出版時(shí)間:2009-9 出版社:上海譯文出版社 作者:[英] E.M.福斯特 頁數(shù):273 譯者:巫漪云
Tag標(biāo)簽:無
前言
E·M·福斯特(1879—1970)對(duì)中國(guó)讀者來說可能稍微有點(diǎn)陌生,但在英國(guó)乃至歐美卻很有名氣。在本世紀(jì)的頭二十五年里,他的作品曾經(jīng)引起各方面的注意,許多評(píng)論家認(rèn)為他可能成為托馬斯·哈代以后的最偉大的小說家。但是他使人們失望了,他在一九二四年發(fā)表他的杰作《印度之行》以后再也沒寫小說。原因何在,其說不一,但都是主觀臆測(cè)。不過我們從他留下來的六部小說、幾十篇短篇小說和若干散文(包括一本題為《小說面面觀》的文學(xué)評(píng)論集)來看,已經(jīng)可以肯定他是僅次于D·H·勞倫斯的一位獨(dú)特的重要小說家。一九七一年他寫同性戀的小說《莫瑞斯》在他死后發(fā)表了,這本書以及他遺留下來的一些手稿又引起了人們的興趣。近二十年來,研究他的著作越來越多,他在英國(guó)文學(xué)史的地位提高了不少。人們很喜歡他的作品。
內(nèi)容概要
《看得見風(fēng)景的房間》是20世紀(jì)英國(guó)小說巨匠愛·摩·福斯特最重要的代表作之一,亦是他最為優(yōu)美、清新的自由愛情篇章。一位出身英國(guó)書香之家的大家閨秀露西在佛羅倫薩旅行時(shí),遇到英國(guó)青年喬治,喬治對(duì)她的傾慕令她禁不住心動(dòng),當(dāng)露西和喬治在英國(guó)重逢后,露西的真情一發(fā)不可收拾,最后她沖破傳統(tǒng)束縛,解除既定的婚約,選擇了跟她相愛的喬治,有情人終成眷屬。根據(jù)小說改編的影片也成為影史經(jīng)典。
作者簡(jiǎn)介
愛?摩?福斯特(1879-1970)是20世紀(jì)享有世界聲譽(yù)的小說家,他的代表作有《印度之行》、《看得見風(fēng)景的房間》等。
書籍目錄
第一部1 貝爾托利尼公寓2 在圣克羅徹,沒有帶旅游指南3 音樂、紫羅蘭與字母“S”4 第四章5 一次愉快的郊游中可能發(fā)生的種種事情6 亞瑟·畢比牧師、卡斯伯特·伊格副牧師、艾默森先生、喬治·艾默森先生、埃莉諾·拉維希小姐、夏綠蒂·巴特利特小姐與露西·霍尼徹奇小姐乘馬車出游去觀賞山景;由意大利人駕駛馬車7 大家歸來第二部8 中世紀(jì)的遺風(fēng)9 作為一件藝術(shù)品的露西10 作為一位幽默家的塞西爾11 在維斯太太的陳設(shè)齊全的公寓里12 第十二章13 巴特利特小姐的鍋爐是如何令人厭倦的14 露西勇敢地面對(duì)外部的局勢(shì)15 內(nèi)部的災(zāi)難16 對(duì)喬治說謊17 對(duì)塞西爾說謊18 對(duì)畢比先生、霍尼徹奇太太、弗雷迪以及仆人們說謊19 對(duì)艾默森先生說謊20 中世紀(jì)的結(jié)束附錄 看得見風(fēng)景,找不到房間
章節(jié)摘錄
