很大一段路的“羅馬人”告辭時,海明威覺得挺不是滋味,并且兩次提到這一點。    前面說過,海明威開始東非之行前,剛剛出版了短篇小說集《贏家一無所得》,但是該書得到了許多評論家的批評,為此,海明威憋了一肚子火。在這次非洲之行中他遇到了一個叫康迪斯基的奧地利人,此人自稱愛好文學,并稱讀過海明威早期的詩作,于是海明威就產(chǎn)生了一種他鄉(xiāng)遇知音的感覺,與他大談文學,并對當時世界文壇上的一些知名作家發(fā)表了褒貶互見的看法。當然這僅是他的一家之言,我們今天臧否這些作家時,完全不必受他的影響。不過他在分析作家寫不出更多的好作品的原因時的一段話,倒是一針見血的:    我們從很多方面毀了他們。首先是經(jīng)濟上。他們賺到了錢。作家只該碰巧才能賺到錢,盡管好書最終總是能賺錢的。當我們的作家賺了點錢,提高了生活水平,他們就被束縛住了。為了保住家業(yè)、妻子等等,他們不得不寫作,于是就寫出了糟粕。這種糟粕并不是故意寫出來的,而是因為倉促從事。因為他們明明無話可說或者沒有素材卻還是要寫?!蛘呤且驗樗麄冏x了評論文章。如果他們對說他們偉大的評論照單全收,那么看到說他們是垃圾的評論也必定全部吃進,于是就失去了信心……評論家們使他們變得無能了。    看起來這種現(xiàn)象的存在是不分地域和年代的,而且不只是在文學界,在體育界、演藝界乃至其他一些行業(yè),又何嘗不是如此呢?!話扯遠了,就此打住,請讀者們還是跟隨海明威深人到非洲的深山老林,去聆聽非洲獨特的獅吼捻叫,體驗與野生動物斗智斗勇的驚險場面吧。    張建平    寫于1999年7月21日    海明威誕辰100周年之際

內(nèi)容概要

1933年11月至1934年2月,海明威攜第二任妻子波琳·菲佛和好友卡爾等一同前往東非的肯尼亞去打獵?;貋砗?,海明威表示要寫一部“絕對真實的書”,與“虛構(gòu)的作品媲美”,于是就成就了這部“狩獵專書”《非洲的青山》。
海明威以驚人的記憶、精湛的筆法,再現(xiàn)了在非洲深山老林里的打獵經(jīng)歷,讓讀者身臨其境般地感受到作者與動物斗智斗勇的驚險場面,聆聽到非洲獨有的獅吼捻叫;同時,海明威也生動地描述了自己與卡爾競爭的過程中表現(xiàn)出的好勝心和妒忌心,毫不留情地“解剖”了自己,表現(xiàn)了男子漢的率性坦誠和真男人的人格魅力?!斗侵薜那嗌健肥亲x者零距離感受海明威獨特魅力的最佳讀本。

