出版時(shí)間:2008年8月 出版社:上海譯文出版社 作者:[英]格雷厄姆·格林 頁數(shù):263 譯者:主萬
Tag標(biāo)簽:無
前言
“我必須找到一種宗教,”格雷厄姆?格林說,“好用來衡量我的罪惡?!薄 ∵@句話把格林這個“天主教小說家”(一種他所厭惡的說法)擺到了他的正確位置:在他選擇基督作為他最高的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)前,他首先是一個老想著衡量自己的人。沒有一個二十世紀(jì)的作家像他那樣思路敏銳地把人加以比較。如今很少有小說家采用那種把好人跟壞人加以區(qū)分的粗略的筆法,格林卻擅長對人進(jìn)行多層次的區(qū)分,勾畫出細(xì)微的界線,把人的邪惡同殘忍、刻薄以及用意不良的愚蠢加以區(qū)分。他筆下的人物生活在一個經(jīng)過仔細(xì)調(diào)整確定的道德體系中。他們逐漸淪落。
內(nèi)容概要
《格雷厄姆?格林文集:文靜的美國人》是作者的“政治小說”代表作,作品以越南抗法戰(zhàn)爭后期為背景,一個年輕而文靜的美國人趁虛而入,靠一幫土匪搞恐怖活動,企圖建立“第三勢力”,使無辜平民屢遭傷害,最后這個多行不義的美國人也被人民處死。格雷厄姆·格林,英國著名小說家?!陡窭锥蚰贰じ窳治募何撵o的美國人》是其“政治小說”方面代表作。作品以越南抗法戰(zhàn)爭后期為背景。在法國殖民主義者即將面臨失敗之際,一個年輕而文靜的美國人趁虛而入,靠一幫土匪搞恐怖活動,企圖建立所謂的“第三種勢力”,而令無辜的老百姓不斷遭受傷害。最后,這個多行不義的美國人也遭到暗殺。作品對新老殖民主義的惡劣行徑作了有力的揭露和嘲諷。同時(shí),作品還描寫了這個美國人及《格雷厄姆·格林文集:文靜的美國人》另一位男主人公、英國某報(bào)社記駐越南記者福勒與一位漂亮的越南姑娘鳳兒之間一場愛情糾葛,大大增強(qiáng)了這部嚴(yán)肅作品的可讀性。
作者簡介
格雷厄姆·格林(1904-1991),英國大師級小說家。他悲觀厭世到極點(diǎn),卻又最關(guān)注靈魂的掙扎和救贖;他作品中“惡”無處不在,暴力、犯罪、背叛、墮落比比皆是,可最驚心動魄的卻是個人內(nèi)心的道德和精神斗爭;他作品中的人物卑瑣、絕望至頂點(diǎn),可是污泥中卻能綻放人性的光彩;他稱得上20世紀(jì)最嚴(yán)肅最悲觀最具宗教意識的作家,可同時(shí)又是講故事的圣手,是20世紀(jì)整個西方世界最具明星效應(yīng)的大師級作家之一,英國20世紀(jì)讀者最多的小說家之一?! 「袷綄⒆约旱淖髌贩譃椤皣?yán)肅小說”和“消遣小說”兩類,《文靜的美國人》是最著名的“嚴(yán)肅小說”之一但嚴(yán)肅之中又有幾許浪漫,讀來決不枯燥。
章節(jié)摘錄