第一部 1 貝爾托利尼公寓 “房東太太這樣做真沒道理,”巴特利特小姐說,“絕對(duì)沒道理。她答應(yīng)過給我們看得見風(fēng)景的朝南房間,兩間連接在一起,可現(xiàn)在不是這樣,房間是朝北的,望出去是一個(gè)院子,而且兩個(gè)房間又相隔很遠(yuǎn)。唉,露西呀!” “再加上滿口倫敦東區(qū)土話!”露西說,她沒想到房東太太說的竟然是倫敦口音,這使她更加黯然了?!斑@就好像還在倫敦了?!彼鴩谧雷优缘膬膳庞?guó)人;望著擱在英國(guó)人之問的一長(zhǎng)排白色的瓶裝清水和紅色的瓶裝葡萄酒;望著懸掛在英國(guó)人背后、裝在厚實(shí)的寬邊鏡框里的已故女王與已故桂冠詩人的肖像;望著那張英國(guó)國(guó)教(由牛津大學(xué)碩士卡斯伯特·伊格副牧師簽署)的通告,這是墻上除了肖像外的唯一裝飾品。“夏綠蒂,你不也覺得我們像是還在倫敦嗎?我簡(jiǎn)直不能相信其他形形色色的一切就在外面。我看這是因?yàn)樘诘木壒拾?。” “這肉肯定煮過湯了,”巴特利特小姐放下叉子說?! 拔艺嫦肟纯窗⒅Z河??!房東太太在信里答應(yīng)給我們的房間該能俯瞰阿諾河。房東太太這樣做絕對(duì)不講道理。嘿,真不像話!” “隨便什么角落,我都覺得無所謂,”巴特利特小姐繼續(xù)說,“只是讓你看不到風(fēng)景,實(shí)在太掃興了?!薄 ÷段鞲械阶约禾运搅恕!跋木G蒂,你可不能太寵我;當(dāng)然,你也應(yīng)該能看到阿諾河。我真是這樣想的。等前面一有空房間——” “你就住下,”巴特利特小姐說,她的部分旅行費(fèi)用是由露西的母親負(fù)擔(dān)的——對(duì)這一慷慨行動(dòng)她已多次委婉得體地提起過?! 安?,不。該你住下?!薄 拔覉?jiān)持你住下。不然的話,你媽媽永遠(yuǎn)不會(huì)原諒我的,露西。” “她永遠(yuǎn)不會(huì)原諒的是我?!薄 晌慌康纳ひ糇兊糜行┘?dòng)了,并且——如果承認(rèn)這一不幸的事實(shí)的話—一略帶一點(diǎn)怒氣。她們很累了,在大公無私的幌子下,她們爭(zhēng)吵起來。坐在她們旁邊的一些旅客相互交換眼色,其中有一位——那是個(gè)人們?cè)趪?guó)外確實(shí)會(huì)遇到的那種缺乏教養(yǎng)的人——隔著桌子欠身向前,徑自加入她們的爭(zhēng)論。他說: “我的可以看到風(fēng)景,我的可以看到風(fēng)景?!薄 “吞乩匦〗愠粤艘惑@。通常在一家供應(yīng)膳宿的公寓里,人們對(duì)她們先要觀察一兩天,然后開口攀談,而且往往要等她們走了才會(huì)發(fā)覺她們是“合適的”對(duì)象。她還沒朝這插話的人看一眼,就知道此人缺乏教養(yǎng)。他是個(gè)上了年紀(jì)的人,身體健壯,臉色白皙,胡子剃得光光的,還長(zhǎng)著一雙大眼睛。這雙眼睛帶著幾分稚氣,但并不是老邁年高的人的那種稚氣。那么這到底是什么,巴特利特小姐可沒有加以考慮,因?yàn)樗囊暰€已轉(zhuǎn)移到他的衣服上去了。這身打扮對(duì)她沒有絲毫吸引力。大概他想在她們加入那里的社交活動(dòng)之前就結(jié)識(shí)她們。于是當(dāng)他和她講話時(shí),她裝出一副詫異的樣子,然后說:“風(fēng)景?哦,風(fēng)景!風(fēng)景使人多么高興??!” “這是我的兒子,”那個(gè)老頭兒說,“他名叫喬治。他的也看得見風(fēng)景?!薄 “吞乩匦〗恪芭丁绷艘宦?,阻止露西講話,那時(shí)她正要開口?! 拔沂窍胝f,”他繼續(xù)說,“你們可以住我們的房間,我們可以住你們的房間。我們交換好了。” 身份較高的游客們對(duì)此感到震驚,他們都同情新來的人。巴特利特小姐在回答時(shí)把嘴盡可能張得很?。骸 按_實(shí)非常感謝;不過那是不可能的?!薄 盀槭裁??”老頭兒說,他的兩個(gè)拳頭都撐在桌面上?! 耙?yàn)檫@是絕對(duì)不可能的,謝謝你?!