塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活

出版時(shí)間:2010年2月  出版社:上海譯文出版社  作者:[美] 納博科夫  頁(yè)數(shù):219  譯者:谷啟楠  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  不要過(guò)于相信你可以從“現(xiàn)在”口中了解“過(guò)去”。要小心那最誠(chéng)實(shí)的中介人。要記住,別人給你講的故事實(shí)際上是由三部分組成的:講故事的人整理成型的部分、聽故事的人再整理成型的部分、故事中已死去的人對(duì)前兩種人所隱瞞的部分。“誰(shuí)在談?wù)撊退沟侔病つ翁??”我意識(shí)里的那個(gè)聲音又說(shuō)。是誰(shuí)在談?wù)撃??  我還是沒見到塞巴斯蒂安,或者至少?zèng)]在他活著的時(shí)候見到他??墒俏覂A聽了我以為是他的呼吸的聲音,那幾分鐘寵全改變了我的生活;若是塞巴斯蒂安在臨終前跟我說(shuō)了話,同樣會(huì)完全改變我的生活。不管他的秘密是什么,我也了解到了一個(gè)秘密,那就是:靈魂不過(guò)是存在的一種方式一不是一種恒久的狀態(tài),因此任何靈魂都可能是你的靈魂,如栗你發(fā)現(xiàn)了它的波動(dòng)并進(jìn)行仿效的話?!皝?lái)世”可能是一種有意識(shí)地生活在任何選中的靈魂或任何數(shù)量的靈魂里的完全的能力,所有這些靈魂都沒有意識(shí)到它們的可互換的負(fù)擔(dān)。因此——我就是塞巴斯蒂安·奈特。

作者簡(jiǎn)介

  弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977)是二十世紀(jì)公認(rèn)的杰出小說(shuō)家和文體家。作為移民作家,他將歐洲貴族趣味與傳統(tǒng)修養(yǎng)帶進(jìn)美國(guó)文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長(zhǎng)反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時(shí)又注重語(yǔ)言的錘煉,他以廣博學(xué)識(shí)和文學(xué)修養(yǎng)形成令英美本土作家贊嘆的英文風(fēng)格?! ∫话司啪拍晁脑露眨{博科夫出生于圣彼得堡。布爾什維克革命期間,納博科夫隨全家于一九一九年流亡德國(guó)。他在劍橋三一學(xué)院攻讀法國(guó)和俄羅斯文學(xué)后,開始了在柏林和巴黎十八年的文學(xué)生涯。一九四〇年,納博科夫移居美國(guó),在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學(xué)執(zhí)教,以小說(shuō)家、詩(shī)人、批評(píng)家和翻譯家身份享譽(yù)文壇,著有《庶出的標(biāo)志》、《洛麗塔》、《普寧》和《微暗的火》等長(zhǎng)篇小說(shuō)。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞出版社出版并引發(fā)爭(zhēng)議。一九六一年,納博科夫遷居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。

章節(jié)摘錄

  “先生,既然這樣,”父親說(shuō),“我的助手會(huì)去拜訪你的?!薄 ∨翣枤J是個(gè)傻瓜和無(wú)賴,我從媽媽告訴我的情況至少可以做出這樣的判斷(媽媽講得很生動(dòng),很直率,我在這里盡量保持這種風(fēng)格)。但正因?yàn)榕翣枤J是傻瓜和無(wú)賴,我才不明白像父親那樣有身份的人為什么會(huì)冒著生命危險(xiǎn)去滿足——什么呢?維護(hù)弗吉尼婭的名譽(yù)嗎?滿足他自己報(bào)復(fù)的欲望嗎?可是弗吉尼婭的名譽(yù)由于她的出走已喪失殆盡,不可挽回了;同樣,父親的一切報(bào)復(fù)念頭在他第二次婚姻的幸福歲月里應(yīng)該早已失去誘惑力。或許只是因?yàn)橹靥嵋粋€(gè)人的名字,看到一個(gè)人的臉,看到一度馴順的無(wú)臉幽靈被打上了個(gè)人印記這種突現(xiàn)的怪異景象?從各方面考慮,為了捕捉這種往昔的回聲(回聲常常不比狗吠好多少,無(wú)論叫喊者的聲音多么純正)而犧牲我們的家庭,給我媽媽造成痛苦,這樣做值得嗎?  決斗是在暴風(fēng)雪中進(jìn)行的,在一條冰凍小河的河岸上。父親和帕爾欽各自朝對(duì)方打了一槍,然后父親就臉朝下倒了,摔在雪地上鋪的一件藍(lán)灰色陸軍斗篷上。帕爾欽兩手顫抖著點(diǎn)燃一支煙卷。別洛夫上尉呼喊那些在遠(yuǎn)處大雪彌漫的公路上恭候的馬車夫,叫他們過(guò)去。整樁野蠻事件持續(xù)了三分鐘?! ≡凇秮G失的財(cái)物》中,塞巴斯蒂安講述了他本人對(duì)那個(gè)一月份的陰郁日子的印象。他寫道:“無(wú)論是我的繼母還是家里其他人,誰(shuí)都不知道將要出事。出事前一天,父親在吃晚飯時(shí)還隔著餐桌向我扔面包團(tuán)呢。

編輯推薦

  迷幻文學(xué)偵探小說(shuō)的反?;7隆 ∽髡邭W洲流亡時(shí)期第一部英文小說(shuō)  埃德蒙·威爾遜最喜歡的納博科夫作品

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   如果你喜歡《洛麗塔》相信你不會(huì)錯(cuò)過(guò)這一套
  •   那個(gè)納博科夫
  •   納博科夫本人最重要和最著名的作品之一
  •   塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活
  •   想把這個(gè)系列湊齊
  •   塞巴斯蒂安·奈特的真實(shí)生活的評(píng)論
  •   挺精彩的,推薦
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7