羊脂球

出版時間:2008-7  出版社:上海譯文出版社  作者:莫泊桑  頁數(shù):538  譯者:郝運(yùn),王振孫  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《羊脂球:莫泊桑小說公館9》是中短篇小說集,包括《羊脂球》、《等待》、《米隆老爹》等72篇小說,充分體現(xiàn)了莫泊桑中短篇小說取材的廣泛性,涵蓋了當(dāng)時法國社會生活的方方面面,能讓讀者一睹大師高超的藝術(shù)技巧。

作者簡介

作者:(法國)莫泊桑(Maupassant.G.) 譯者:郝運(yùn) 王振孫莫泊桑(1850—1893)在法國乃至世界文學(xué)史上,除其長篇小說蜚聲文壇外,中短篇小說亦可稱一絕.?dāng)?shù)量名達(dá)三百余篇,被譽(yù)為“短篇小說之王”。

書籍目錄

米隆老爹在一個春天晚上瞎子點心牧童跳舊物動物磁氣一個科西嘉強(qiáng)盜守靈之夜夢一個女人的供認(rèn)月光情欲通信騙局伊芙莉娜·薩莫里斯約瑟夫朋友孤兒流動商販大聲警告新年禮物以后羊脂球從前在一個死人身邊花房一場決斗一個晚上復(fù)仇者等待初雪惡作劇從一個溺死者身上發(fā)現(xiàn)的信件恐怖抽搐完了我的二十五天拉丁文問題佃農(nóng)巴黎一市民的星期Et埃拉克利斯·格洛斯博士吻在旅途中孩子一個旅行者的筆記焚尸柴堆新婚旅行輿論一條狗的故事科西嘉的故事殘留物一個并非出于自愿的生活放蕩者的陳訴回憶可笑的爭端邂逅不同的時代一場真正的悲劇咳嗽死刑犯到溫泉去徒勞無益的建議專欄文章病人和醫(yī)生遺贈一個瘋子寫的信一封來信健康旅行人間的苦難節(jié)日奧爾拉(初刊本)閑聊火星人

