加繆全集(戲劇卷)

出版時(shí)間:2010年1月  出版社:上海譯文出版社  作者:加繆  頁數(shù):760  譯者:李玉民  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

組成這個(gè)集子的劇本,寫于1938年至1950年。第一部,  《卡利古拉》,創(chuàng)作于1938年,是看了蘇埃托尼烏斯②的《十二愷撤傳》之后寫的。這部劇是為我在阿爾及爾組建的小劇團(tuán)寫的,意圖很簡單,就是塑造卡利古拉這個(gè)角色。初登臺(tái)的演員有這種質(zhì)樸性情。再說,當(dāng)時(shí)我二十五歲,正是除了自己,什么都懷疑的年齡。迫于戰(zhàn)亂,我不敢奢望,到了1946年,《卡利古拉》在巴黎埃貝爾托劇院演出??梢?,《卡利古拉》是一部演員和導(dǎo)演的戲。當(dāng)然了,它也受了我在那個(gè)時(shí)期憂慮的啟發(fā)。法國批評(píng)界倒是非常歡迎這部劇,經(jīng)常談?wù)撨@部哲理劇,大大令我詫異。情況究竟如何呢?卡利古拉是個(gè)相當(dāng)和藹可親的君主,不料他的妹妹和情人德魯西婭死了,他就發(fā)現(xiàn)這樣的世界不能令人滿意。從此,他就迷上不可能的事情,染上鄙夷和憎惡的情緒,要?dú)⒙竞拖到y(tǒng)地蹂躪所有價(jià)值,以這種方式運(yùn)用他所發(fā)現(xiàn)的自由,最終認(rèn)識(shí)到這種自由并不好。他否認(rèn)友誼和愛情,否認(rèn)人的基本關(guān)系、善和惡。他抓住周圍的人講的話,迫使他們言行一致;生活的激情將他拖向拒絕和破壞,他就以拒絕的力量和破壞的瘋狂,將他周圍鏟平了。然而,如果說他的真理就是反抗命運(yùn),那么他的謬誤在于否定人。要?dú)У粢磺?,就不能不毀掉自身。因此,卡利古拉鬧得眾叛親離,還忠于自己的邏輯,竭力將別人武裝起來反對(duì)他,最后殺掉他。

內(nèi)容概要

  阿爾貝·加繆(1913—1960)是法國聲名卓著的小說家、散文家和劇作家,“存在主義”文學(xué)的大師。1957年因“熱情而冷靜地闡明了當(dāng)代向人類良知提出的種種問題”而獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是有史以來最年輕的諾獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家之一?! 〖涌娫谒男≌f、戲劇、隨筆和論著中深刻地揭示出人在異己的世界中的孤獨(dú)、個(gè)人與自身的日益異化,以及罪惡和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒誕的同時(shí)卻并不絕望和頹喪,他主張要在荒誕中奮起反抗,在絕望中堅(jiān)持真理和正義,他為世人指出了一條基督教和馬克思主義以外的自由人道主義道路。他直面慘淡人生的勇氣,他“知其不可而為之”的大無畏精神使他在第二次世界大戰(zhàn)之后不僅在法國,而且在歐洲并最終在全世界成為他那一代人的代言人和下一代人的精神導(dǎo)師?!≈形陌妗都涌娙贩譃樗木恚阂痪硇≌f、一卷戲劇、兩卷散文,凡兩百余萬字,由著名法國文學(xué)專家柳鳴九先生主編,以法國伽利瑪出版社權(quán)威的七星叢書版為文本依據(jù),邀約丁世中、李玉民、沈志明等法語界精英譯者擔(dān)綱翻譯。除《局外人》、《鼠疫》、《西西弗神話》等膾炙人口的作品以外,還翻譯了他的所有劇作,以及包括政論和文論在內(nèi)的全部散文作品。《加繆全集》稱得上是漢語出版界有史以來作品收羅最全、譯本也最權(quán)威的加繆作品總集。

作者簡介

作者:(法國)阿爾貝·加繆(Camus.A.) 譯者:李玉民 編者:柳鳴九

書籍目錄

加繆戲劇作品 李玉民譯卡利古拉誤會(huì)戒嚴(yán)正義者阿斯圖里亞斯起義加繆改編劇 李玉民譯鬧鬼原著:皮埃爾·德·拉里維信奉十字架原著:彼德羅·卡爾德隆·德·拉·巴爾卡醫(yī)院風(fēng)波原著:迪諾·布扎蒂奧爾梅多騎士原著:洛貝·德·維加修女安魂曲原著:威廉·??思{群魔原著:陀思妥耶夫斯基加繆論戲劇 李玉民譯科波,惟一之師雅典講座:關(guān)于悲劇的未來答記者問我為什么搞戲劇?《戲劇劇集》(美國版)序言

