施特恩巴爾德的游歷

出版時(shí)間:2010年2月  出版社:上海譯文出版社  作者:[德] 路德維?!さ倏?nbsp; 頁(yè)數(shù):282  譯者:胡其鼎  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

路德維?!さ倏耍↙udwig Tieck),筆名彼得·勒布雷希特和戈特利布·費(fèi)爾貝爾,是德國(guó)早期浪漫派作家中創(chuàng)作思路最寬泛,技藝又最精湛的作家之一。1773年5月31日,蒂克出生在柏林一個(gè)手工業(yè)者的家庭里,1782至1792年,就讀于弗里德里希斯韋爾德?tīng)柸宋闹袑W(xué),1792至1794年,在哈勒、格丁根、埃爾蘭根的大學(xué)學(xué)習(xí)神學(xué)、歷史、語(yǔ)文學(xué)和英語(yǔ)文學(xué)。他最初受作家和出版商弗·尼科萊的委托寫(xiě)啟蒙小說(shuō),1795至1796年他發(fā)表了《威廉·洛韋爾先生的故事》(三卷),寫(xiě)一個(gè)英格蘭青年在“自私”的社會(huì)里為追逐自身利益而最終殺人犯罪的故事,這是一部側(cè)重心理描寫(xiě)的、傷感的書(shū)信體小說(shuō)。1796年秋,他發(fā)表了他的朋友瓦肯羅德?tīng)査摹兑粋€(gè)熱愛(ài)藝術(shù)的修士的心跡剖白》,蒂克作了文字加工并增添了前言和“在羅馬的德意志青年畫(huà)家致紐倫堡友人函”等(1814年第2版又刪去)。這是瓦肯羅德?tīng)栙傻倏擞?793年去紐倫堡旅行的收獲,以意大利藝術(shù)家傳記作者瓦薩里的筆法寫(xiě)了十四篇短文,他崇敬文藝復(fù)興時(shí)期的大師,視拉斐爾的繪畫(huà)為篤信宗教的內(nèi)心化的藝術(shù)的典范;稱(chēng)音樂(lè)為“諸藝術(shù)中的藝術(shù)”,帶給我們“真正的靈魂的欣快”;他認(rèn)為體驗(yàn)音樂(lè)是崇拜,藝術(shù)享受是奉獻(xiàn)身心的過(guò)程;藝術(shù)創(chuàng)造要求敬畏與虔誠(chéng);贊成中世紀(jì)和古德意志的藝術(shù)(紐倫堡和畫(huà)家丟勒);所述造型藝術(shù)觀仍受溫克爾曼的影響:即適度、明確、簡(jiǎn)樸的理想,但不同意萊辛在《拉奧孔》里以及歌德和席勒從美學(xué)角度對(duì)藝術(shù)所作的分門(mén)別類(lèi);他稱(chēng)贊這樣的藝術(shù)作品,認(rèn)為在其中藝術(shù)門(mén)類(lèi)的界限模糊,音樂(lè)、繪畫(huà)和詩(shī)藝不僅相互作用而且相互替換。此書(shū)因而被稱(chēng)為第一部浪漫派綱領(lǐng)性作品,也影響蒂克轉(zhuǎn)向浪漫派。同年,蒂克發(fā)表《民間童話》,其中有根據(jù)流傳素材新編的《美麗的瑪格洛涅》、《藍(lán)胡子騎士》、《穿靴子的貓》、《卡爾·馮·貝內(nèi)克》、《海蒙四子女》以及自創(chuàng)的《金發(fā)埃克貝爾特》,后者是第一篇蒂克式情調(diào)化的杰作,以兄妹成親及毀滅為素材,昭示“現(xiàn)代”生活破壞友誼與愛(ài)情,危害未割裂的人的天性,贊美“林中幽居”這一浪漫派主題。蒂克和瓦肯羅德?tīng)栐蛩銓?xiě)一篇丟勒時(shí)代的古德意志故事,由于瓦肯羅德?tīng)柌∥#阌傻倏霜?dú)自創(chuàng)作了藝術(shù)家小說(shuō)《施特恩巴爾德的游歷》(1798)。蒂克的創(chuàng)作引起聚集在耶拿的早期浪漫派作家的重視,1799年他赴耶拿,同施萊格爾兄弟、諾瓦利斯、謝林、布倫坦諾交往,也同歌德和席勒交往,但歌德對(duì)蒂克的藝術(shù)主張始終持拒絕態(tài)度。同年他又發(fā)表瓦肯羅德?tīng)柕倪z稿《致藝術(shù)之友的關(guān)于藝術(shù)的幻想》,主要涉及音樂(lè),稱(chēng)音響藝術(shù)為“瀆神的清白”、“可畏的、神諭般模棱兩可的昏暗”、“既是神性又是危險(xiǎn)”。