第一章 晚飯后,我在卡蒂納街我的房間里坐下來等派爾;他說過,“我最遲十點(diǎn)鐘左右來找你?!钡鹊桨胍挂院?,我再也坐不住了,于是下樓走到街上去。許多穿黑褲子的老婆子坐在樓梯口:那會兒是二月,我想她們是嫌床上太熱了吧。一個三輪車夫慢吞吞地蹬著車向河邊駛?cè)ァN铱梢钥匆娫谒麄冃缎碌降拿绹w機(jī)處燈火通明。長街上四處都見不到派爾的蹤影?! ‘?dāng)然,我心想,他可能是在美國公使館有什么事一時(shí)走不開,不過那樣的話,他早就會打電話到餐館去了——他對這些小節(jié)一向很在意。我轉(zhuǎn)身要回進(jìn)屋子去,一眼看見一個姑娘在隔壁門口等人。我看不見她的臉,只看見那條白綢褲子和那件有花的長旗袍,可是看見這些我已經(jīng)知道她是誰了。她以前就常常在這個時(shí)候站在這個地方等我回家?! 傍P兒,”我說——這意思是鳳凰,不過如今一切全都不再是寓言般的,火后余灰中也不再有鳳凰出現(xiàn)了。她還沒來得及告訴我,我已經(jīng)知道,她也在等派爾?!八麤]有來?!薄 癑esals.Jetalvuse ulghfen Etre.” “你還是上樓去等吧,”我說?!八@就要來啦?!薄 拔铱梢栽谶@兒等?!薄 白詈脛e在這兒。警察會把你逮去的。” 她跟我上了樓。我想到自己可以說出來的幾個有刺兒的、不愉快的笑話,可是她的英語和法語全都不夠好,不會懂得我的嘲諷。說也奇怪,我并沒有想要傷她心的意思,甚至也沒有想要傷我自己心的意思。我們走上樓梯口的時(shí)候,那些老婆子都轉(zhuǎn)過頭去。等我們剛走過,她們的嗓音又一起一伏,仿佛一塊兒在唱歌似的。 “她們在說些什么?” “她們以為我又回來了。” 在我房間里,幾星期以前中國新年時(shí),我陳設(shè)的一盆樹,上面的黃花大半都已經(jīng)落下了。它們落在我打字機(jī)的鍵縫里。我把那些花瓣一片片掏出來?!癟u es troublo”鳳兒說。 “這不像他的為人。他一向挺守時(shí)間?!薄 ∥医庀骂I(lǐng)帶,脫掉鞋子,在床上躺下。鳳兒點(diǎn)著了煤氣爐,動手燒水泡茶。這情景就跟六個月前差不多?!八f你不久就要走了,”她說?! 耙苍S。” “他很喜歡你?!薄 暗美?,我可不稀罕,”我說?! ∥铱吹剿诟淖兯念^發(fā)式樣,讓那一頭黑發(fā)一直披到肩上。我想起以前她的頭發(fā)梳得很考究,她以為那才像個大戶人家的女兒。派爾有一次批評過那種發(fā)式。我閉上眼睛,她又和過去一模一樣了:燒開水,叮鐺響著拿茶杯倒茶,夜間某一時(shí)刻的需要,而且保證我可以一夜休息得很好?! 八@就快來了,”她說,仿佛他不來,我需要安慰似的?! ∥也恢?,他們兩人在一起時(shí),究竟談過些什么。派爾為人很認(rèn)真。他那一大套關(guān)于遠(yuǎn)東的演講,我早受夠了。說到遠(yuǎn)東,他在遠(yuǎn)東待的月份跟我待的年數(shù)差不多。民主主義是他的另一個話題——他對于美國在為全世界所做的事情的那一套看法,說來很明確,很令人氣惱。鳳兒呢,她又天真無知得出奇,要是我們在談話中偶然提到希特勒,她就會插嘴問希特勒是什么人。要跟她說清楚,那就更困難了,因?yàn)樗龔臎]見過一個德國人或是一個波蘭人,對于歐洲的地理只有一點(diǎn)兒最模糊的知識,盡管關(guān)于瑪格麗特公主,她知道的當(dāng)然比我多。這時(shí)候,我聽見她把煙盤在床頭放下?! 