章節(jié)摘錄

(他停住腳步,仿佛要定一定神兒)好久沒見到你了。(緩步朝西皮翁走去)你做什么呢?一直在創(chuàng)作嗎?你近來寫了什么,能給我看看嗎?西皮翁(神態(tài)同樣不自然,心態(tài)介于仇恨與難以名狀的情感之間)我作了詩,陛下。卡利古拉寫的什么昵?西皮翁不知道,陛下,我想是寫大自然吧??ɡ爬ㄌ谷涣艘恍┖妙}材,而且很廣闊。大自然,讓你產(chǎn)生了什么感觸哇?西皮翁(鎮(zhèn)定下來,神情譏諷而敵對(duì)地)大自然安慰了我這個(gè)沒有做皇帝的人。卡利古拉哦!你認(rèn)為它能安慰我這個(gè)做了皇帝的人嗎?西皮翁(同上)真的,它治愈了特別嚴(yán)重的創(chuàng)傷。卡利古拉(異常坦率地)創(chuàng)傷?你是懷著惡意講這句話的。是因?yàn)槲覛⒘四愀赣H嗎?創(chuàng)傷!你若是明白這個(gè)詞用得多準(zhǔn)確,那該多好哇?。ǜ淖冋Z氣)只有仇恨才能使人聰明起來。西皮翁(死板地)我是回答你關(guān)于大自然的問題??ɡ爬拢曃髌の?。繼而,突然抓住他的雙手,把他硬拉到自己腳下,并用手捧起他的臉。卡利古拉你的詩背誦給我聽聽。西皮翁求求你,陛下,不必了吧??ɡ爬瓰槭裁??西皮翁詩稿沒有帶在身上??ɡ爬悴挥浀昧藛幔?/pre>

編輯推薦

《加繆全集(戲劇卷)》是由上海譯文出版社出版的。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    加繆全集(戲劇卷) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)24條)

 
 

