吉姆老爺

出版時間:2008年6月  出版社:上海譯文出版社  作者:[英]約瑟夫·康拉德  頁數(shù):306  字?jǐn)?shù):246000  譯者:蒲隆  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

  一個波蘭愛國志士的兒子,早年父母相繼去世,二十二歲孤身來到英國時連一句英語也不會講,取得英國國籍前在海上闖蕩了十幾年,后來成了舉世聞名的小說家(作品達二十二卷之多,其中長篇小說十三部,短篇小說二十八篇,回憶錄兩卷)。英文寫作風(fēng)格獨樹一幟,但一口英語始終講得不很純正,讓人聽起來很費勁,以至于有一次他不得不謝絕美國人要他去講學(xué)的邀請。這就是在英國文學(xué)史上占有重要地位的小說家約瑟夫?康拉德(1857-1924)?! 】道掠谝话宋迤吣晟诙韲y(tǒng)治下的波蘭,其父是一位波蘭詩人兼戲劇家,一八三六年在反俄獨立運動中被捕,當(dāng)時康拉德只有五歲。父親流放時,母親帶著他隨同前往,兩年后母親不幸去世。一八六八年康拉德的父親流放歸來,但因健康已經(jīng)崩潰,也于一年后辭世。成為孤兒的康拉德長到十七歲時,不顧親友的反對,毅然決然去海上謀生。一八七四——一八七八年間曾輾轉(zhuǎn)于法國商船。一八七八年后來到英國繼續(xù)在商船上供職,一直干到一八九四年才因健康原因放棄了海上生涯,轉(zhuǎn)而寫起小說來。在隨后的二十年里,他的生活非常貧困,他竭力想作為一名作家而出人頭地,但成效并不顯著。他的代表作之一《吉姆老爺》剛出版時(1900),銷量還不到兩千冊,直到一九一四年《機會》出版,他才算得到了廣泛的承認(rèn)。  做了近二十年水手的康拉德對大海情有獨鐘,他總是以大海及海上生活作為他的小說創(chuàng)作的背景和題材?!都防蠣敗肪褪瞧渲凶钣杏绊懙囊徊孔髌?,它講的是這樣一個故事:出生在英國一個鄉(xiāng)村牧師家庭的吉姆自幼喜歡浪漫的海洋文學(xué)作品,想去海上闖蕩,建立一番“英雄”業(yè)績。他的父親為了成全兒子的心愿做了相應(yīng)的安排,讓他得償所愿。但是一開始他的事業(yè)并無什么“英雄”性質(zhì)可言。他的腳被桅桿壓傷只好滯留在一個東方港口。傷愈后,他去了當(dāng)?shù)匾粭l破商輪——“帕特那號”上做大副。在一次遠航中,滿載著八百名前去拜謁圣地的香客的“帕特那號”被海底異物撞破了船艙而面臨沉沒的危險。船上的幾位白人船員在船長的帶領(lǐng)下爭相逃命,跳進一只救生艇。吉姆原對他們的行徑極為蔑視,所以不愿與之為伍。然而到了關(guān)鍵時刻,“一股突然的沖動”使他縱身一跳,也跳進了救生艇。萬幸卻又不幸的是,“帕特那號”最終并沒有沉沒,一艘法國炮艦把它拖進了港口,因此吉姆等人因為自顧逃命,置八百名乘客的性命于不顧,嚴(yán)重違反了水手的紀(jì)律和職業(yè)道德而受到法庭的審問。船長見勢不好,逃之天天,手下的兩名輪機長也住進了醫(yī)院。良心發(fā)現(xiàn)的吉姆痛感跳船帶來的恥辱,決心不再脫逃,便獨自出庭受審,最后被取消了航海資格。在開庭期間旁聽的某船船長馬洛是個富有同情心、觀察力非常敏銳的人。他發(fā)現(xiàn)吉姆與其他三個棄船逃命的人氣質(zhì)迥異,認(rèn)定吉姆是“我們當(dāng)中的一員”,所以除了安慰他、鼓勵他講清跳船真相外,還為他的生活做了安排。生性敏感的吉姆生怕別人知道他跳船的污點,不停地更換工作地點,先后當(dāng)過推銷商,照看過碾米房,當(dāng)過水上伙計,并在曼谷船舶租賃柚木公司工作過。最后在馬洛和斯坦的安排下躲進與文明隔絕的土著人居住區(qū)帕圖桑。在那里,吉姆以一個優(yōu)秀水手的智慧、勇敢和正直贏得了信任,還有愛情,似乎一度恢復(fù)了他原有的自信與自尊。然而好景不長,亡命的海盜布朗流竄到帕圖桑,原本打算搶些食物以饗饑腸,后來見了帕圖桑的寧靜與安詳,不禁起了覬覦之心,妄想在帕圖桑占山為王。此時吉姆又犯了一個致命的錯誤:他毫無戒備地放走了心懷叵測的布朗。布朗對吉姆恩將仇報,打死許多土著人,包括吉姆的好友,布吉斯人首領(lǐng)多拉敏的兒子華利士大英。吉姆決定為自己的錯誤負責(zé),他毫無畏懼地迎著多拉敏的槍口,最終飲彈而亡。