內(nèi)容概要

  《蒂克小說(shuō)選:施特恩巴爾德的游歷》精選了作者的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)和五則中短篇小說(shuō)。  長(zhǎng)篇小說(shuō)《施特恩巴爾德的游歷》敘述一個(gè)富于幻想的青年畫(huà)家漫游的故事:施特恩巴爾德是丟勒的學(xué)生,一心想在藝術(shù)上有所造詣和創(chuàng)新,他告別恩師,前往意大利等地漫游學(xué)藝,途中他遇到不同社會(huì)階層的人,其中有貴族、騎士、商人、學(xué)者、農(nóng)民、隱士、朝圣者、神職人員和流浪漢等,他們對(duì)藝術(shù)各有不同的見(jiàn)解,他從中得到很多啟發(fā)。途經(jīng)故鄉(xiāng),父親在臨死前告訴他,他們只是他的養(yǎng)父母,可他真正的父母在何處呢?他尋找童年時(shí)心儀的戀人,可她現(xiàn)在又究竟在哪里呢??jī)蓚€(gè)疑團(tuán)伴隨小說(shuō)的始終,也給讀者留下懸念。小說(shuō)由眾多有趣場(chǎng)景組成:相逢相識(shí),交談爭(zhēng)辯,戀愛(ài)奇遇,吟歌作畫(huà),對(duì)自然景物的描繪以及極具詩(shī)情畫(huà)意的情調(diào),使小說(shuō)的浪漫氣息得到了淋漓盡致的發(fā)揮?! ∑渌鍎t中短篇,寫(xiě)作技巧和表現(xiàn)手法,與一般小說(shuō)不盡相同,它們通篇充滿(mǎn)別出機(jī)杼的詩(shī)意,也有一定的現(xiàn)實(shí)意義,是德國(guó)浪漫派文學(xué)中不可多得的佳作。

作者簡(jiǎn)介

作者:(德國(guó))蒂克(Tieck.L.) 譯者:胡其鼎 等路德維?!さ倏耍?773-1853),德國(guó)早期浪漫派代表作家。本書(shū)精選了作者的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)和五則中短篇小說(shuō)。長(zhǎng)篇小說(shuō)《施特恩巴爾德的游歷》敘述一個(gè)富于幻想的青年畫(huà)家漫游的故事:施特恩巴爾德是丟勒的學(xué)生,一心想在藝術(shù)上有所造詣和創(chuàng)新,他告別恩師,前往意大利等地漫游學(xué)藝,途中他遇到不同社會(huì)階層的人,其中有貴族、騎士、商人、學(xué)者、農(nóng)民、隱士、朝圣者、神職人員和流浪漢等,他們對(duì)藝術(shù)各有不同的見(jiàn)解,他從中得到很多啟發(fā)。途經(jīng)故鄉(xiāng),父親在臨死前告訴他,他們只是他的養(yǎng)父母,可他真正的父母在何處呢?他尋找童年時(shí)心儀的戀人,可她現(xiàn)在又究竟在哪里呢??jī)蓚€(gè)疑團(tuán)伴隨小說(shuō)的始終,也給讀者留下懸念。小說(shuō)由眾多有趣場(chǎng)景組成:相逢相識(shí),交談爭(zhēng)辯,戀愛(ài)奇遇,吟歌作畫(huà),對(duì)自然景物的描繪以及極具詩(shī)情畫(huà)意的情調(diào),使小說(shuō)的浪漫氣息得到了淋漓盡致的發(fā)揮。其他五則中短篇,寫(xiě)作技巧和表現(xiàn)手法,與一般小說(shuō)不盡相同,它們通篇充滿(mǎn)別出機(jī)杼的詩(shī)意,也有一定的現(xiàn)實(shí)意義,是德國(guó)浪漫派文學(xué)中不可多得的佳作。