作者簡介

作者:(美國)海明威 (Hemingway.E.) 譯者:張建平

書籍目錄

譯本序
卷首語
第一部 追獵與對話
第二部 記憶中的追獵
第三部 追獵與失敗
第四部 以追獵為幸福

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:插圖:站著一頭灰色的大動物,脅腹上有白色條紋,卷曲的巨角往后翹,它側(cè)身對著我們,昂著頭,像是在聽動靜。我舉起槍,但是有一個灌木叢擋在中間。我不站起來就無法將子彈越過灌木叢打過去。“打,”姆科拉悄聲說。我伸出一指晃了一下,開始匍匐向前,打算避開灌木叢,心里就怕在我試圖萬無一失地打槍時,公捻受了驚會猛跳起來,但是想起了老爹的話,要“悠著點兒”。等我看見已經(jīng)避開了灌木叢,便單腿跪下,從瞄準器的缺口看著公捻,它看上去那么大,讓我感到驚訝,接著想起了不必把它當回事,這只不過跟其他次打槍一樣平常,一看準星正好對準了它肩部頂端下面的要害處,便扣動扳機。隨著槍響,它驚跳起來,往灌木叢里跑去,但我知道我打中了它。它跑進去時,我看見樹木間露出一攤灰色,便開了一槍,只聽姆科拉叫道,“Piga!Piga!”意思是“打中了!打中了!”羅馬人拍著我的肩,然后將托加袍撩起來圍在脖子上,光著身子跑起來,這時我們四個像獵狗一樣全速奔跑,噼哩啪啦地跨過小溪,沖上溪岸,羅馬人打頭,光著身子嘩啦啦地穿過灌木叢,然后彎下腰去,揀起一片葉子,上面有鮮亮的血跡,他朝我背上猛擊一掌,這時姆科拉說,“Damu!”意思是血,血,然后是那道踩得很深的腳印朝右面拐去,我在重新裝上子彈,我們都拼著命兒跟蹤奔跑,樹林里幾乎漆黑一片,羅馬人在小徑旁猶豫片刻,決定往右面去碰碰運氣,接著又一次發(fā)現(xiàn)了血跡,接著猛拽我的手臂,又一次把我拉倒,我們?nèi)计磷×撕粑?,只見那公捻就站在一百碼開外的一塊空地里,在我看來已受了重傷,它回過頭來徑直朝我們看,兩只大耳朵朝兩旁展開,身子碩大,灰色底上有白色條紋,它的角是一對寶物。我想。

編輯推薦

《非洲的青山》由上海譯文出版社出版。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    非洲的青山 PDF格式下載


用戶評論 (總計21條)

 
 

  •   海明威的書一直都比較喜歡,比如《乞里馬扎羅的雪》,二十多年前看的,印象很深?!斗侵薜那嗌健废氡匾埠芫省H绻瞧窖b本會更好,可以躺在床上看。
  •   非洲,海明威作品經(jīng)常涉及的地方。非洲的青山,對人物心理描寫可謂細膩,好書。
  •   正在看,一直喜歡海明威的作品,但愿沒讓我失望??赐旰笤僮鲈u價吧
  •   海明威的作品,怎么讀也不會讓人生厭的。
  •    與許多小說不同,本書的所有人物和事件都不是虛構(gòu)的。任何一位讀者在閱讀本書時,如發(fā)現(xiàn)其中的愛情成分不足,他或她盡可以把自己彼時彼刻可能懷有的任何愛情成分添加進去。作者試圖寫出一本絕對真實的書,為的是看看一個地區(qū)的形態(tài)和一個月中的活動的格局,如果得到真實再現(xiàn)的話,能不能瑋一部虛構(gòu)的作品媲美。
  •   這本書比較適合男生去讀吧.不過書的質(zhì)量還是很好
  •   不錯的書,在圖書館看到的,又到網(wǎng)上買了幾本
  •   很不錯的經(jīng)典小說
  •   包裝不錯的,紙質(zhì)也蠻好,朋友推薦的這本書,硬漢的書
  •   海叔的作品要讀
  •   輕松、簡練的筆觸描繪出一副奇異的異國風情,值得一讀。
  •   內(nèi)容沒看完 但是覺著應該是很好的吧
  •   海明威的,有點失望
  •   硬封面,有打包的痕跡。書是名著。
  •   質(zhì)量好粗糙雖然是精裝,書的內(nèi)容還是比較精彩的
  •   寫非洲打獵的日子,看著很有意思,但是還是覺得有點小殘忍,海爺他們專挑大的動物打,想著動物掙扎的過程就有點揪心
  •   書是正版書,印刷較好,雖是平裝,但很不錯!
  •   書沒有塑封,希望能統(tǒng)一標準!
  •   書本外表平淡無奇,如老頭子,但內(nèi)容充實無比,字體剛好,看起來舒服
  •   找了好久而不得一套書就差這一本在卓越買到了很高興就是貴了點
  •   新版海明威作品集,比之前藍皮版要好太多了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7