內(nèi)容概要

小說的主人公吉姆因一時的怯懦在發(fā)生海難時棄船逃生,由此背負起瀆職和背信棄義的恥辱,盡管事后他勇敢地承擔(dān)起責(zé)任,一個人去面對法庭的審判,可自此以后他始終無法走出這種恥辱的陰影。馬洛船長欣賞吉姆的為人,理解他道德的困境,最終安排他躲進與文明隔絕的土著人居住區(qū)帕圖桑。吉姆以自己的勇敢和正直贏得當(dāng)?shù)赝林闹倚膼鄞?,被尊稱為“吉姆老爺”。可惜好景不長,他因一念之慈給了一伙亡命海盜一條生路,可這伙海盜離去時卻背信棄義,殺死了頭人的兒子、吉姆的摯友。吉姆滿腔悲憤,從容赴死,以一死洗盡自己的恥辱。    小說的敘述手法別具一格,分成三個部分,分別采用第三人稱敘述、馬洛作為旁觀者的第一人稱的講述和馬洛寫給一位朋友的書信的展示講完整個故事,多角度多層次的敘述技巧使一個簡單的故事具有了深刻的道德和心理內(nèi)涵。

作者簡介

約瑟夫·康拉德(1857-1924),英國最偉大的小說家之一,《吉姆老爺》是康拉德最重要的代表作之一。

書籍目錄

第一章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章第二十一章第二十二章第二十三章第二十四章第二十五章第二十六章第二十七章第二十八章第二十九章第三十章第三十一章第三十二章第三十三章第三十四章第三十五章第三十六章第三十七章第三十八章第三十九章第四十章第四十一章第四十二章第四十三章第四十四章第四十五章