書(shū)籍目錄

譯本序長(zhǎng)篇小說(shuō)施特恩巴爾德的游歷短篇小說(shuō)魯能堡女精靈朋友金發(fā)??素悹柼亟鸨?/pre>

章節(jié)摘錄

弗蘭茨沒(méi)有回答,他擦干了眼淚,卻沒(méi)有抬頭。痛苦中含有使人害羞的東西,他寧肯在他的知心朋友面前隱藏他的淚水,盡管這淚水是為他而灑他們又回憶起他們是如何經(jīng)常談?wù)撨@次出游的,他們一點(diǎn)也不覺(jué)得這次出游是未曾預(yù)料到的,弗蘭茨又多么希望出游并且視之為他的最大幸事。塞巴斯蒂安不解的是,此時(shí)此刻他們?yōu)楹稳绱藗?,因?yàn)椴](méi)有發(fā)生任何意外之事,而僅僅是那期盼已久的時(shí)刻終于確實(shí)來(lái)臨了。但是,人的幸福就是這樣的,當(dāng)它從遠(yuǎn)方信步朝你迎來(lái)時(shí),你也只能為此感到高興;當(dāng)這幸??拷悴⑶椅兆∧愕氖謺r(shí),你往往會(huì)全身戰(zhàn)栗,仿佛你握住的是死神之手“我該向你吐露真情嗎?”弗蘭茨繼續(xù)說(shuō),“昨晚我想到的事情有多么離奇,恐怕你不會(huì)相信。我經(jīng)常在腦子里描繪羅馬的豪華、意大利的輝煌,工作時(shí),我也沉湎于想象自己如何漫步在陌生的人行道上,穿過(guò)茂密的樹(shù)林,隨后見(jiàn)到陌生的城市和從未見(jiàn)過(guò)的人;唉.五彩繽紛、永恒變化的世界連同它那未知的事件,我將要見(jiàn)到的藝術(shù)家,備受稱(chēng)贊的羅馬人的國(guó)度,曾是英雄們確確實(shí)實(shí)活動(dòng)的地方,這些英雄的形象曾經(jīng)誘我落淚;看哪,凡此種種經(jīng)常囚禁我的思想,當(dāng)我又抬頭看時(shí),我常常不知道自己身在何方。

編輯推薦

《施特恩巴爾德的游歷:蒂克小說(shuō)選》:德國(guó)浪漫派文學(xué)叢書(shū)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    施特恩巴爾德的游歷 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)24條)

 
 

  •     春陽(yáng)燦爛,讀《施特恩巴爾德的游歷》時(shí),我在路德維?!さ倏说奈淖掷锵?,這是多么清純的小說(shuō),若我的少女時(shí)代讀到它一定會(huì)非常喜歡,現(xiàn)在讀到它,總會(huì)感嘆:年輕真好!
      
      路德維希·蒂克(Ludwig Tieck,1773-1853年)是德國(guó)重要的浪漫主義作家。這本小說(shuō)選全書(shū)包括一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《施特恩巴爾德的游歷》以及五篇中短篇小說(shuō):《魯能堡》、《女精靈》、《朋友》、《金發(fā)??素悹柼亍?、《金杯》,其中《金杯》是唯一的團(tuán)圓結(jié)局,其他都有或多或少的唯美的悲劇色彩,而作品中突出表現(xiàn)的優(yōu)美詩(shī)歌則將場(chǎng)景、思緒、交流、戀愛(ài)、吟誦連接起來(lái),令人浮想聯(lián)翩,極富音韻畫(huà)意。
      
      作為德國(guó)浪漫主義文學(xué)最重要的作家之一,蒂克對(duì)文藝復(fù)興時(shí)期人本主義理念的繼承和發(fā)揚(yáng)源自第一部浪漫派綱領(lǐng)性作品——萊辛的《拉奧孔》,“雖然他不認(rèn)同歌德和喜樂(lè)從美學(xué)角度對(duì)藝術(shù)所作的分門(mén)別類(lèi),但他稱(chēng)贊這樣的作品?!保ㄗ浴蹲g本序》)
      