章節(jié)摘錄

米隆老爹  一個月來,大太陽一直朝著田野噴下灼人的火焰。在這火雨的澆灌下,生命的花朵盛開,欣欣向榮。綠油油的大地一眼望不到邊。藍(lán)湛湛的天空上沒有一絲云。諾曼底人的農(nóng)莊分散在平原上,被又高又細(xì)的山毛櫸圍著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,好似一片一片的小樹林。走到跟前,推開蟲蛀的柵欄門,卻又叫人以為是一座大花園,因為那些像農(nóng)民一樣瘦骨嶙峋的老蘋果樹都開了花。黑黝黝的老樹干,歪歪扭扭,成行地排列在院子里,向著晴空撐開它們的圓頂,白的白,紅的紅,光彩奪目。蘋果花的清香,敞開的牲口棚里散發(fā)出的濃烈氣味,還有廝肥堆發(fā)酵冒出來的熱氣摻混在一起。廄肥堆上歇滿了母雞。   中午,這一家子:父親、母親、四個孩子、兩個女雇工和三個男雇工,正在門前那棵梨樹蔭下吃飯。他們很少說話,喝過濃湯以后,又揭開了盛滿肥肉燒土豆的盆子。   不時有一個女雇工站起來,拎著罐子到地窖里去裝蘋果酒。   男主人四十來歲,高個兒,他打量著屋邊一株還沒有長出葉子的葡萄。葡萄藤像蛇一樣沿著百葉窗下的墻壁,蜿蜒伸展。   最后他說:“爹爹的這株葡萄今年發(fā)芽發(fā)得早。說不定要結(jié)了?!?  女主人也轉(zhuǎn)過頭來看看,不過沒有開口。   這株葡萄栽的地方正好是老爹被槍殺的地方。   事情發(fā)生在一八七○年的戰(zhàn)爭中。普魯士人占領(lǐng)了整個地區(qū)。費(fèi)德爾布將軍率領(lǐng)著北方部隊還在抵抗。   普軍的參謀部當(dāng)時就設(shè)在這個農(nóng)莊里。農(nóng)莊主人米隆老爹,名字叫皮埃爾,是個上了年紀(jì)的老農(nóng)。他接待他們,并且盡力把他們安置好。   一個月來,德軍的先頭部隊一直留在村里偵察情況。法國軍隊離著有十法里,不見有一點動靜??墒牵刻煲估锒加衅蒸斒框T兵失蹤。   派出去執(zhí)行巡邏任務(wù)的偵察兵,只要是兩三人一組出去,就從來沒有回來過。   到了早上,在田野里、院子旁邊或者溝里找到他們的尸體。他們的馬也被割斷喉嚨,倒在大路上。   這些暗殺事件看來像是同一伙人干的,但是兇手始終沒法查出。   普魯士人在當(dāng)?shù)貙嵭辛丝植赖膱髲?fù)政策,許多農(nóng)民僅僅根據(jù)簡單的告發(fā)就被槍殺;許多婦女被監(jiān)禁。他們還想用恐嚇手段從孩子嘴里套出話來。結(jié)果還是什么情況也沒有發(fā)現(xiàn)。   誰知一天早上,有人看見米隆老爹躺在他的馬廄里,臉上有一道刀傷。   在離農(nóng)莊三公里外的地方找到了兩個肚子被戳穿的騎兵。其中一個手上還握著沾滿血跡的武器,可見他曾經(jīng)搏斗過,進(jìn)行過自衛(wèi)。   軍事法庭立刻在農(nóng)莊門口的露天地里開庭。老頭兒被帶上來。   他那年六十八歲,個子瘦小,背略微有點駝,兩只大手好像一對蟹鉗。失去光澤的頭發(fā),稀稀落落,而且軟得像小鴨的絨毛,到處露出頭皮。脖子上的皮膚是褐色的,布滿皺紋,露出一根根粗筋;這些粗筋從顎骨底下鉆進(jìn)去,然后又在兩鬢現(xiàn)出來。他在當(dāng)?shù)乇徽J(rèn)為是一個吝嗇而又難弄的人。   他們叫他立在一張從廚房里搬出來的桌子前面,四個士兵圍著他。五位軍官和上校坐在他的對面。   上校用法國話問:   “米隆老爹,自從我們來到這里,一直是對你非常滿意。你一向?qū)ξ覀兒芤笄?,甚至可以說,非常關(guān)切。但是,今天有一樁重大的案件牽連到你,因此必須弄弄清楚。你臉上的傷是怎么來的?”   這個農(nóng)民一句也沒有回答。   上校又說:   “米隆老爹,你不說話就證明你有罪。不過,我要你回答我,聽見了嗎?今天早上在十字架附近找到的那兩個騎兵,你知道是誰殺的嗎?”    老人毫不含糊地回答:   “是我殺的。”   