章節(jié)摘錄

  對于沿海做生意的白人、對于船長們來說,他只不過是吉姆——僅此而已。他當(dāng)然還有一個名字,可是唯恐被人叫出來。他這樣隱姓埋名,盡管漏洞多得好像篩子,但并不是為了隱瞞一種身份,而是為了遮掩一件事實。一旦那件事實被捅出來,他就立馬離開當(dāng)時所在的海港,另找一個——一般都是再往東走。他總是離不開海港,因為他是個被逐出大海的海員,而且從理論上講有能力,所以除了干水上伙計的營生外,做別的都不妥當(dāng)。他往升起的太陽循序漸退,而那件事實卻漫不經(jīng)心又不可避免地尾隨著他。所以,幾年的工夫,他先后在孟買、加爾各答、仰光、檳榔嶼、巴達維亞為人所知——而在每一個落腳的地方,他不外乎是水上伙計吉姆。后來,他痛切地感受到了一種無法忍受的力量,這種感受便把他永遠逐出了海港和白人圈子,甚至趕進了原始森林,與莽林村落的馬來人為伍。在那里,他決定把他那可悲的才能藏而不露,還在他那單音節(jié)的假名上加了一個頭銜。他們管他叫吉姆圖安:就像人們說的——吉姆老爺?! ∷麃碜阅翈熤?。高級商船的許多船長都是從這種虔誠和平的處所來的。吉姆的父親對“不可知的事物”具有相當(dāng)廣博的知識,所以能夠培養(yǎng)小屋居民的正義感,卻又不擾亂受萬無一失的天意安排的大廈住戶的安逸心緒。山上的那座小教堂好像是透過一層錯落不齊的樹葉看到的一塊巖石,具有青苔般的灰青色。它矗立在那里已經(jīng)有好幾個世紀(jì)了,不過周圍的樹木興許還記得鋪第一塊石頭的情景。下面,教區(qū)長住所紅色的正面在草坪、花壇和杉樹中間閃射出一種暖色來;背后是一座果園;左面是鋪過地的馬圈,溫室的玻璃斜頂貼在一堵磚墻上。這塊地產(chǎn)歸這家人所有已有好幾代了;不過吉姆弟兄五人,他看過一些輕松愉快的文學(xué)讀物后,對海洋的天賦就表露出來了,于是就馬上給送到“商船船員教練船”上去了。  他在那里學(xué)了一點兒三角,也知道如何過上桅帆桁。他的人緣兒挺好。航海術(shù)他名列第三,還是頭號劃艇上的領(lǐng)槳。由于頭腦冷靜,再加上體格極棒,因此在桅頂上顯得靈敏自如。他的崗位在前桅平臺上,因此常常像一個命里注定要在危難關(guān)頭大出風(fēng)頭的人那樣冷眼俯視著被棕色的河潮一劈兩半的鱗次櫛比的平靜的屋頂,而七零八落的工廠煙囪則在周圍的平原的邊緣拔地而起,直戳戳地刺向煤塵彌漫的天宇,細支支地像一根根鉛筆,火山似的噴吐著黑煙。他可以看見巨輪離港,寬闊的渡船不停地來往穿梭,腳下,小舟在遠遠地浮動,遠處是一片迷漾壯麗的海洋,還可以看見過一種周游世界的轟轟烈烈的冒險生活的希望?! ∫坏较聦蛹装迳希诙賯€嗓子亂哄哄的嘈雜聲中,他常常忘掉了自己,便在腦海里提前過起輕松文學(xué)中的海上生活了。他看見自己從沉船上救人,在狂風(fēng)暴雨中砍斷桅桿,系著~條繩子游過一片驚濤駭浪;或者沉船以后他成了一個孤零零的漂流者,赤著腳,半裸著身子,踩著露出水面的礁石尋找貝類生物充饑。他在熱帶海岸上與野蠻人對峙,在公海上鎮(zhèn)壓嘩變,在汪洋中的一葉孤舟上鼓舞絕望的人們的士氣——總是一個忠于職守的楷模,像書上的英雄一樣百折不回?!  俺鍪吕???爝^來。”  他一躍而起。水手們正紛紛擁向舷梯。上面?zhèn)鱽肀寂?、吆喝的聲音,他穿過艙口,一下子愣在那里——好像不知所措了?! ∧鞘且粋€冬日的薄暮時分。中午過后大風(fēng)來勢越來越猛,河上來往的船只都停了,這會兒又平添了颶風(fēng)的聲勢,一陣一陣嗚嗚直叫,仿佛是海洋那邊萬炮齊鳴。雨像呼扇下沉的幕布斜卷下來,吉姆不時掃上一眼,只見潮水氣勢洶洶、滾滾而來,小船亂成一團,在岸邊上下顛簸;房屋在緊逼的迷霧中巋然不動,寬闊的渡船在錨位上沉重地起伏,廣闊的埠頭上下呼扇,悶在浪花里。又一陣狂風(fēng)似乎把這一切都吹跑了??罩兴w揚。大風(fēng)里有一種險惡的目的,風(fēng)的呼嘯、翻天覆地的混亂中有一種急切,似乎都是沖著他來的,使他敬畏得屏聲息氣。他一動也不動地站著。他好像覺得自己在打旋?! ∷蝗送苼磙?。