      說(shuō)到《拉奧孔》這部著名爭(zhēng)議性美學(xué)作品,錢(qián)鐘書(shū)先生在《七綴集》中有“讀《拉奧孔》”一文,曾談到“萊辛認(rèn)為一篇“詩(shī)歌的畫(huà)”(ein poetisches Gemaelde),不能轉(zhuǎn)化為一幅“物質(zhì)的畫(huà)”(ein materielles Gemaelde),因?yàn)檎Z(yǔ)言文字能描敘出一串活動(dòng)在時(shí)間里的發(fā)展,而顏色線條只能描繪出一片景象在空間里的鋪展?!保ㄒ?jiàn)《七綴集》“讀《拉奧孔》”)而錢(qián)鐘書(shū)先生則認(rèn)為:“詩(shī)歌里渲染的顏色、烘托的光暗可能使畫(huà)家感到自己的彩色碟破產(chǎn),詩(shī)歌里鉤勒的輪廓、刻劃的形狀可能使造形藝術(shù)家感到自己的鑿刀和畫(huà)筆技窮?!保ㄒ?jiàn)《七綴集》“讀《拉奧孔》”)
      
      在蒂克的作品里,大量的詩(shī)歌對(duì)情感情景的表達(dá)卻恰好應(yīng)征了錢(qián)鐘書(shū)先生的理論——“詩(shī)歌的表現(xiàn)面比萊辛所想的還要廣闊一些?!币约啊拔淖炙囆g(shù)不但能制造顏色的假矛盾,還能調(diào)和黑暗和光明的真矛盾,創(chuàng)辟新奇的景象?!?br />   
      如《施特恩巴爾德》中的詩(shī)句:
      
      起來(lái)吧,走進(jìn)蔥綠的森林,
      清新地露面的紅色朝陽(yáng),
      快寫(xiě)出你的憂慮操心,
      唱一支歌,在枝葉間快樂(lè)傳響,
      閃閃爍爍的太陽(yáng)光
      潛入綠色的灌木叢,
      小鳥(niǎo)啁啾多歡暢。
      
      以及:
      
      可愛(ài)人兒去遠(yuǎn)方
      不知何處夜影間;
      唉!我又為何留此地
      在這家鄉(xiāng)牧場(chǎng)上?
      
      又如《魯能堡》中:
      
      瞧這含苞待放的花朵多么嬌嫩,
      好像它們正在漸漸蘇醒,
      又如夢(mèng)中醒來(lái)的孩童,
      對(duì)你發(fā)出親昵的笑聲
      
      再如《朋友》中:
      
      遠(yuǎn)方來(lái)的浪游者,
      別這樣匆忙離去,
      在這絢麗的魔宮中,
      請(qǐng)務(wù)必小作勾留,
      也許你還在思念
      你那遠(yuǎn)方的朋友,
      哦,請(qǐng)丟棄一切煩惱,
      踏入這夢(mèng)寐以求的境地!
      
      而在蒂克影響世界最為深遠(yuǎn)的著名短篇《金發(fā)??素悹柼亍分?,蒂克以小鳥(niǎo)歌唱“林中靜悄悄”的詩(shī)句貫穿了整篇小說(shuō),從開(kāi)始的“林中靜悄悄,心中樂(lè)陶陶”到“林中靜悄悄,我們天各一方”,再到“林中靜悄悄,快樂(lè)又來(lái)到我身邊”,將一種詭異的氣氛置入平靜幽深中,勾勒出埃克貝爾特從無(wú)知的孤獨(dú)到絕望的孤獨(dú)這一玄幻過(guò)程。
      
      而唯一沒(méi)有詩(shī)歌出現(xiàn)的《金杯》,則是一則悲喜交加的大團(tuán)圓劇,其實(shí)它本身已經(jīng)具備了抒情散文詩(shī)的意境,蒂克便沒(méi)有給它配上詩(shī)歌。
      