八耘f愛你嗎,鳳兒?” 跟一個安南女人上床睡覺,就像帶一只小鳥睡覺一樣。她會在你的枕邊吱吱地叫呀唱呀。有一個時(shí)期,我曾經(jīng)覺得沒有一個安南女人的嗓音有鳳兒的這么好聽。我伸手過去,摸摸她的胳膊——安南女人的骨頭也像鳥兒的那么脆弱?! 笆撬麃砹藛?,鳳兒?” 她大聲笑了。我聽見她劃著一根火柴。“在戀愛嗎?”——也許戀愛是一個她不懂的詞語?! 耙医o你燒一袋煙嗎?”她問我。 等我睜開眼睛的時(shí)候,她已經(jīng)點(diǎn)亮了煙燈,煙盤也已經(jīng)擺好了。在她皺著眉頭,湊近燈火,全神貫注地?zé)恍×xf片煙泡時(shí),她手上的煙簽滴溜溜地轉(zhuǎn)著,煙燈的光把她的皮膚照成了深黃的琥鉑色?! 芭蔂栔两襁€不抽這個嗎?”我問她?! 安怀椤!薄 澳銘?yīng)該讓他抽上癮,要不他就不回家來了?!边@是她們中的一種迷信,認(rèn)為一個情人只要抽鴉片,就總會回來,哪怕他跑到法國去。抽上鴉片,一個男人的性功能也許會受到損害,不過她們總是寧愿有個忠實(shí)的情人,那方面差一點(diǎn)也沒關(guān)系。這會兒,她正把那個小小的燒熱了的煙泡緊貼在煙斗邊上捏著。我已經(jīng)可以聞到鴉片的香味了。沒有什么香味比得上它的。床邊,我的鬧鐘指到了十二點(diǎn)二十分,不過我的緊張已經(jīng)過去。派爾已經(jīng)逐漸消逝了。在鳳兒全神貫注,彎身在煙燈上照料著那柄長長的煙槍,像照料一個孩子那樣時(shí),煙燈照亮了她的臉。我很喜歡我的煙槍:兩尺多長的一根筆直的竹筒,兩頭都嵌有象牙。竹筒往下三分之二的地方就是煙斗。它像一朵翻轉(zhuǎn)的旋花,凸圓的周邊因?yàn)榻?jīng)常揉捏鴉片,已經(jīng)磨擦得又光又黑了。這時(shí)候,她把手腕一轉(zhuǎn),把煙簽插進(jìn)煙斗的小眼去,把煙泡裝上,又把煙斗在煙燈上轉(zhuǎn)過來,握定煙槍,等我去拍。我吸著時(shí),煙泡就流暢地微微起著泡沫?! ±蠠煿硪豢跉饽艹橄乱淮鼰?,我可不成。我總要幾口氣才抽得完。一拍完,我就直挺挺地躺著,脖子靠在皮枕頭上,讓她去安排第二袋煙?! ∥艺f,“你知道,真?zhèn)€的,事情非常明白。派爾知道我臨睡前要拍幾斗煙。他不愿意打擾我。清早,他自然會上這兒來的?!薄 熀灢暹M(jìn)了煙斗,我又抽了第二袋。在放下煙槍時(shí),我說,“沒有什么可擔(dān)心的。壓根兒沒有什么可擔(dān)心的。”我呷了一口茶,一手摸著她的災(zāi)收窩?!澳汶x開了我以后,”我說,“幸好我可以靠這個混混。奧爾梅街那邊有一家好煙館。我們歐洲人多愛大驚小怪啊。你不應(yīng)該跟一個不抽煙的男人同居,鳳兒?!薄 翱墒撬臀医Y(jié)婚,”她說,“就快啦。” “當(dāng)然,那又是一回事?!薄 耙以俳o你燒一袋嗎?” “好” 我心想,要是派爾一直不來,她這一晚會不會答應(yīng)跟我睡覺,不過我知道等我拍了四袋煙后,我也就不再需要她了。當(dāng)然,感到她睡在床上,大腿挨著我,那也很愜意——她總是仰著睡。