“小艇上人!”水手們從他身旁跑了過去。一艘駛進來避風(fēng)的近海船撞穿了一艘停泊著的縱帆船,船上的一個教練看到了這起事故。一群水手爬到欄桿上,擠到吊艇架周圍?!白泊?。正前方。西蒙斯先生看見的?!庇腥送屏怂话眩赃^去撞到后桅上,順勢拽住了一根繩子。系在停泊處的那只老教練船渾身哆嗦,迎風(fēng)輕輕點頭,它那稀少的索具則用一種低沉的聲音哼著它昔日航海時扣人心弦的青春之歌?!跋滤 彼匆娔侵恍〈狭巳?,很快地吊到欄桿下面,便跑了過去。他只聽見撲通一聲。“放開!收起吊索!”他把身子探出去。船邊的河水翻滾著,冒起一股一股的泡沫。在降臨的暮色中小艇依稀可見,它被潮水和狂風(fēng)的魔力鎮(zhèn)住了,有一陣子干脆停滯不前,只是跟大船并排著上下顛簸。他聽見小艇里隱隱約約地傳來一聲吆喝:“鼓勁劃,兔崽子們!你們要救人,就得鼓勁劃!”突然之間,小艇高高地仰起頭,船槳并舉,跳過了一個浪頭,掙脫了狂風(fēng)和潮水施加給它的魔力?! 〖酚X得什么人緊緊地抓住了他的肩膀?!疤砝玻贻p人?!贝L伸出手來把這小伙子拉住了,因為他看樣子就要往下跳。吉姆抬頭一望,眼睛里帶著認(rèn)輸?shù)耐纯嗌袂?。船長同情地笑了?!暗认麓蔚暮眠\氣吧。這一次會叫你學(xué)機靈點兒。”  一陣尖聲的喝彩歡迎小艇。它連蹦帶跳地回來了。灌了半艇水,兩個筋疲力盡的男人躺在底板上,任水沖刷。風(fēng)的狂吹,海的洶涌,現(xiàn)在吉姆覺得完全不值得一顧了,他倒是越來越懊悔自己對它們虛張聲勢的威脅表現(xiàn)得那樣敬畏?,F(xiàn)在他知道該怎么看待這種事了。他覺得他一點兒也不在乎大風(fēng)了。他是能夠?qū)Ω陡蟮奈kU的。他要這么做——比任何人都做得好。再沒有一點兒恐懼心理了。然而,那天晚上他一個人在那里沉思默想,而小艇上的頭槳手——一個長著一張女孩子的臉和一雙灰色大眼睛的小伙子——卻成了下甲板上的英雄。那些喜歡問長問短的人把他團團圍住。他說:“我只是看見他的腦袋一忽兒沉下去,一忽兒又浮上來,便連忙把鉤篙插下去,把他的褲子鉤住了,我差點兒從艇上栽下去了,我想非栽下去不可了,這時西蒙斯老頭兒丟開舵柄,抓住了我的兩條腿——船險些兒灌水沉下去了。老西蒙斯真是個好老頭兒。他生我們的氣我一點兒都不在意。他抓著我的腿,還在一個勁兒地罵我,不過這是他唯一叫我抓緊鉤篙的辦法。老西蒙斯實在太愛激動了——對不對?不——不是那個小白臉——是另外一個,是那個長胡子的大塊頭。我們把他往上拽時,他呻吟著說:‘啊,我的腿喲!啊,我的腿喲!’眼睛往上直翻,你想想看,那么一個彪形大漢像個小妞兒似的暈過去了!你們哪一個因為讓鉤篙戳了一下就會暈過去不成?——我是不會的。鉤子捅到腿里好深喲?!彼€讓人看了一下那根鉤篙,因為他早有準(zhǔn)備,特意把它拿到下面,果然引起了一場轟動。“不,別說傻話,鉤住的不是他的肉——而是他的褲子。當(dāng)然,血沒有少流?!?/pre>

編輯推薦

  《譯文名著文庫130:吉姆老爺》是英國作家約瑟夫?康拉德的代表作之一。小說講牧師家庭出身的吉姆從小向往大海,后來在一艘商船上擔(dān)任大副,后因棄船逃生被取消了航海資格。后來吉姆隱居在土著人中,以他的智慧、勇敢和正直贏得老百姓的信任,被尊稱為“吉姆老爺”。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    吉姆老爺 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   想收集這套書,可惜有些已經(jīng)不出版了,很可惜
  •   值得一讀,但這個版本的都實在字太小
  •   寫論文用的,別人買的,印刷還可以。內(nèi)容就不加以評論了
  •   書本不錯,質(zhì)量也好,送貨速度也很快。
  •   還沒有怎么讀,不過字太小了,字間距也??!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7