      其中的《施特恩巴爾德的游歷》是蒂克的長(zhǎng)篇代表作,他假托丟勒的學(xué)生施特恩巴爾德學(xué)游的過(guò)程,突出以藝術(shù)為中心的各種思辨見(jiàn)解,但蒂克在書(shū)中的藝術(shù)見(jiàn)解并不為所有人認(rèn)同,歌德就“嗤之以鼻”,“他說(shuō):‘精致的器皿腹中空空,真是令人難以置信’”。但這是蒂克完成的第一卷,第二卷蒂克并未完成,有趣的是,蒂克在第二卷的后記里,提到了“第二天性”和“第二天性”,這與后來(lái)的心理學(xué)研究中,關(guān)于人的“第一人格”的研究頗為異曲同工。在蒂克筆下,作為小說(shuō)主角的施特恩巴爾德始終都沒(méi)有統(tǒng)一的人格,不管對(duì)藝術(shù)的見(jiàn)解還是他探尋他的親生父母以及心中戀人,他都有一種游歷的“流浪感”,這也是蒂克本人所具有的浪漫派藝術(shù)家特色。這種“流浪感”在《魯能堡》和《朋友》中,同樣表現(xiàn)為“游子”和“流浪者”。抑或可以說(shuō),蒂克在作為浪漫主義作家的同時(shí)也是浪漫主義藝術(shù)家和詩(shī)人。
      
      因浪漫主義文學(xué)最先形成于德國(guó),作為德國(guó)浪漫派文學(xué)的重要作家,路德維?!さ倏恕皠?chuàng)作思路最寬泛,技藝有最精湛”,他對(duì)后世的浪漫主義作家以及現(xiàn)代作家的影響的確深遠(yuǎn)。整本書(shū)中,蒂克在自己的作品里在題材與主題的表現(xiàn)上富于傳奇性、奇特性,具有浪漫主義“遠(yuǎn)離塵世”“崇尚自然”的特性,在人物塑造上賦予主角們天真的追求,單純的愛(ài)情,表現(xiàn)理想和希望,同時(shí)也配置了魔幻的神秘,將浪漫主義的個(gè)性宣明地展露出來(lái),且絲毫不強(qiáng)調(diào)理性以及對(duì)社會(huì)、國(guó)家整體的服從。如《女精靈》和《朋友》中那種脫俗的清純無(wú)暇,呈現(xiàn)著如沐春風(fēng)的美好,也如《金杯》中苦盡甘來(lái)的白頭偕老,一切適合青春朝氣的文字表述、感情沖突以及情景描寫(xiě),帶給人淺愁薄恨的唯美故事,皆是充滿(mǎn)情感而脫離世俗的作品,而在蒂克之前,是從來(lái)未有過(guò)的,之后,則更多的浪漫主義作家和更多流派的作家跟從了。
      
      【原文地址】
      
      http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idWriter=2996523&Key=104515360&BlogID=150117&PostID=31131253
      