上校吃了一驚,他盯著犯人看,沉默了一會兒。米隆老爹一直保持著平靜的態(tài)度,仿佛是在跟本堂神父說話,低垂著眼簾,臉上帶著莊稼人的那股子傻氣。僅僅從一件事情上可以看出他內(nèi)心的慌亂,那就是他在一下一下顯然很使勁地咽口水,就像他的嗓子完全被卡住了似的。   老頭的全家:他的兒子讓,兒媳婦,還有兩個孫子,驚慌失措地站在他背后十步以外。   上校又問:   “一個月來,每天早上在野外找到的我們軍隊里的那些偵察兵,你也知道是誰殺的嗎?”   老人仍舊呆頭呆腦,毫無表情地回答:   “是我殺的。”   “全都是你殺的嗎?”   “不錯,全都是我殺的?!?  “你一個人殺的?”   “我一個人殺的?!?  “告訴我,你是怎樣干的?”   這一下,他有點緊張了;要他講很多的話,顯然使他感到為難。他吭吭哧哧地說:   “我怎么知道呢?我怎么碰上就怎么干?!?  上校說:   “我通知你,你非把一切經(jīng)過告訴我不可。所以你最好還是趕快拿定主意。你是怎樣開的頭?”   老人朝他的家里人不安地看了一眼,他們在他背后注意地聽著。他又遲疑了一會兒,這才突然下了決心。   “有天晚上我回家,大約就是你們來的第二天,十點左右。你,還有你那些當(dāng)兵的,你們拿走了我值五十多埃居的草料,還有一頭母牛和兩只綿羊。我對自己說:‘好,讓他們拿吧,我都得叫他們賠出來。’我心里另外還有別的委屈,等一會我再告訴你。先說那天晚上,我看見你手下的一個騎兵在我糧倉后面的溝沿上抽煙斗。我連忙去把我的鐮刀摘下來,悄悄摸到他背后,他一點也沒有聽見。我就像割麥子似的,一鐮刀,就這么一鐮刀,把他的腦袋削下來了。他甚至連喊一聲哎喲都沒來得及。你只要到池塘里去尋一尋,就可以發(fā)現(xiàn)他跟一塊頂柵欄門用的石頭一起裝在一只煤口袋里。   “我有我的主意。我把他全身的衣物,從靴子一直到便帽都扒下來。我把這些東西藏在院子后面,馬丹家那片樹林中的石灰窯里?!?  老頭兒不說下去了。軍官們驚訝地互相望著。審問接著又重新開始;以下就是他們問出來的。   他一旦動手殺了那個騎兵以后,就念念不忘,一直想著:“殺普魯士人!”他恨他們,他對他們懷著一個既貪財而又愛國的農(nóng)民才會有的那種陰狠的、強(qiáng)烈的仇恨。正像他自己說的,他有他的主意。他等了幾天。   他對戰(zhàn)勝者是那么謙恭,既殷勤而又馴服,所以他們讓他自由來去,隨意進(jìn)出。每天晚上他都看見有傳令兵出發(fā)。他跟士兵們經(jīng)常接觸,學(xué)會了幾句必要的德國話。一天夜里,他聽到騎兵們前往的那個村莊的名字以后,就出去了。   他走出院子,溜進(jìn)樹林,到了石灰窯就連忙鉆進(jìn)那條長坑道。他在地上找到那個死人的衣服,穿在身上。   然后,他在田野里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,一會兒爬,一會兒躲躲閃閃地沿著斜坡走,只要有一點響聲就注意聽,像違禁偷獵的人那樣緊張不安。   他認(rèn)為時間到了,就來到大路邊上,藏在荊棘叢里,繼續(xù)等著。將近半夜十二點,硬土路面上終于響起了嗒嗒的馬蹄聲。他把耳朵貼在地面上,聽準(zhǔn)了只有一個騎兵過來,就做好準(zhǔn)備。   那個騎兵帶著緊急公文,騎著馬疾馳而來。一路上他耳目并用,小心提防。米隆老爹等他來到十步遠(yuǎn)的地方,連忙爬到路當(dāng)中,叫喊:“Hilfe!Hilfe?。ň让?!救命?。彬T兵勒住馬一看,認(rèn)出是一個落馬的德國人,以為他受了傷,于是跳下馬,毫不懷疑地走過來。正當(dāng)他朝陌生人俯下身子的時候,那柄彎彎的長馬刀就戳進(jìn)了他的腹部。他倒下去,僅僅抖動了幾下,就立刻斷氣了。   接著,這個諾曼底人懷著老農(nóng)民才有的那種不動聲色的快活心情站起來。為了取樂,他又把死人的喉嚨割斷,然后才拖到溝邊扔下去。   馬靜靜地等候著它的主人。米隆老爹跨上馬鞍,一溜煙地朝平原上奔去。   