出版時(shí)間:2009年3月 出版社:上海譯文出版社 作者:[美]安·帕契特 頁數(shù):344 字?jǐn)?shù):205000 譯者:趙舒靜
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
南美一個(gè)不知名的國度,深夜的副總統(tǒng)官邸人聲鼎沸,來自世界各地的權(quán)貴顯要,正為日本富商細(xì)川克實(shí)的生日宴會(huì)齊聚一堂,全球極負(fù)盛名的女高音羅克珊,也應(yīng)邀蒞臨獻(xiàn)唱。這是個(gè)極其完美的夜晚——直到一群武裝恐怖分子從冷氣通風(fēng)管侵入,將所有與會(huì)人士挾持為人質(zhì)為止。 這部扣人心弦的“恐怖片”,在羅克珊要求將樂譜送進(jìn)官邸之后,開始出現(xiàn)細(xì)微變化。“猙獰”的恐怖分子和美妙的意大利歌劇、高雅的藝術(shù)和詭秘的政治、冰冷的武器和熾熱的崇拜.權(quán)貴與貧民、東方富商與西方名伶……所有看似最不協(xié)調(diào)的音符和最不搭調(diào)的人物被搬上了同一舞臺(tái),演繹出一場轟轟烈烈的悲喜劇?;厥幵谖枧_(tái)上空的,始終是羅克珊那令人渴望親吻的歌喉,連同無孔不入的人性與愛情,讓人們逐漸忘卻自己仍然身處在一觸即發(fā)的火山口,淪為她美聲的俘虜……
作者簡介
安·帕契特之前寫過三本小說,被《紐約時(shí)報(bào)》評(píng)為“年度好書”的《利亞爾斯神圣的贊助人》、榮獲珍妮特·海丁格·卡夫卡最佳小說獎(jiǎng)的《塔夫脫》,以及《魔術(shù)師的助理》。她為諸多出版物執(zhí)筆,其中包括《ELLE》、《GQ》、《巴黎評(píng)論》、《美食》和《VOGUE》。她生活在田納西的納什維爾。
章節(jié)摘錄
燈光黯淡下來時(shí),伴奏師吻了她。也許這兒尚未全部變黑之前,他就已經(jīng)向她靠近了,也許他正抬起手來。他們之間肯定發(fā)生了什么肢體動(dòng)作,因?yàn)榭蛷d里的所有人后來都會(huì)記住一個(gè)吻。他們并沒有看見他吻她,因?yàn)槟鞘遣豢赡艿?。夜色迅速籠罩在他們身上,一片濃黑,令人心驚。所有到場之人都確信他吻了她,他們甚至說可以描述出是個(gè)什么樣的吻:它熱烈而激昂,全無準(zhǔn)備的她吃了一驚。燈光熄滅時(shí),他們都看著她。他們?nèi)栽跉g呼喝彩,每個(gè)人都站起來,雙手因鼓掌鼓得太厲害而疼痛,胳膊肘抬得高高的。沒人感覺到一絲疲憊。意大利人和法國人高呼著“好??!好?。 ?,日本人則轉(zhuǎn)過臉去??蛷d若是燈火通明,那他還會(huì)吻她嗎?難道說他滿腦子全是她,所以黑暗來襲的那一瞬間就立刻向她靠近了,他的反應(yīng)有這么快嗎?或者是這個(gè)房間里所有的男男女女都想得到她,于是不約而同地幻想出同一個(gè)場景?他們沉湎于她美妙的歌喉,想用自己的嘴巴蓋住她的雙唇,暢飲一番。也許音樂可以轉(zhuǎn)移給他人,被他人吞噬和擁有。親吻擁有這般天籟的雙唇意味著什么呢? 他們中的一些人,多少年來一直愛慕著她。他們收集她的每張唱片。他們做記錄,寫下每次見到她的地點(diǎn),羅列她演唱的曲目,記下全體演員和指揮的名字。那晚,有些人還從未聽說過她的名字。若是有人問起,他們本來會(huì)說,歌劇不過是一串串無聊的尖聲貓叫罷了,他們寧可在牙醫(yī)的椅子上坐等三個(gè)小時(shí);而現(xiàn)在呢,這些人卻毫不掩飾地潸然淚下,他們以前的看法顯然是錯(cuò)了?! ]人害怕這兒的黑暗。他們幾乎沒有意識(shí)到黑暗的存在。他們一直在喝彩。從其他國家來的那些人還以為這種情況在這兒是家常便飯呢。燈一會(huì)兒亮,一會(huì)兒暗。東道主們知道,這種情況確實(shí)司空見慣。