  •     最近,上海譯文出版社出版了一批介紹德國(guó)漫派文學(xué)早、中、晚三個(gè)時(shí)期代表作的小說(shuō)集?!妒┨囟靼蜖柕碌挠螝v——蒂克小說(shuō)選》,就是匯集德國(guó)早期浪漫派重要作家路德維希?蒂克重要作品的一本集子,它得以使我們一窺德國(guó)早期浪漫派文學(xué)的風(fēng)貌。
      《施特恩巴爾德的游歷——蒂克小說(shuō)選》收錄了蒂克的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)和五個(gè)短篇小說(shuō)。五個(gè)短篇大致可以分為幾個(gè)主題?!杜`》和《朋友》都謳歌純真的友情,只是前者以悲劇告終,后者結(jié)局圓滿(mǎn)?!杜`》中艾爾弗麗特的秘密暴露后,童話般美麗的林中世界消失了,吉卜賽人被趕出了自己的領(lǐng)地。作者同情社會(huì)底層民眾的人文主義思想流露筆端?!督鸨分v述的是有情人在魔法的幫助下終成眷屬的故事,是五個(gè)短篇中唯一以喜劇結(jié)尾的作品?!遏斈鼙ぁ贰ⅰ督鸢l(fā)??素悹柼亍穭t寫(xiě)金錢(qián)和貪欲對(duì)人的心靈的戕害,甚至導(dǎo)致毀滅。《魯能堡》的主人公克里斯蒂安被賜他魔板的美貌女子、丑陋的森林女人和陌生男子(實(shí)為同一個(gè)人)的引誘,不惜拋妻別女,獨(dú)自深入礦井尋寶,結(jié)果走火入魔,潦倒歸來(lái)?!督鸢l(fā)??素悹柼亍分校倥悹査米吡肆种欣蠇D托她保管的寶石,嫁給了貴族騎士??素悹柼亍?墒窃谝淮闻c朋友的交談中,??素悹柼氐弥约汉拓悹査峭府惸傅男置?,不由悔恨交加,最后射死了那位知情者,妻子憂郁而死,他自己也精神失常了。這篇小說(shuō)多少有些德國(guó)版“俄狄浦斯王”的意味,但不失為五個(gè)短篇中思想最深刻、內(nèi)容最精彩的一篇。貪財(cái)者顯赫于一時(shí),但最終難逃道德與上天的懲罰。古老的寓意中有對(duì)現(xiàn)實(shí)的啟示。
      奇特的情節(jié)、豐富的想象、詩(shī)意的描寫(xiě),蒂克的五個(gè)短篇具備了歐洲浪漫主義文學(xué)的典型元素,但又擁有德意志文化獨(dú)有的特色。比如,在五個(gè)短篇中頻繁出現(xiàn)的森林,在德國(guó)浪漫派文學(xué)中具有神秘、邪惡與美好的多重象征意義,它對(duì)德國(guó)的古典音樂(lè)也產(chǎn)生了潛移默化的影響,在德國(guó)民族歌劇之父韋伯的歌劇《自由射手》中就可以找到這方面的影子。又如,《魯能堡》、《朋友》,包括蒂克的長(zhǎng)篇小說(shuō)《施特恩巴爾德的游歷》中的主人公都是“游子”、“流浪者”的形象,這又是德國(guó)浪漫主義音樂(lè),如在舒伯特的鋼琴套曲《流浪者幻想曲》和舒伯特的藝術(shù)歌曲中反復(fù)出現(xiàn)的。
      《施特恩巴爾德的游歷》有一個(gè)真實(shí)的歷史背景,主人公弗蘭茨?施特恩巴爾德的老師丟勒是德國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期紐倫堡的美術(shù)大師,小說(shuō)描寫(xiě)了施特恩巴爾德從紐倫堡北上佛蘭德斯(今荷蘭、比利時(shí)),然后南下經(jīng)法國(guó)到意大利的游歷學(xué)藝故事。一路上,他有不少奇遇,途徑故鄉(xiāng)從臨終前的父親口中,他得知雙親只是他的養(yǎng)父母;童年時(shí)在綠草地上邂逅的女孩,成了他的夢(mèng)中情人,他苦苦尋找,終于在羅馬見(jiàn)證了奇跡;富商要將自己的女兒嫁給他,他卻成全了她與意中人,一個(gè)貧窮但有藝術(shù)天賦的鐵匠的姻緣,結(jié)果發(fā)現(xiàn)他與鐵匠曾在旅途上相識(shí)。不過(guò),作為一部以藝術(shù)家為主人公的小說(shuō),《施特恩巴爾德的游歷》最有價(jià)值的部分,是記述了弗蘭茨在旅途上與三教九流打交道,以及他與老師丟勒、名畫(huà)家盧卡斯會(huì)面時(shí)互相切磋時(shí)闡述的見(jiàn)解。比如,弗蘭茨在寫(xiě)給友人的信中說(shuō):“藝術(shù)家有時(shí)應(yīng)該到農(nóng)夫和兒童那里去上學(xué),好擺脫他的冷冰冰的學(xué)識(shí)而恢復(fù)身心,并達(dá)到更高的藝術(shù)境界,這樣,他就會(huì)再度向單純敞開(kāi)心胸,而唯獨(dú)單純是真正的藝術(shù)。”弗蘭茨感嘆:“在簡(jiǎn)單的自然中有著怎樣的美,怎樣的清新?!痹诟簧谭渡依?,一位老者講:“藝術(shù)最清晰地表現(xiàn)人,藝術(shù)是摻上認(rèn)真的游戲,可愛(ài)使認(rèn)真和緩。”范森認(rèn)為:“藝術(shù)之于其余的人的生活,猶如春天之于世界。”這些關(guān)于藝術(shù)的單純美,藝術(shù)與自然,藝術(shù)與人等等的闡述,體現(xiàn)了文藝復(fù)興時(shí)期德國(guó)藝術(shù)家們進(jìn)步的藝術(shù)觀,對(duì)于我們今天的藝術(shù)生活仍然具有借鑒意義。
      