一個鐘頭以后,他又看見兩個并排返回營地去的騎兵。他筆直地朝他們跑去,嘴里又叫著:“Hilfe!Hilfe!”普魯士人認(rèn)出了軍服,讓他過來,絲毫沒有起疑心。老頭兒像顆炮彈在他們中間一穿而過,用馬刀和手槍同時把他們倆都撂倒了。   他把兩匹馬也宰了,因為那是德國人的馬!然后悄悄回到石灰窯,把一匹馬藏到陰暗的坑道里。他脫掉軍服,換上自己的破衣裳,回到床上,一覺睡到天亮。   他等候偵查結(jié)束,一連四天沒有出門。但是到第五天,他又出去了,用同樣的計策殺死了兩個士兵。從此以后他一直沒有歇過手。每天夜里,他這個幽靈般的騎兵,這個專以殺人為目標(biāo)的獵人,都要披星戴月在荒涼的田野里奔馳。他忽東忽西,到處尋找機(jī)會,有時在這兒撂倒幾個普魯士人,有時在那兒撂倒幾個。任務(wù)完成以后,這個老騎兵就撇下倒在大路上的尸體,回到石灰窯里把馬和軍服藏好。   到了中午,他從容不迫地拎著燕麥和水去喂留在坑道里的坐騎。他把它喂得飽飽的,因為他需要它干的是一樁很重的活兒呢。   但是,頭天晚上,遭到這個老農(nóng)民襲擊的人中間,有一個有了防備,在他臉上砍了一刀。   不過,他還是把那兩個人都?xì)⑺懒?。他還能夠回到石灰窯,把馬藏好,換上破舊的衣裳,可是在回家的路上,他感到身子發(fā)軟,勉勉強(qiáng)強(qiáng)走到馬廄,就再沒有氣力往家里走了。   他被人發(fā)現(xiàn)時,正躺在干草上,渾身是血……   他講完以后,突然抬起頭,自豪地望著普魯士軍官。   上校捻著小胡子,問他:   “你還有什么話要說嗎?”   “沒有了。帳已經(jīng)算清,不多不少,我一共殺了十六個?!?  “你知道你有死罪嗎?”   “我又沒有向你討?zhàn)?。?  “你當(dāng)過兵嗎?”   “當(dāng)過。我從前打過仗。再說,我那個跟拿破侖一世皇帝當(dāng)兵的爸爸,就是你們打死的。上個月你們又在埃夫勒附近打死了我的小兒子弗朗索瓦。我欠你們的債已經(jīng)還清?,F(xiàn)在咱們是誰也不欠誰的?!?  軍官們面面相覷。   老人接著說下去:   “八個是為我爸爸還的,八個是為我兒子還的。咱們誰也不欠誰的了。我呀,我可不是成心要跟你們過不去!我根本不認(rèn)識你們!就連你們是從哪里來的,我也不知道。可是你們來到我的家里,就跟在你們自己家里一樣發(fā)號施令,作威作福。我已經(jīng)在那些人身上報了仇。我沒有什么好后悔的?!?  老人挺直僵硬的腰板,像一位謙遜的英雄那樣把雙手交叉在胸前。   普魯士人低聲交談了很久。有一個上尉也是上個月才失掉自己的孩子,他為這個行為高尚的窮苦人辯護(hù)。   后來上校站起來,走到米隆老爹跟前,壓低嗓音說:   “聽我說,老頭兒,也許還有一個辦法救你的性命,只要……”   可是老人家根本不聽。微風(fēng)吹拂著他腦袋上絨毛般的稀發(fā),他兩眼逼視著打勝仗的軍官,眉頭一皺,那張帶著刀傷的瘦臉扭歪了,表情十分可怕。接著他挺起胸膛,使出全身力氣朝普魯士人臉上吐了一口唾沫。   上校氣瘋了,他剛舉起手,老人又朝他臉上吐了一口。   軍官們都立了起來,同時大聲地發(fā)布命令。   不到一分鐘,這個仍舊十分平靜的老人就被推到墻根處決了。他的兒子讓、兒媳婦和兩個孫子驚慌失措地望著,他在臨死前還朝著他們微笑呢。        郝運(yùn) 譯  在一個春天晚上讓娜快要和她的表哥雅克結(jié)婚了。他們從小認(rèn)識,愛情在他們之間,不像通常在上流社會那樣,有許多客套虛禮。他們在一起長大,并不知道他們相愛。年輕姑娘有點喜歡賣俏,有時候天真地逗弄年輕小伙子。而且她覺著他長得漂亮,脾氣好,每次見到他,都真心實意地抱吻他,但是從來沒有感到過顫栗,那種使你全身從指尖到腳尖都好像起了一陣雞皮疙瘩似的顫栗。他呢,非常單純地想:“我的小表妹,她很可愛。”他懷著一般男人對漂亮姑娘總會有的那種出于本能的感情想著她。他的想法也就到此為止。