另外,停電的時(shí)機(jī)也似乎頗具戲劇性,恰到好處,電燈好像在說,你們沒必要看見什么。就聽著吧。大家一直都在思考的問題是:為什么每張桌子上的蠟燭也會(huì)熄滅呢?它們可能是和燈光同時(shí)滅掉的,可能還要早些。房間里充滿了剛剛熄滅的蠟燭的芳香氣息,彌漫著帶著絲甜味、叫人渾身放松的煙霧。這氣味仿佛在告訴我們,時(shí)間已經(jīng)不早啦,該是上床睡覺的時(shí)候了?! ∷麄円廊辉诤炔省K麄冇X得她還陷于熱吻中?! ×_克珊·柯思是一名抒情女高音,細(xì)川先生來這個(gè)國家的唯一目的就是見她。而其他來參加這個(gè)宴會(huì)的人呢,又完全是沖著細(xì)川先生來的。這里可不是人們?cè)敢庥斡[的地方。這個(gè)東道國(一個(gè)貧窮的國家)之所以愿意為一個(gè)外國人(為了讓此人參加,他們差點(diǎn)兒干出行賄的事兒來)一擲千金,辦起這么個(gè)生日宴會(huì),原因就在于他是南西會(huì)社——日本最大的電子器件會(huì)社的創(chuàng)始人和社長。東道國最大的心愿就是細(xì)川先生能對(duì)他們贊許有加,在他們成百上千個(gè)需要幫助的地方伸出援手。培訓(xùn)或貿(mào)易就能做到這一點(diǎn)。他可以在這兒建一個(gè)工廠(這是個(gè)有點(diǎn)兒奢侈的夢(mèng)想,人們不會(huì)輕易啟齒),這里的廉價(jià)勞動(dòng)力能讓所有參與此事的人獲利。工業(yè)會(huì)推動(dòng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,使其不再停留于種植古柯葉和罌粟的階段,制造出這個(gè)國家已經(jīng)不再依賴卑鄙的可卡因和海洛因貿(mào)易的幻象,這樣一來能吸引更多的外商投資,二來也能掩人耳目,讓這些非法的毒品交易少受人注意。然而這個(gè)計(jì)劃過去從未得逞,因?yàn)槿毡救颂焐托⌒闹?jǐn)慎得過了頭。他們相信危險(xiǎn)國家確實(shí)存在的危險(xiǎn)和謠傳存在的危險(xiǎn),這次也是如此。所以說,細(xì)川先生親臨,坐在桌子旁邊——而不是某位執(zhí)行副社長,也不是什么政客——這行為本身就說明他很有可能伸出援手。也許得連哄帶騙才能抓緊這只手。也許還得使點(diǎn)兒勁把它從深深的口袋里拔出來。場面盛大的生日宴會(huì)、聞名遐邇的歌劇女伶,明天還有幾場精心安排的會(huì)議,還要參觀未來可能成為建廠地址的幾個(gè)候選點(diǎn)——這次來訪前所未有地拉近了雙方的距離,就連房間的空氣中也彌漫著甜蜜的合作承諾。十幾個(gè)國家的代表出現(xiàn)在晚會(huì)上,他們誤解了細(xì)川先生的真實(shí)意圖;投資者和大使們也許根本不會(huì)建議自己的政府向這個(gè)東道國投下一分錢,卻會(huì)支持南西會(huì)社的每個(gè)舉動(dòng)。這些人現(xiàn)在要么打著黑色領(lǐng)帶,要么穿著晚禮服,一邊敬酒一邊大笑,把房間圍了個(gè)水泄不通。
編輯推薦
安·帕契特暢銷作品《美聲》引進(jìn)出版 獲約翰·厄普代克盛贊 某個(gè)神秘南美國度,當(dāng)一場生日盛宴演變成一場恐怖事件時(shí),一位擁有天籟嗓音的歌唱家,引發(fā)了一個(gè)讓所有人驚艷的故事。美國著名作家安·帕契特在2001年囊括世界文壇兩大獎(jiǎng)項(xiàng)——年度國際筆會(huì)暨福克納獎(jiǎng)和英國橘子文學(xué)獎(jiǎng)——的作品《美聲》,近期已經(jīng)由上海譯文出版社引進(jìn)出版?! 睹缆暋肥前病づ疗跆氐牡谒牟啃≌f作品,在前三部小說《利亞爾斯神圣的贊助人》、《塔弗特》和《魔術(shù)師的助手》已經(jīng)獲得業(yè)內(nèi)好評(píng)的情況下,《美聲》以其可親、友善,流露著奇妙人性光輝的敘事,一舉奪下了??