一個女人一生中的二十四小時

出版時間:2010-12  出版社:上海譯文出版社  作者:[奧]斯臺芬·茨威格  頁數(shù):113  譯者:張玉書  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  我這一生中可曾有過比那一小時更幸福的時光?我不知道。這個年輕人坐在我身旁,昨天他還陷入死亡和災難之中,現(xiàn)在正驚愕地望著太陽瀉下的白光,若干年的歲月似乎從他身上消逝,他仿佛又變成一個孩子,一個醉心于嬉戲的俊美男孩,睜著一雙喜極而狂,可又充滿敬畏的眼睛。在他身上最使我心醉的乃是他那體貼入微的柔情:馬車爬上陡坡,馬兒拉車費勁,他便靈巧地跳下車去,到后面幫著推車。我要是提到一朵花的名字,或指一指路邊的一朵花,他就奔過去把它摘來。被昨天的雨水引出來的一只小烏龜正艱難地在路上爬行,他就把它揀起來,小心翼翼地放回綠草叢中,不讓后面馳來的馬車把它碾碎。與此同時,他興高采烈地講述最逗樂最優(yōu)美的事情:我相信,這種笑聲對他是一種拯救,因為他心里突然充滿喜悅,心情無比陶醉,若不開懷大笑,非得引吭高歌,縱身雀躍或者大干瘋事不可。

作者簡介

  斯臺芬·茨威格(1881—1942)奧地利小說家、詩人、劇作家和傳記作家。出身富裕猶太家庭,青年時代在維也納和柏林攻讀哲學和文學,日后周游世界,結(jié)識羅曼·羅蘭和弗洛伊德等人并深受影響。創(chuàng)作詩、小說、戲劇、文論、傳記,以傳記和小說成就最為著稱。第一次世界大戰(zhàn)期間從事反戰(zhàn)工作,是著名的和平主義者。一九三四年遭納粹驅(qū)逐,流亡英國和巴西。一九四二年在孤寂與幻滅中自殺。代表作有短篇小說《象棋的故事》、《一個陌生女人的來信》,長篇小說《心靈的焦灼》,回憶錄《昨日的世界》,傳記《三大師》和《一個政治性人物的肖像》。