  •   如果日本不把《卡利古拉》搬上舞臺(tái),如果不是小栗旬主演這齣舞臺(tái)劇,我一定會(huì)一輩子錯(cuò)過這部戲劇,汗……加繆的某兩部小說流傳的算是很廣了吧?基本上沒看過的也都知道??墒羌涌姷膽騽【秃苣吧恕N业谝淮慰次枧_(tái)劇《卡利古拉》的時(shí)候,只覺得:靠!這臺(tái)詞真靚?。§n到?jīng)]天理了!!當(dāng)時(shí)我一雙眼睛又要看人又要看翻譯,都不夠用了。後來馬上去Google看網(wǎng)上有沒有文本。原來網(wǎng)上早有流傳《卡利古拉》的劇本,大概是2003年河北教育出版的那套《加繆全集》裡的,被有心人(好人啊T3T)輸入後傳到網(wǎng)上,那個(gè)翻譯就是現(xiàn)在這本書裡的翻譯版本。然後關(guān)於書籤和保修卡。我也拿到了。書籤和保修卡不是每本書都有的,我買了全套只有一個(gè)書籤一個(gè)保修卡。我的書籤在散文卷(1)的第一頁夾著,保修卡在小說卷的第一頁裡夾著。如果有沒找到書籤和保修卡的朋友,可以回去把書拿起來抖抖,說不定它就掉出來啦~~關(guān)於介紹導(dǎo)讀之類的:其實(shí)這套全集也是有順序的?!缎≌f卷》是第一本,書的開頭就是主編的總序,他足足寫了33頁,說的比較清楚了。《散文(2)》是最後一本,書的最後有加繆生平,最後還有套書主編的跋。而這本《戲劇卷》和《散文(1)》算是第2本和第3本,屬於上下不靠那種,所以只有譯文而已。。
  •   我剛收完其他三本,這邊又沒貨了,要不是暫時(shí)沒錢,早就把它拿下了,要的趕緊啊,不然錯(cuò)過了,可能又得等個(gè)好幾年了
  •   上譯的書不少都做得很精致,但有時(shí)候精致過頭就有些小氣了。比如這一本大厚書,而且是加繆這樣級(jí)別的作家,將原來河北教育的16K版改為現(xiàn)在的32K,頁數(shù)增加了少少許,字號(hào)就有點(diǎn)向螞蟻看齊了。本人日前又收了一套河北教育版,比較起來,內(nèi)容與此版并無二致,但整體感上前者很大氣,配得上加繆的名字,如果收藏還是此套為好。
  •   書是忽有忽無,價(jià)是忽高忽低,性價(jià)比畢竟還行,弄一冊(cè)在手算了。
  •   對(duì)于虛無悖謬的反抗 來自內(nèi)心的堅(jiān)強(qiáng)抗?fàn)?,什么時(shí)候覺得自己即將墜入虛無的深淵 讀讀加繆吧,醒一醒!
  •   如題作品、翻譯都是極高質(zhì)量的頗有我心目中譯文社的風(fēng)范而且印刷很新沒有一點(diǎn)點(diǎn)舊的痕跡(沒有碰上另一位評(píng)論者發(fā)生的事)尤其是書里還夾了一張凡印刷質(zhì)量問題即可憑此向印刷廠退換的小紙片叫人感動(dòng)得不得了哦書里還有一個(gè)精美的書簽^_^缺點(diǎn):1,字排的有點(diǎn)小,直逼譯文社近年推出的那個(gè)內(nèi)容一流、封面粗俗、字印的像螞蟻的外國文學(xué)系列叢書2,缺乏必要的說明。找了半天只在封底找到一點(diǎn)點(diǎn)關(guān)于全書的介紹。此外,既沒有對(duì)作者的介紹,也沒有(除了作品就帶有的)關(guān)于具體作品的題解,更沒有翻譯者對(duì)翻譯理念的說明。對(duì)于熟悉的人自然無所謂,可是對(duì)我這樣的“外國文學(xué)盲”來說,對(duì)作品的理解和把握有很大影響。如果對(duì)作者或者西方劇作有興趣的人我極力推薦購買(退一萬步說,畢竟也沒有其他替代版本)看了后如果有疑惑或進(jìn)一步思考的人可以再另外找一些資料學(xué)習(xí)一下總結(jié):內(nèi)容五星,小瑕疵減一星
  •   超級(jí)喜歡加繆?。。∵@部書很不錯(cuò),收得比較全。
  •   好書使人受益匪淺,喜歡。
  •   加繆全集,喜劇看的不多,但是一套收了。
  •   單獨(dú)包裝 ,沒有紙箱。所以把硬皮碰壞了 ,除了可惜就是憤怒。這么好的書籍怎么就這么不愛護(hù)呢?能不能以后改善一下,那是知識(shí)?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?/li>
  •   文學(xué)類書籍,質(zhì)量很好
  •   嘛,想要看卡里古拉的原劇本長時(shí)間了,到處書店都找了沒有,總算在亞馬遜上找到了,不用說了,加繆寫的東西質(zhì)量自然是好的,翻譯的話,還只看了卡里古拉,感覺還不錯(cuò),不知道后面的如何,只是包裝雖然不錯(cuò),但是書的角還是有點(diǎn)折了,看著無比揪心啊啊啊,希望以后在發(fā)貨的時(shí)候有問題,哪怕問題不大的書都不要發(fā)了,很影響心情的,對(duì)于嗜書如命的人,更是一種打擊啊
  •   最開始是在書店看到這本書的,單單看裝幀就喜歡上了,上譯的出品果然不會(huì)讓人失望啊~昨晚11點(diǎn)多下的單子,還想著今天能不能收到,沒想到早上剛剛起床書就送來了,真是驚訝又驚喜,一邊拆包裝一邊傻樂,有了這幾本書一整天的心情都超級(jí)好~唯一遺憾的是書雖然是一版但不是一印,只能歸咎與自己下手太晚了,沒趕上一印...
  •   在卓越買東西非常滿意。特別是貨物的包裝,真的是很嚴(yán)實(shí),避免了運(yùn)送途中受損壞。以后繼續(xù)來。
  •   加繆是個(gè)偉大的作家,這套書裝幀漂亮,雅典,值得收藏
  •   這套書真的是相當(dāng)精致呢,翻譯也很好,用來收藏很合適~發(fā)貨送貨很快,相當(dāng)滿意啦~
  •   內(nèi)容還用說嗎?紙質(zhì)還用說嗎?你懂的,五星哦!
  •   一個(gè)人始終是自己真理的獵物
  •   加繆全集:戲劇
  •   收加繆全集
  •   卡尼古拉
  •   經(jīng)典,值得收藏。慢慢研讀。
  •   很好的精裝書
  •   收集全了
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7