思{獎(jiǎng)和橘子文學(xué)獎(jiǎng),并被美國大文豪厄普代克贊為帕契特的“突破之作”。小說幾乎在問世之初,其強(qiáng)烈的戲劇沖突就受到各大電影公司的垂青,拍片計(jì)劃不斷傳來。一年前,好萊塢已發(fā)布消息,曾執(zhí)導(dǎo)過《末代皇帝》的意大利大師級(jí)導(dǎo)演貝爾納多·貝托魯奇將接過這部熱門小說,并已親自改編成了劇本。雖然這部電影至今仍未選定演員,但小說在電影界受到的矚目已可見一斑。不過,帕契特本人對(duì)改編成電影持謹(jǐn)慎態(tài)度,因?yàn)闊o論是演員的選擇還是封閉場景的特殊性,都讓改編顯得異常艱難?!拔腋春盟桓某筛鑴。?帕契特半開玩笑地說?! 睹缆暋分v述的故事,發(fā)生在深夜的副總統(tǒng)官邸,來自世界各地的權(quán)貴顯要正為日本富商細(xì)川克實(shí)的生日宴會(huì)齊聚一堂,全球極負(fù)盛名的女高音羅克珊,也應(yīng)邀蒞臨獻(xiàn)唱。一群武裝恐怖份子從冷氣通風(fēng)管侵入,將所有與會(huì)人士挾持為人質(zhì)。就在小說情節(jié)向普通恐怖片轉(zhuǎn)變時(shí),安?帕契特把持槍的恐怖分子和美妙的意大利歌劇、高雅的藝術(shù)和詭秘的政治、冰冷的武器和熾熱的崇拜、身居要職的人和毫無教養(yǎng)的人、上了年紀(jì)的日本富商和如日中天的歌劇名伶、精通數(shù)十國語言的青年俊杰和年輕貌美的恐怖分子等等互為對(duì)立的人物放在了一起,鋪陳開一場轟轟烈烈的悲喜劇。直到像譯者趙舒靜說的那樣,“以耐人尋味、卻又飽含人性與愛情偉大力量”的文字收尾。這個(gè)既荒誕又溫暖的結(jié)尾,出乎所有人意料,發(fā)表之初曾引發(fā)評(píng)論界和讀者的廣泛爭議,至今互聯(lián)網(wǎng)上仍可見到讀者就此話題展開的熱烈討論?! 睹缆暋烦霭婧?,在評(píng)論界和讀者中都獲得了巨大的好評(píng)。《紐約時(shí)報(bào)》稱其“文風(fēng)雅致,引人入勝……是對(duì)藝術(shù)與美的一曲贊歌,也是技藝精湛、手段高明的一出風(fēng)尚喜劇”;約翰·厄普代克評(píng)價(jià)《美聲》是一出“政治劇情和審美激情的迷人結(jié)合”而成的難得佳作,將安·帕契特“位原本屬于小眾偏愛的作家推進(jìn)了競爭激烈的‘大眾矚目的作家’的前排”;《出版家周刊》則對(duì)作家“想象力卓越超群、心理刻畫細(xì)致入微”的寫作能力贊不絕口??v觀近年的世界文壇,像《美聲》這樣,以如此親民的面貌出現(xiàn),以如此傳統(tǒng)的敘事為基礎(chǔ),講述一個(gè)將古典與現(xiàn)實(shí)嫁接得天衣無縫的流暢故事,卻又同時(shí)能贏得挑剔的主流評(píng)論界交口稱贊,實(shí)屬少見——從這個(gè)意義上講,向來低調(diào)的安·帕切特確實(shí)創(chuàng)造了奇跡?! “病づ疗跆卦诒緯酗@露出的,是她獨(dú)有的敘事能力和對(duì)小說情節(jié)建構(gòu)的天賦。仿佛上帝一般全知全能的第三人稱視角,賦予讀者一種閱讀的快感和全情投入;以歷史舞臺(tái)為背景展開情節(jié),但完全不依賴艱深晦澀技巧的細(xì)膩文字,為這部在封閉場景中展開的小說賦予了一層悲喜交加的游戲感。而這種滲透在字里行間的對(duì)道德、對(duì)愛情、對(duì)藝術(shù)的討論,則顯示了作家本人獨(dú)辟蹊徑的思考能力和對(duì)人物的掌控能力?! ‘?dāng)人置身于一片漆黑的夜幕中時(shí),怎樣才能看到光明與希望?帕契特的《美聲》,或許能在一定程度上為你揭開一片希望的幕布。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載