薄 澳阒溃覀儾辉敢饨印甭段鏖_始解釋?! ∷谋斫阌忠淮巫钃跛??! 翱墒菫槭裁??”他固執(zhí)地問?!芭讼矚g看景色;男人不喜歡?!彼駛€(gè)頑皮孩子似的用雙拳敲擊桌子,然后轉(zhuǎn)向他的兒子說,“喬治,說服她們!” “事情十分明顯,她們應(yīng)該住那兩間房間,”兒子說?!捌渌麤]有什么可說的啦?!薄 ∷v話時(shí)沒有朝這兩位女士看,但是他的聲音卻有點(diǎn)惶惑與憂傷。露西也感到惶惑;不過她明白她們已卷入了人們稱之為的“好一場(chǎng)風(fēng)波”,并且有一種奇怪的感覺,只要這些缺乏教養(yǎng)的游客一開口講話,爭(zhēng)端就會(huì)擴(kuò)大和加深,最后就不是什么房間與風(fēng)景的問題,而是一哦,一個(gè)很不一樣的問題了,她過去沒有意識(shí)到會(huì)有這么個(gè)問題。此刻那個(gè)老頭兒向巴特利特小姐進(jìn)攻了,態(tài)度近乎粗暴:她為什么不肯換?她能提出什么反對(duì)意見?他們半小時(shí)就可以讓出房間?! “吞乩匦〗汶m然在談吐方面善于玩弄辭令,但是面對(duì)粗暴,卻是一籌莫展。企圖用傲慢與冷淡來對(duì)付這樣一位粗魯?shù)娜?,根本辦不到。她的臉因慍怒而漲得紅紅的。她向四周掃了一眼,似乎在說,“難道你們都是這樣的?”坐在靠近桌子另一端、披肩垂在椅子的靠背上的兩位身材矮小的老太太,往這邊看了看,清楚地暗示,“我們不是這樣;我們是有教養(yǎng)的?!薄 坝H愛的,用晚飯吧,”她對(duì)露西說,一面又開始撥弄那塊曾經(jīng)被她指責(zé)過的肉?! ÷段鞴緡佒f坐在對(duì)面的那些人看來很古怪?! 坝H愛的,用晚飯吧。這家公寓實(shí)在太差勁了。明天我們換個(gè)地方?!薄 ∷齽傂歼@一災(zāi)難性的決定,又完全改變了主意。屋子盡頭的門簾向兩邊分開,露出一位胖墩墩而卻很引人注意的牧師,他急急忙忙走向前來,在桌旁坐定,興致勃勃地為他的遲到向大家表示歉意。露西還沒掌握得體的社交禮儀,競(jìng)馬上站起來,嚷道,“噢,噢!原來是畢比先生!噢,真是太好了!噢,夏綠蒂,我們一定在這里住,房間再差也沒有關(guān)系。噢!” 巴特利特小姐顯得拘謹(jǐn)?shù)枚?,她說: “您好,畢比先生。我想您已經(jīng)把我們忘了:是巴特利特小姐和霍尼徹奇小姐,在那個(gè)非常寒冷的復(fù)活節(jié),您協(xié)助圣彼得教堂的教區(qū)牧師時(shí),我們剛好在頓橋井?!薄 ∧俏荒翈煹纳袂橄袷莻€(gè)度假者,她們雖然仍清楚地記得他,他卻對(duì)她們記不大清楚了。不過他還是相當(dāng)高興地走上前來,接受露西招呼他坐下的那張椅子?! 翱吹侥阄覍?shí)在太高興了,”姑娘說道。她正處在一種精神的饑餓狀態(tài)中,只要她的表姐容許,她跟侍者打交道也會(huì)感到高興的?!澳憧?,這世界真小啊。還有夏街,使這一切變得特別有意思。” “霍尼徹奇小姐住在夏街教區(qū),”巴特利特小姐插了一句,作為彌補(bǔ),“碰巧她剛才在交談中告訴我你已接受那個(gè)教區(qū)長(zhǎng)的職位——” “是啊,上星期我從母親的信中得悉了這回事。她不知道我在頓橋井就跟你結(jié)識(shí);不過我立刻寫了回信,信中說,‘畢比先生是——’” “說得很對(duì),”牧師說?!懊髂炅挛覍崛朐谙慕值慕虆^(qū)長(zhǎng)住宅。我被派到這樣富有魅力的地區(qū)工作,真是幸運(yùn)。” “噢,我真高興??!