  •     不知道是不是我性格不符...感覺(jué)無(wú)病呻吟的地方挺多的,雖然不乏有哲理的句子,但感覺(jué)很多地方顯得拖沓,反復(fù)...
  •   比我的那篇書(shū)評(píng)寫(xiě)得好!
  •   不及兄的深刻呢,僅僅停留在詩(shī)意上。只因前幾天重讀了錢(qián)鐘書(shū)的《七綴集》,正巧聯(lián)想到這本書(shū),草草寫(xiě)來(lái),博兄一樂(lè)。
    天晚了,文青困倦,不能奉陪,先道晚安咯~~~
  •   過(guò)獎(jiǎng)了。我的那篇過(guò)于拘謹(jǐn)文本。
    從這本作品中可以看出,德國(guó)早期浪漫派文學(xué)對(duì)以后德國(guó)文學(xué)、德國(guó)音樂(lè)的影響還是很深的。
  •   浪漫主義其實(shí)貫穿了所有的藝術(shù)類(lèi),文學(xué)、繪畫(huà)、音樂(lè),比如《絲蔻黛莉小姐》的作者霍夫曼還是指揮哦。
  •   也斯!
  •   忘記說(shuō)了,豪夫的《斯蒂恩福爾巖洞》有門(mén)德?tīng)査伞斗腋裉m山洞》味道呢,還沒(méi)寫(xiě)到那本,(*^__^*) 嘻嘻……,暫時(shí)留個(gè)懸念。
  •   那我也要找來(lái)去看一看.
  •   以我之拙見(jiàn),這套書(shū)慢慢品來(lái),會(huì)發(fā)現(xiàn)他們對(duì)后世的影響其實(shí)相當(dāng)?shù)牟恍?,值得慢慢讀,慢慢欣賞。
  •   同意。但就我看過(guò)的那本《施特恩……》來(lái)說(shuō),在小說(shuō)結(jié)構(gòu)藝術(shù)上還未達(dá)到成熟的地步。
  •   因?yàn)樗麄兪窃缙谧髌钒?,不是現(xiàn)代的成熟作品啊,他們是前人,愛(ài)倫·坡,波特萊爾等人都是后人呢,更何況別人呢。
  •   那是。那些作品更多的不是從小說(shuō)藝術(shù)層面去欣賞。
  •   嗯,正是此意,讀這些小說(shuō),有點(diǎn)考古的味道,(*^__^*) 嘻嘻……晚安。
  •   晚安!
  •   這本挑著看了《朋友》。感覺(jué)路德維希?蒂克很善于營(yíng)造氣氛,其他幾篇還沒(méi)看,看完再說(shuō)。
  •   翻譯的問(wèn)題,德語(yǔ)原文非常優(yōu)美。
  •   我覺(jué)得原文也有點(diǎn)問(wèn)題,最關(guān)鍵的《游歷》讀完,總覺(jué)得情節(jié)和不少議論都顯得有些幼稚,文筆也是一股稚嫩的書(shū)卷氣,相比之下完全沒(méi)有諾瓦利斯的那種靈氣啊:(
  •   我表示無(wú)語(yǔ)。
  •   我何嘗不想相信完全只是翻譯的責(zé)任呢(聳肩),之前對(duì)蒂克作品期待很高的。
    PS:在LS好友里面看見(jiàn)好多熟人
  •   無(wú)所謂,你去聳肩吧。
  •   翻譯非常有問(wèn)題……看來(lái)兩三頁(yè)就吃不消了
  •   學(xué)德語(yǔ)學(xué)德語(yǔ)。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7