早晨一覺醒來,我就可以拍上一口,也免得一個人寂寞?!芭蔂柆F(xiàn)在不會來了,”我說。“就待在這兒吧,鳳兒?!彼褵煒屵f給我,搖搖頭。等我把那袋煙抽下后,她在不在我身邊已經(jīng)沒有多大關(guān)系了?! 芭蔂枮槭裁床粊砟兀俊彼龁??! 拔以趺粗??”我說?! 八侨フ姨④娏藛??” “我也不會知道?!薄 八?jīng)告訴我,要是他不能跟你一塊兒吃晚飯,他就不會上這兒來。” “別擔(dān)心。他會來的。再給我燒一袋煙吧?!痹谒┥頊惤鼰煙魰r(shí),我想起了波德萊爾的這首詩:“Mon enfant,ma soeur…”下文是什么呢? Aimer a loisir Aimer et mourir An pays qui te ressemble?! ⊥饷婧舆呁2粗S多船只,“dont I’humeur est vagabonde.”我想,要是聞聞她的皮膚,那一定帶有淡淡的鴉片煙香味,她的膚色也正像煙燈的小小火焰的。她衣服上繪的這種花,我在北方那些小河邊曾經(jīng)看見過。她像一片芳草那樣天真自然,我真不愿意丟下她回老家去?! 拔乙桥蔂柧秃昧耍蔽掖舐曊f,不過我這會兒感到的痛苦是有限的,還忍受得住——這是抽了鴉片的好處。有人在房門上敲了一下?! 笆桥蔂?,”她說?! 安弧K皇沁@樣敲門的。” 有人急躁不耐地又敲了一下。她很快地起床,碰到了那棵開黃花的小樹,花瓣又紛紛落在我的打字機(jī)上。房門開了?!案@障壬?,”一個人大聲喊著?! 拔揖褪歉@?,”我說。來的是一名警察,我才不會為一名警察起身哩——即使不抬起頭來,我也看得見他穿的卡其短褲?! ∷脦缀跏谷寺牪欢脑侥戏ㄕZ解釋說,公安部門要我立刻去——馬上——快去?! 笆欠▏膊块T還是越南公安部門?” “法國的?!痹谒炖?,“法蘭西”這個詞聽起來就像“佛朗松”?! 盀榱耸裁词??” 他不知道:他只是奉命來叫我去?! 癟oi ausi,”他向鳳兒說?! 案空f話,你得客氣點(diǎn)兒,”我對他說。“你怎么知道她也在這兒?” 他只是重復(fù)了一遍,說這是他奉到的命令?! 疤炝梁螅揖蛠??!薄 癝ur le chung,”他說,這是一個穿得齊齊整整、相當(dāng)固執(zhí)、身材矮小的家伙。跟他爭吵并沒有什么用,于是我就起來,打好領(lǐng)帶,穿上鞋。在這兒,什么都是警察說了算:他們可以收回我的通行證,他們可以禁止我參加記者招待會,只要他們樂意,他們甚至可以拒絕發(fā)出境證給我。這些都是公開、合法的辦法,而在一個正在打仗的國家里,合法并不是必不可少的。我就認(rèn)識一個人,他的廚子突然無緣無故地不見了——他四處找尋,找到越南公安部門去,那里的警官告訴他,他的廚子給找去詢問過后已經(jīng)獲釋了。廚子家里的人從此就沒有再看見過他。也許他已經(jīng)參加了共產(chǎn)黨,也許他已經(jīng)給征募進(jìn)了一支私家軍隊(duì)。這種私家軍隊(duì)在西貢附近很多——不是和好教軍,就是高臺教軍,再不就是泰將軍的部隊(duì)。也許,他給關(guān)在一座法國人的監(jiān)獄里。也許,他正在華僑聚居的堤岸那一帶靠姑娘們大發(fā)橫財(cái)。