章節(jié)摘錄

  夜里,大約十一點鐘左右,我坐在房里,想把一本書讀完,突然,通過敞開的窗子,聽見花園里人聲嘈雜,喊聲不絕,那邊飯店里顯然騷動不寧。我與其說是出于好奇,倒不如說是感到不安,立即快步走完兩樓之間的五十步路,趕到飯店里去,發(fā)現(xiàn)那里客人和職工情緒激動,亂成一團。原來,昂里哀特太太每晚在她丈夫按照習慣準時和來自納穆爾的朋友玩多米諾時,總到海邊的露臺上去散步,可她這時還沒有回來,大家擔心她遭到不測。平時氣定神閑、動作遲緩的丈夫,此時活像一頭公牛,一次次沖到海灘上,向夜空中呼喊:“昂里哀特!昂里哀特!”由于激動,嗓音都變了,聽上去活像一頭受到致命一擊的碩大無朋的野獸發(fā)出可怕的原始的聲音。侍役們和小廝們激動地在樓梯上跑上跑下,所有的客人都被驚醒,給警察局也打了電話。在這一片慌亂之中,那位肥肥胖胖的丈夫,敞著背心,跌跌絆絆地跑來跑去,連哭帶號地向夜空中高喊:“昂里哀特!昂里哀特!”這時樓上的兩個孩子也被驚醒,她們穿著睡衣,從窗口呼喚她們的母親。父親這時又沖上樓去,安慰她們?! 〗又l(fā)生的事情驚心動魄,簡直難以重述,因為打擊過分沉重,情緒猛然緊張,神情往往具有強烈的悲劇色彩,以致無論圖畫,抑或話語,均無法以同樣雷霆般的強力予以再現(xiàn)。突然,那位肥碩沉重的丈夫踩著咯吱直響的樓梯走下樓來,神色大變,倦容滿面,可是怒形于色。他手里拿著一封信。“請您叫大家回來吧!”他對飯店的大班說道,聲音幾乎聽不清,“請您把所有的人都叫回來吧,用不著找了。我的太太已經(jīng)拋棄我了。”  這個受到致命打擊的人,天性里有著超人般的自持力,面對著周圍這么多人,依然竭力控制住自己。大家好奇地擠過來看他,此刻突然都大吃一驚,一個個羞愧地轉(zhuǎn)過臉去,惘然不知所措。他身上剩下的力量僅夠他搖搖晃晃目不旁視地從我們身旁走過,在閱覽室里把燈關(guān)掉,然后聽見他那笨重肥胖的身軀倒在圈手椅里,發(fā)出一聲悶響,接著便是一陣狂烈的、野獸狂嗥般的抽泣聲,只有從未哭泣過的男人才會這樣失聲痛哭。這樣深切的悲痛,對于我們每一個人,包括最低下的仆役在內(nèi),都有一種麻痹的力量。沒有一個侍者,沒有一個出于好奇悄悄走來的客人敢露出一絲微笑或說出一句表示惋惜的話。大家默默無語,面對這場摧毀一切的感情發(fā)泄,我們似乎都感到羞愧無地,一個接一個,又都溜向我們自己的房間,只有這個被擊倒在地的人在那間黑暗的房間里抽搐,啜泣,獨自一人,形影相吊。全樓的燈光慢慢熄滅,人們悄聲耳語,低聲訴說,喃喃細語?! ∵@樣一個晴天霹靂似的事件,就發(fā)生在我們眼前,直接觸動我們的感覺。不言而喻,它正好適合于使平素只慣于懶散、悠閑地消磨時光的那些人大受刺激。但是在我們餐桌上后來猛然爆發(fā),激烈得幾乎揮拳動武的熱烈爭論,雖說起因是這令人驚愕的事件,實質(zhì)上卻更是一次關(guān)于原則問題的論戰(zhàn),是水火不容的人生觀之間的強烈沖突。那個內(nèi)心完全崩潰的丈夫滿臉怒火,卻又無可奈何,一時沖動,把那封信搓成一團,扔到地板上,一個侍女看了那封信,口無遮攔,泄露了內(nèi)情,于是立刻就盡人皆知,昂里哀特太太并非獨自一人出走,而是如約去追隨那個年輕的法國人(于是大多數(shù)人對這個法國人的好感頓時煙消云散)。其實,乍一看,事情完全可以理解,這位嬌小玲瓏的包法利夫人,用一位態(tài)度瀟灑、年輕英俊的漂亮小伙子替換了她那大腹便便、土里土氣的丈夫。但是使屋里所有人如此憤慨的乃是:無論是那位工廠主,還是他的兩個女兒,甚至包括昂里哀特太太自己,在這之前都從未見過這位情圣。這就是說,露臺上那次歷時兩小時的夜談和花園里歷時一小時同喝咖啡,就足以挑動一個大約三十三歲、品行無懈可擊的女人,使她一夜之間拋棄丈夫和兩個孩子,不顧風險去追隨那個素不相識的年輕帥哥。我們餐桌旁的這批人異口同聲地把這個顯然一目了然的事實視為這對情侶狡黠異常的迷魂陣,詭計多端的障眼法:昂里哀特太太不言而喻和這個青年男子暗中早有交往,這個勾魂攝魄的能手只不過是來確定一下私奔的最后細節(jié)而已,因為——他們這樣推論——一個正經(jīng)女人,和人家認識了只有兩個小時,人家一聲唿哨她就立刻棄家私奔,這是絕不可能的事。于是我覺得表示一下異議,倒也十分有趣,便竭力進行辯護:一個女人,多年來對無聊的婚后生活深感失望,內(nèi)心早已有所準備,碰到強勁攻勢就會委身相從,這不僅完全可能,甚至極為可信?!  ?/pre>

編輯推薦

  《一個女人一生中的二十四小時》是茨威格的代表作之一,與《一個陌生女人的來信》齊名。故事的女主人公是一位白發(fā)蒼蒼,舉止高雅的老婦人,她在四十歲的時候,出于一種高尚的感情,去挽救一個素昧平生的賭徒,卻由于瞬間激情的驅(qū)使而失身于這個她連姓名也不知道的男人,淋漓盡致地表了不自覺的沖動和理智之間的搏斗。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    一個女人一生中的二十四小時 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7