我們家的房子名字叫風(fēng)角?!薄 ‘叡认壬狭艘还??! 皨寢尯臀乙话憧傋≡谀莾?,還有我的弟弟,雖然我們未能常常促使他去教——我是說,教堂離家相當(dāng)遠(yuǎn)?!薄 奥段?,最親愛的,讓畢比先生用膳吧!” “我正在吃,謝謝,而且吃得津津有味?!薄 ∷麑幵竿段鞫辉竿吞乩匦〗憬徽?,他記得聽過露西彈鋼琴,雖然巴特利特小姐很可能仍然記得他的布道。他問露西對(duì)佛羅倫薩是否熟悉,她相當(dāng)詳細(xì)地告訴他她從來也沒有來過這里。指導(dǎo)一位新來的人給人樂趣,而在這方面他堪稱首屈一指?! 翱蓜e忽略了周圍的鄉(xiāng)野啊!”他的指導(dǎo)告一段落?!暗谝粋€(gè)晴天下午乘車到菲耶索萊去,在塞蒂涅諾附近兜一圈,或者類似這樣的游覽?!薄 安?!”餐桌上首響起了一個(gè)聲音?!爱叡认壬?,您錯(cuò)了,第一個(gè)晴天下午您的女士們一定得去普拉托?!薄 翱磥砟俏慌空媛斆鳎卑吞乩匦〗銣愔砻玫亩湔f。“我們走運(yùn)了?!薄 ∮谑翘咸喜唤^的大量信息確實(shí)向她們涌來。人們告訴她們應(yīng)該觀光什么,什么時(shí)候去觀光,如何使電車停下來,如何打發(fā)乞丐,買一個(gè)精制羔皮紙的吸墨水臺(tái)要花多少錢,她們對(duì)這個(gè)地方將會(huì)如何著迷等等。整個(gè)貝爾托利尼公寓幾乎是熱情地一致認(rèn)可了她倆。不管她們朝哪一個(gè)方向看,和氣的太太小姐們都向她們微笑,大聲同她們招呼。不過蓋過這一切的卻是那位聰明的女士的嗓音,正在大聲疾呼:“普拉托!她們一定得去普拉托。那個(gè)地方邋遢得太可愛了,簡(jiǎn)直無法形容。我太喜歡那個(gè)地方了,你們知道我就喜歡擺脫體面給人的種種束縛?!薄 ∧莻€(gè)喚做喬治的青年人對(duì)這聰明的女士掃了一眼,然后若有所思地重新轉(zhuǎn)向他的食盤。顯然,他與他的父親屬于不被認(rèn)可的人。露西在社交上取得勝利的當(dāng)兒,居然希望他們父子也被認(rèn)可。有人遭到冷遇,又豈能為她增添歡樂?因此,她起身離開時(shí),轉(zhuǎn)身緊張不安地向這兩位外人微微鞠了一躬?! ∧莻€(gè)做父親的沒有看到;那兒子沒有鞠躬還禮,卻揚(yáng)了揚(yáng)眉毛,笑了笑,表示看到了;他似乎想通過微笑表達(dá)什么。 她急忙尾隨她的表姐,后者已穿過門簾消失了——這種門簾看起來比布料結(jié)實(shí),打在人的臉上沉甸甸的。在她們前面站著那位靠不住的房東太太,正向客人們鞠躬表示晚安,由她的小男孩恩納利和女兒維多利亞幫襯她。這位操著倫敦土話的太太企圖這樣來表達(dá)南方人的溫文爾雅與高貴風(fēng)度,這樣的一幕小場(chǎng)面實(shí)在有點(diǎn)稀奇。但是更為稀奇的是這里的會(huì)客室,它竟試圖與一家布盧姆斯伯里區(qū)的膳宿公寓在實(shí)際舒適方面比試高低。難道這里真是意大利嗎? 巴特利特小姐已經(jīng)在一把坐墊和靠墊塞得滿滿的扶手椅上就座了。這椅子的顏色與形狀像一只番茄。她正在和畢比先生談話,講著講著,她那狹長(zhǎng)的頭不斷慢慢地、有規(guī)律地前俯后仰,好像正在摧毀某種無形的障礙似的?!拔覀兎浅8兄x您,”她說?!邦^一晚關(guān)系重大。您來到時(shí),我們正經(jīng)歷一個(gè)特殊的困難時(shí)刻。”
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載