也許,在他們盤問他的時(shí)候,他的心臟病發(fā)作了。我說,“我可不走著去。要我去,你得花錢叫一輛三輪車?!币粋€人得保持自己的尊嚴(yán)。 這就是我何以到了公安部門,拒絕那個法國警官敬我香煙的緣故。抽了三袋鴉片后,我覺得腦子清楚、靈活:容易作出這類決定,不至于一下忘卻主要的問題——他們找我來,想從我這兒得到什么呢?以前,在幾次宴會上,我會見過維戈特——我注意到他,因?yàn)樗磥磉^分疼愛他的太太。那位太太不大理睬他。她是個裝飾華麗而俗氣的金發(fā)女人。這時(shí)候已經(jīng)是半夜兩點(diǎn)鐘,維戈特還坐在香煙煙霧中,疲倦、頹唐,又熱又悶,頭上戴著綠色遮光罩,桌上攤開一本帕斯卡的作品,用以消磨時(shí)間。當(dāng)我拒絕離開,容他單獨(dú)詢問鳳兒后,他立即讓步,只嘆了一口氣,這也許是表示他對西貢,對這悶熱的天氣,或是對整個人間情況全都感到厭倦了?! ∷糜⒄Z說道,“很對不住,我不得不請你來?!薄 拔也皇墙o請來的,是奉命來的?!薄 班蓿@些本地的警察——他們不懂事。”他的兩眼盯住了《冥想錄》的一頁,好像他仍然全神貫注在那些傷感的議論上。“我想問你幾個問題——是關(guān)于派爾的?!薄 澳阕詈脝査救??!薄 ∷D(zhuǎn)臉對著鳳兒,用法語嚴(yán)厲地訊問她?!澳愀蔂栂壬恿硕嗑美??” “一個月——我記不太清楚啦,”她說?! 八督o你多少錢?” “這一點(diǎn)你沒有權(quán)問她,”我說?!八皇强梢杂缅X買的。” “她過去跟你同居過,是嗎?”他突然這樣問?!巴恿藘赡?。” “我是一個新聞記者,是來報(bào)道你們的戰(zhàn)爭的——這就是說,要是你們允許我報(bào)道的話??蓜e要求我也向你們刊登流言蜚語的報(bào)紙投稿?!薄 瓣P(guān)于派爾,你知道點(diǎn)兒什么?請回答我的問題,福勒先生?我并不想問。不過這事相當(dāng)嚴(yán)重。請你相信我,事情很嚴(yán)重?!薄 拔也皇且粋€告密的人。關(guān)于派爾,我能告訴你的,你全都知道。年齡:三十二歲,在美國經(jīng)濟(jì)援助代表團(tuán)工作,國籍:美國?!薄 皬哪愕目跉饴爜?,你是他的一位朋友,”維戈特說,眼光從我又移到了鳳兒身上。一個本地警察走進(jìn)來,送來三杯清咖啡?! 澳銈冞€是情愿喝茶吧?”維戈特問?! 拔沂且晃慌笥眩蔽艺f。“為什么不該是呢?總有一天,我要回老家去,對嗎?我又不能帶她回去。她跟他待在一塊兒也挺好。這是一個合理的安排。而且他還要和她結(jié)婚,他這么說。他是很可能這么做的,你知道。按他的為人講,他很不錯。嚴(yán)肅認(rèn)真。不像大陸酒店里那些大聲吵鬧的王八蛋。是一個文靜的美國人,”我這樣確切地對他下斷語,就像我可能會說“一只藍(lán)色的蜥蜴”,“一只白色的大象”那樣?! 【S戈特說,“是的?!彼坪踉谒淖雷由蠈ふ以~句,好仿效我這樣確切地來表達(dá)他的意思。“一個很文靜的美國人。”他坐在那間悶熱的小辦公室里,等待我們倆誰先說話。一只蚊子嗡嗡地飛來叮人,我注意看看鳳兒。