后來,有一天讓娜偶然間聽見她母親對她姨(對阿爾貝特姨,因為莉松姨沒有結(jié)婚,是個老姑娘)說:“我敢向你擔(dān)保,這兩個孩子馬上就要愛上了;這可以看得出來。我呢,我覺得雅克正是我理想中的女婿。”讓娜立刻愛上了她的表哥雅克。從此以后,她看見他會臉紅,她的手被年輕人的手握著時會顫抖;她的眼睛遇到他的眼光時會垂下去。她裝腔作勢,故意引他來吻她。到最后他也發(fā)覺這一切。他明白是怎么回事,一方面虛榮心得到滿足,一方面也感到真正的愛情,在一陣沖動之下,把她緊緊摟在懷里,在她耳邊悄聲說:“我愛你,我愛你!”從這一天起沒有了別的,只有喁喁私語,獻(xiàn)殷勤等等各式各樣恩恩愛愛的表現(xiàn),由于過去的親密關(guān)系,他們既不感到拘束,也不感到難為情。在客廳里,雅克當(dāng)著他的母親、讓娜的母親,還有他的莉松姨這三個老姐妹的面抱吻他的未婚妻。他和她兩個人整天單獨(dú)在樹林里,穿過一片片開滿野花的潮濕的草地,沿著小河散步。他們等候著成親的日子,心里并不感到過分的焦急,不過他們沉浸和籠罩在無比美妙的柔情蜜意之中,他們從微不足道的撫愛,手與手的緊握和熱情的注視里,享受到無窮樂趣;他們那么長久地互相望著,好像他們的心靈都融合在一起了。想緊緊擁抱的欲望還不強(qiáng)烈,只是隱隱約約地折磨著他們;他們的嘴唇在互相召喚,好像是在互相等候、互相期待、互相允諾,有一種焦慮不安的感覺。有時候,在這種充滿熱情而又竭力克制的情況中,在這種柏拉圖式的愛情中,過了一整天以后,到了晚上,他們好像感到一種異樣的疲勞;兩人都不知為什么深深嘆氣,都不懂得這是等待中的嘆氣。兩位母親和她們的妹妹莉松姨喜形于色,滿意地觀察著這對年輕人的愛情的發(fā)展。特別是莉松姨看見他們,心里十分感動。她個兒矮小,沉默寡言,總是躲在一旁不聲不響,僅僅在吃飯的時候才露面,然后又上樓回到自己的房間去,一直把自己關(guān)在里面。她相貌和善、見老,眼光溫柔、憂郁,在家里幾乎不為人注意。她的兩個守寡的姐姐曾經(jīng)在上流社會里有一定地位,多少有點兒把她看成是一個無足輕重的人。她們用一種漫不經(jīng)心的親熱態(tài)度對待她,在這種親熱態(tài)度之中,還隱藏著一種對老姑娘才有的帶點蔑視的關(guān)心。她的名字叫莉絲,是在貝朗瑞①風(fēng)行整個法國的那些日子里誕生的。后來大家看到她沒有結(jié)婚,并且肯定是不會再結(jié)婚了,就叫她莉松而不再叫她莉絲了。如今她是“莉松姨”,一個謙遜、整潔的老婦人,甚至在親人面前,也感到非常羞怯,親人們愛她,在他們的愛里具有習(xí)慣、憐憫和出自好心的淡淡的成分。

編輯推薦

《羊脂球:莫泊桑小說公館9》譯者郝運(yùn)和王振孫先生是著名的資深翻譯家,譯筆正確通順,且對文中的主要人地名和事件作有詳盡的注釋,能使讀者得益匪淺。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    羊脂球 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   書的封面很喜歡,有種羊皮紙的感覺,就是庫存最后一本,有點小瑕疵。
  •   還行吧,書是新的!就是紙張泛黃~
  •   雖然是e時代,很多可以網(wǎng)上下載,但是電子永遠(yuǎn)代替不了書香。等了一年多了,總算找到貨了。
  •   終于買到了莫泊桑小說全集啦,對這個版本垂涎已久,由于出版發(fā)行年代比較久遠(yuǎn),基本屬于絕版。內(nèi)容不必細(xì)速,絕對的精品,版本也配得起這部名著,唯一不足是書皮太易臟。特意表揚(yáng)一下賣家“哈爾濱出版社圖書專營”,書保存的非常好,還帶塑封,所有快遞也非常迅速。這次藏書真的很開心!
  •   這套《莫泊桑小說全集》是目前最好的版本,翻譯精良,一流的出版社令人放心。但價格較高,讀者是否愿意買單呢???
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7