鴉片煙能使人心思敏捷——也許就因?yàn)樗馨捕ㄉ窠?jīng),穩(wěn)定情緒。一切事情,即使是死亡,似乎全都不重要了。我想,鳳兒還沒有注意到維戈特的凄涼、決絕的語調(diào)。她的英語很差,一面坐在那張辦公室硬椅子上,一面還耐心地等待著派爾。那時(shí)候,我已經(jīng)放棄等待了。我看得出維戈特把這兩種情況全都看在了眼里。 “你第一次是怎么遇見他的?”維戈特問我?! ∥覟槭裁丛撓蛩忉屨f,是派爾遇見我的呢?去年九月,我看見他穿過廣場,向大陸酒店的酒吧間走來:一看就知道是一張年輕而毫無經(jīng)驗(yàn)的臉,突如其來地出現(xiàn)在我們眼前。兩條過于瘦長的腿搖搖晃晃,一頭劃船隊(duì)員式的短發(fā),一雙大眼睛,看起人來一派大學(xué)生神情,他似乎決做不出什么害人的事情。街邊的餐桌那會兒大半都坐滿了。“您不介意吧?”他嚴(yán)肅而謙恭有禮地問?!拔倚张蔂枴J浅醮蔚竭@兒的,”他拉開一把椅子坐下,叫了一杯啤酒。然后,他很快地抬起頭來,向中午耀眼的天空張望。 “是一枚手榴彈的爆炸聲嗎?”他激動而滿懷希望地問?! 昂芸赡苁且惠v汽車的輪胎爆炸,”我這么說,突然又對他的失望感到過意不去。一個人很快就會忘記自己的少年時(shí)代:以前,我曾經(jīng)對于人們找不出更好的名稱而叫作新聞的東西,很感興趣。但是手榴彈爆炸在我早已平淡無奇了,它們是本地報(bào)紙列在最末一版的新聞——昨兒晚上在西貢發(fā)生了多少起,在堤岸發(fā)生了多少起。這種事在歐洲如今根本就上不了報(bào)。大街那頭這時(shí)候走來了幾個很逗人愛的身材扁平的娘兒們——白綢褲子,又長又緊、有粉紅色和紫色花樣的短上衣,衣衩開到大腿以上。我注視著她們,知道我將來永遠(yuǎn)離開這一帶地方時(shí),準(zhǔn)會懷念她們的?!八齻兒芏喝藧?,是嗎?”我一邊喝啤酒一邊說。派爾在她們沿卡蒂納街走去時(shí),粗略地瞥了她們一眼?! 芭?,的確,”他滿不在意地說:原來他是一個十分嚴(yán)肅的人?!肮购荜P(guān)心這些手榴彈爆炸事件?!彼f,“假如鬧出一件事來,那會很尷尬的,——我是說,假如涉及到我們一個人的話?!薄 吧婕暗侥銈円粋€人?是呀,我想那樣事情就嚴(yán)重了。國會可不會樂意的?!蔽液慰嘁獞蚺@個天真無知的人呢?也許不過十天以前,他還從波士頓的公地上走回家去,懷里抱滿了關(guān)于遠(yuǎn)東和中國問題的書籍。那是他動身上這兒來前趕著在讀的。這會兒,他甚至沒有聽見我說的話:他早已一心專注在民主的難題和西方的責(zé)任上了。不久以后我才知道,他是決心要來做些好事的,不是對哪一個人,而是對一個國家,一個大陸,一個世界。是的,他可以說是正得其所哉,要來改良整個宇宙。
編輯推薦
扎迪·史密斯作序推薦! “一個偉大的作家對整整一代人的精彩講述,宛如預(yù)言。” ——亞利克·基尼斯 “全世界今后都會懷念他。時(shí)至今日,他一直都是活在世上最偉大的小說家。” ——金斯利·愛米斯
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載